Li gel silav û rêz ji we ra bira Elî can, û mêhvanî te ra hostaz Sayxan can, û ji sêrker û temaşevanan giştan ra. ❤☀️💚 Wun hemû xweş-hal bin, şad û bextewar bin.
28:55 ... li Çayî Ķurmênc em dibêjin "Seng" ((ew ķevirî bi qulpik an qulkirî ku dewar pê va țê girêdan)). û ew şohr û wûteya "Senger" (Seng-er) ji wir der-ketoye. Lê ji ber ku îro ķêm kes bi dewar mane, êdî ev şohr û gotin jî bi ķêm țê bi kar-hanîn.
hinek wûte û şohr û peyv û gotinên kurdî ku bi "Ķevir" va girê-dayî ne: 1- ķevir 2- ber, berde, berg ... (bi fransî: pierre ) 3- as 3- seng 4- stûn 5- ķêlevir (leyska folklorî yê ķeviran) 6- lat 7- teht (tat) 7- zinar 9- hîm 10- çeh (koķa gotina "Ça, Çiya, Çê") 11- sel 12- nihît (ew ku ki ber hûrkirina ķeviran dimihîne) 13- qûm (nihîta ku li ber avê tê dîtin) 14- zuxur (ji qûmê mestir e û ji ķevir çûktir e) 15- ferş (ew jî mîna "tat/teht" nîşana ķevirî dûz e teve rûyê erdê)
15:00 .. ew peyv û gotina "Gewş" heye, bi mehne û wateya (ew di hustûyên hev da şer dikin). êdî pirs ev e: Gewş + paşgîna (-an) = Gewşan ... !? Ji ber ku ew alava "Gewşan" (mertal, sinc, si'enc) ew di karî şer û lê-dana yê nêzî hev, țê bi kar-hanîn. Wekî: ▪ Tep: bi mehne û wateya (Lê-dan, lê-xistin, ketina ser erdê, bi erdê va dûz dibe, du aliyan berve hev dike). ▪Tep + paşgîna (-an) = Tepan Tepan: ew text û dîrekê li paş dewêr (îro traktorê) ku pê erdê dûz dikin. - Tep (kar) ... Tep-an (navî amûrê) - Gewş (kar) ... Gewşan (navî alavê) .. !?🤔
1:38:08 ... The true concept of definition between "Loaning" compare than to "Stealing" of words by languages, it's depending on manner of act .. ! - If they mentioned the original source of that information. This means "Loaning". - If they hidden the original source of that information. this means "Stealjng" Today, we have concept of Copyright against stealing and rubbering from a book, movie, song ...ect. Any person breaks that law will be punished by law. Loan word, while mentioning origins. Loan word by hiding origins, bad manner ...
18:44 ... the word of money "Dinar" (as lot in Middle East whom influenced by arabic culture are thinking it's an arabic invention !). While the word and currency itself was invented by Roma empire before than 2000 years ago, in latin they called it "Denarius" and was gold exclusively. So I think it's Latin word more than to be Sassanid word, because Roman empire whom used that money, it was established before Sassanid empire.
ereban pir tişt ji por zimanan dizîne, û kirine yê xwe ... !!!! wûşmê beya îro, ereb li nav ferhengên xwe na-țên koķên şohr û peyvan. hez nakin ku bi cersî li pêş dinyayê der-bikevin ... !
Li ser mijara zimanî Madiyan, tenê nivîsek bi çûk hatiye dîti ji zimanî Madan, di nav bang û gaziyek xrîstiyanan da yê Ermenî. Li vê girêdanka jêrîn sêr bikin û binêrin û temaşe bikin: th-cam.com/video/8GmD_AoF_mA/w-d-xo.htmlsi=-JPpskZjKYRK4X_p Li deqeya ( 14:04 ) ji girêdanka jorîn, ew țê li ser çîroka zimanî Madî.
13:50 ... li vir pirsek heye, ew jî ev e: Gelo ... Ma ew şohr û gotina pehlewî "Estewan" (the cylinder), ew bi xwe ji paş-koķa "Stû, Estû, Histî" (the neck) hatibe .. !? Û ji alîkî din va, ew şohr û peyva kurdî "Stûn" [dîrek, gulte] (Stone: as the rond bottom of a column to fix it), evna giştî hemû bi hev va girê-dayî bin ... !? ji koķa "Histû, hustî, istî " (the neck), ew şohr û peyvên din gistî jê der-ketine (Stûn: the neck of a column) û (Estewan: the neck-form after adding suffix [-an] to wor "Este") .. ! 🤔
And just for remembering, to know how much the root "Stû" is old. Stû: it's from Proto-Indo-European *steyh₂-. in Dutch steen, German Stein, Danish - and Swedish sten, Norwegian stein; also Russian стена́ (stêniya), Ancient Greek στία, στέαρ (stiya, stêyar), Albanian shtëng, Sanskrit स्त्यायते).
رابط قناة الباحث مشتاق سايه خان المختص باللغة البهلوية، للاشتراك بها من فضلكم youtube.com/@mushtaqsuramyri?si=5Zo9H5_m0UKaEhQ3
🙏🙏💥♥️⚘Heeer bijî bijî silav û rêz hirmat pirfîsor✌🙏🙏
🌹🌹
Her hebin xwidayê Herheyî we biparêze û her serkeftî bin
🌹🌹🌹
Belê mamoste kewşen heye
🌹🌹🌹
Li gel silav û rêz ji we ra bira Elî can, û mêhvanî te ra hostaz Sayxan can, û ji sêrker û temaşevanan giştan ra.
❤☀️💚
Wun hemû xweş-hal bin, şad û bextewar bin.
🌹🌹🌹
تحية وتقدير لك استاذ علي والاستاذ مشتاق
🌹🌹🌹
Her biji 🍀🌻🌹
🌹🌹
🌹🌹🌹🌹
🌹🌹🌹
كل كلمة في العربية تحتوي على حرفي الجيم والصاد معاً قواعدياً هي اعجميه
🌹
28:55 ... li Çayî Ķurmênc em dibêjin "Seng" ((ew ķevirî bi qulpik an qulkirî ku dewar pê va țê girêdan)).
û ew şohr û wûteya "Senger" (Seng-er) ji wir der-ketoye.
Lê ji ber ku îro ķêm kes bi dewar mane, êdî ev şohr û gotin jî bi ķêm țê bi kar-hanîn.
hinek wûte û şohr û peyv û gotinên kurdî ku bi "Ķevir" va girê-dayî ne:
1- ķevir
2- ber, berde, berg ... (bi fransî: pierre )
3- as
3- seng
4- stûn
5- ķêlevir (leyska folklorî yê ķeviran)
6- lat
7- teht (tat)
7- zinar
9- hîm
10- çeh (koķa gotina "Ça, Çiya, Çê")
11- sel
12- nihît (ew ku ki ber hûrkirina ķeviran dimihîne)
13- qûm (nihîta ku li ber avê tê dîtin)
14- zuxur (ji qûmê mestir e û ji ķevir çûktir e)
15- ferş (ew jî mîna "tat/teht" nîşana ķevirî dûz e teve rûyê erdê)
🌹
28:40 ... bi ķurmancî "Fereh" (mezin, pir, girs ..)
🌹
👍
🟥☀️🟩
🌹🌹🌹
👏👏
@@walatyuonis4673 🌹🌹🌹
15:00 .. ew peyv û gotina "Gewş" heye, bi mehne û wateya (ew di hustûyên hev da şer dikin).
êdî pirs ev e:
Gewş + paşgîna (-an) = Gewşan ... !?
Ji ber ku ew alava "Gewşan" (mertal, sinc, si'enc) ew di karî şer û lê-dana yê nêzî hev, țê bi kar-hanîn.
Wekî:
▪ Tep: bi mehne û wateya (Lê-dan, lê-xistin, ketina ser erdê, bi erdê va dûz dibe, du aliyan berve hev dike).
▪Tep + paşgîna (-an) = Tepan
Tepan: ew text û dîrekê li paş dewêr (îro traktorê) ku pê erdê dûz dikin.
- Tep (kar) ... Tep-an (navî amûrê)
- Gewş (kar) ... Gewşan (navî alavê) .. !?🤔
🌹🌹🌹
1:38:08 ... The true concept of definition between "Loaning" compare than to "Stealing" of words by languages, it's depending on manner of act .. !
- If they mentioned the original source of that information. This means "Loaning".
- If they hidden the original source of that information.
this means "Stealjng"
Today, we have concept of Copyright against stealing and rubbering from a book, movie, song ...ect.
Any person breaks that law will be punished by law.
Loan word, while mentioning origins.
Loan word by hiding origins, bad manner ...
🌹
ماشاء الله الاستاذ معشوق موسوعة ثقافية ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
عفواً الاستاذ مشتاق وليس معشوق تحياتي له على هل معلومات القيمة اتمنا تستمر مع الصيف العزيز مشتاق لانه عرفنا عن لغتنا بشكل صحيح ودقيق 💗
🌹🌹🌹🌹🌹
🌹🌹🌹
❤❤❤❤❤❤❤❤❤
🌹🌹🌹
🎉🎉🎉
🌹🌹🌹
❤❤❤❤❤
@@ryadomer 🌹🌹🌹
18:44 ... the word of money "Dinar" (as lot in Middle East whom influenced by arabic culture are thinking it's an arabic invention !).
While the word and currency itself was invented by Roma empire before than 2000 years ago, in latin they called it "Denarius" and was gold exclusively.
So I think it's Latin word more than to be Sassanid word, because Roman empire whom used that money, it was established before Sassanid empire.
🌹🌹
هيلكيشه
@@azadkhlil5703 💐💐💐
حتى لهجة العرب يقولون للواسع فرة
@@sabah-ek4vw مأخوذة من البهلوية
ereban pir tişt ji por zimanan dizîne, û kirine yê xwe ... !!!!
wûşmê beya îro, ereb li nav ferhengên xwe na-țên koķên şohr û peyvan.
hez nakin ku bi cersî li pêş dinyayê der-bikevin ... !
Li ser mijara zimanî Madiyan, tenê nivîsek bi çûk hatiye dîti ji zimanî Madan, di nav bang û gaziyek xrîstiyanan da yê Ermenî.
Li vê girêdanka jêrîn sêr bikin û binêrin û temaşe bikin:
th-cam.com/video/8GmD_AoF_mA/w-d-xo.htmlsi=-JPpskZjKYRK4X_p
Li deqeya ( 14:04 ) ji girêdanka jorîn, ew țê li ser çîroka zimanî Madî.
🌹🌹🌹🌹Min dîtîye
سنك موجود بالكرمانجية مثلا اذا شخص قعد و ما قام نقول بيني سنككي نزاني رابي . أو شخص قصير مربرب نقول عنه سنكو الان عرفت معناها حجر 😂
@@cwancwan866 💐
عمي اذكر الله انا جعلناة قرانا عربيا
@@sabah-ek4vw نعم
@@sabah-ek4vw إنا أنزلناه قرآناً عربياً
القرآن كان مكتوبا باللغة الارامية حتى العهد العباسي . هناك كلمات غير عربية في القرآن لايفهما حتى العرب
we giştî ji zimanên din dizîne, û ne ellah heye, û ne ew quzul qurtî şevê heye ... !!!
tenê ew q*n reşî çolê heye ..
@@Yekemcar mislnanên kurd bê hiş xwe li ser dînê araban dikujin . Ev ne dînê me ye
على فكرة المان كمان بقول بورك( burg)
👍
تقصد تأثير العربية هلى هذه اللغة وكل اللغات.....
@@الشاعرابوالطيبالمتنبي الكلام في الفيديو مع المصادر واضحة ولا يحتاج لثرثرة. فكل شيء مثبت
Tiştek bi navê zimanê Erebî tune ye, ew tenê zaravayeke aramî ye û bi tîpên hindî hatîye nivîsandin
دانةك = دئندك = شيء واحد صغير
🌹
13:50 ... li vir pirsek heye, ew jî ev e:
Gelo ... Ma ew şohr û gotina pehlewî "Estewan" (the cylinder), ew bi xwe ji paş-koķa "Stû, Estû, Histî" (the neck) hatibe .. !?
Û ji alîkî din va, ew şohr û peyva kurdî "Stûn" [dîrek, gulte] (Stone: as the rond bottom of a column to fix it), evna giştî hemû bi hev va girê-dayî bin ... !?
ji koķa "Histû, hustî, istî " (the neck), ew şohr û peyvên din gistî jê der-ketine (Stûn: the neck of a column) û (Estewan: the neck-form after adding suffix [-an] to wor "Este") .. !
🤔
And just for remembering, to know how much the root "Stû" is old.
Stû: it's from Proto-Indo-European *steyh₂-.
in Dutch steen, German Stein, Danish - and Swedish sten, Norwegian stein; also Russian стена́ (stêniya), Ancient Greek στία, στέαρ (stiya, stêyar), Albanian shtëng, Sanskrit स्त्यायते).
🌹
الافضل لك ان تتعلم اللغة العربية لتفهم القران واعرف الدين او الإنجليزية لانها لغة العالم
شكله رفع ضغطك الفيديو قصدك العربية لغة السرقة والارهاب
Azad 🌹
Tiştek bi navê zimanê Erebî tune ye, ew tenê zaravayeke aramî ye û bi tîpên hindî hatîye nivîsandin
العربیە للغة جدیدە انشقت من الارامیە و هم دخلوا من اباسین القدیم ای المنطقة من اریتریاواثیوپیا عبر ایمن
كثير من الناس لا يريدون قرأة القرآن مادام سبي النساء مشرع في هذا الدين وقتل كل من يعتنق دين اخر غير الإسلام
رابط قناة الباحث مشتاق سايه خان المختص باللغة البهلوية، للاشتراك بها من فضلكم youtube.com/@mushtaqsuramyri?si=5Zo9H5_m0UKaEhQ3
Her biji 🍀🌻🌹
🌹🌹🌹
رابط قناة الباحث مشتاق سايه خان المختص باللغة البهلوية، للاشتراك بها من فضلكم youtube.com/@mushtaqsuramyri?si=5Zo9H5_m0UKaEhQ3