امیدوارم که همیشه موفق وسلامت باشید ✌️🌹من به عنوان یک افغان همیشه ازدوستان ایرانی خوبی ولطف دیدم 💚من درافغانستان گزارشگرجنایی هستم وبرای تهیه ی هرگزارش حقوق میگیرم 🌹هفته ی پیش با کمک یک خانم ایرانی دوگزارش درمورد مهرانا مودودی ومادرش تهیه کردم وحقوق خیلی خوبی بابتش دریافت کردم 🌺 نحوه ی کشته شدن مادر مهرانا که چاقو در گلوش رفته بود باعث شدپورسانت خیلی خوبی بابت این گزارش دریافت کنم وچندتاشلوارجینِ ساپورت خوشگل هم بااین پول خریدم ومیپوشم 😊😍
سلام وقت شما بخیر در خصوص منابعی که برای ارشد آموزش زبان هست، توی این سایت ها یکسری منبع گذاشته شده ولی خیلی کلی هستن و این مدلی که شما فصل ها رو مشخص کردید چیزی ننوشتن. مرجع رسمی برای سرفصل ها کجا هست و اینکه چجوری بدونیم از هر کتاب کدوم فصل هاش میاد؟؟
درود و احترام، اسم نویسنده و انتشارات کتب رو براتون مینویسم و میتونید pdf کتب رو از کانال تلگرام دانلود کنید. موفق باشید ✅ Kenny, Dorothy (Ed.) (2022). Machine Translation for Everyone: Empowering Users in the Age of Artificial Intelligence. Berlin: Language Science Press. ✅ Theoretical discussions only Diaz Cintas, Jorge, & Remael, Aline (2021). Subtitling: Concepts and Practices. Routledge: London & New York. کانال تلگرام 👇🏻 📥t.me/FamtinChannel
@@parisasharifi-z1h درود و احترام خدمت شما بله، منابع برای همه یکسان هست. تنها تفاوت فقط این هست که شما بعد از قبولی و ثبتنام در دانشگاه، یکسری واحد های اجباری پیش نیاز رو حتما باید پاس کنید. موفق باشید
درود و عرض ادب من به اشتباه به جای چاپ سوم گفتم ویرایش سوم. کتاب سال ۲۰۱۷، چاپ سوم هست. توی منابع اعلام شده توسط دانشگاه علامه طباطبایی هم گفته شده کتاب سال ۲۰۱۷.
@@MohammadrezaTadayyon-xd9fq درود و احترام اگر در خصوص منابع سوال دارید، pdf همه کتاب ها در کانال گذاشته شده و اگر سوالات بیشتری دارید میتونید در گروه پشتیبانی بپرسید. موفق باشید t.me/FamtinChannel
فقط یه سوال من یه سری منابع دیگه پیدا کردم واسه کنکور که با اینا یکم مغایرت دارن الان یکم گیج شدم که کدوم درست البته اینا که شما گفتین جمع و جورتره به نظرم راحت تر بخونم .
درود و احترام بله، منتها برای کنکور باید منابع مترجمی رو مطالعه کنید چون باید سوالات تخصصی مترجمی رو پاسخ بدید و وارد ارشد مترجمی بشید و با پاسخ دادن به سوالات گرایش ادبیات و آموزش نمیتونید برای مترجمی انتخاب رشته کنید. اگر pdf منابع تخصصی مترجمی زبان انگلیسی رو نیاز دارید میتونید از کانال تلگرامی استفاده کنید. t.me/FamtinChannel
@@میناشکیبایی-ه9ط درود و احترام خدمت شما داخل کانال تلگرام pdf منابع تخصصی موجود هست منتها برای منابع عمومی pdf در دسترس ندارم که براتون ارسال کنم. لینک کانال رو براتون میگذارم اگر برای منابع تخصصی کمک کننده هست بتونید استفاده کنید. موفق باشید t.me/FamtinChannel
یه سوالی داشتم الان یعنی فقط خوندن همینا کافیه ؟ چون سایت ها اصلا این منابع که پیرو ترجمه شفاهی هست نیس یعنی کلا امسال تغییر کردهه و نیازی نیس که منابع قدیم خونده شه ؟ مثلا تو سایت ها کتاب سالار منافی هست جزوش ولی برای منابع علامه نگفته یعنی نیازی به خوندنش نیس؟
سلام وققتون بخیر از کنکور ۱۴۰۲ به بعد منابع تغییر کردن، کتاب های ترجمه اسلامی به کل حذف شدند و تمام این منابعی که گفتم اعلام شده توسط دانشگاه علامه طباطبایی هست. اگر pdf منابع رو پیدا نکردید در کانال ما هست t.me/FamtinChannel
سلام وقتتون بخیر. من کارشناس فیزیک هستم. ولی می خوام ارشد مترجمی شرکت کنم. پایه زبانم بد نیست. ولی فکر میکنم دروس تخصصی مترجمی زبان رو بخونم بعد کنکور شرکت کنم بهتر باشه. نظر شما چیه؟ ممکنه نام کتابها و دروس رو بهم بگید؟
درود و احترام با توجه به اینکه پایه زبانتون خوب هست بهتون کمک میکنه تست های زبان عمومی رو خوب بزنید و برای دروس تخصصی هم pdf منابع در کانال تلگرام گذاشته شده. کنکور ارشد ۱۴۰۴ هم احتمالا در اسفند سال دیگه برگزار میشه و شما یکسال فرصت دارید همزمان با قوی کردن زبان عمومیتون، منابع تخصصی رو هم مطالعه کنید. نظر من این هست که چون آشنایی به زبان دارید، مطالعه منابع تخصصی نباید براتون خیلی سخت باشه و کنکور ۱۴۰۴ رو حتما شرکت کنید. مطالعه منابع تخصصی مترجمی مثل این هست که مثلا شما دروس تخصصی فیزیک رو به انگلیسی یادگرفته باشید، درسته که شما به دروس تخصصی آشنایی ندارید اما با این دید به مسیرتون نگاه کنید که هم زبان عمومی انگلیسی بلد هستید و براتون راحت تره فهم و درک این دروس و هم از طرفی یکسال فرصت دارید که زمان کمی نیست. ادرس کانال تلگرام برای دریافت pdf منابع کنکور کارشناسی ارشد مترجمی 👇🏻 t.me/FamtinChannel موفق باشید
درود و احترام منابع رو سازمان سنجش اعلام نکرده تا حالا، اساتید دانشگاه علامه طباطبایی تهران که خودشون طراح سوالات هستن اعلام میکنند. منابع کنکور ۱۴۰۴ هنوز اعلام نشده ولی احتمالا همون منابع ۱۴۰۳ با کمی تغییر برای ۱۴۰۴ باشه. میتونید pdf منابع رو از کانال تلگرامی من دانلود کنید👇🏻 t.me/FamtinChannel
در کنکور ارشد سال های قبل، سوال میومد که کدوم گزینه ترجمه صحیح آیات یا اشعار یا متون سیاسی هستش ولی سال پیش هیچ سوالی نیومد .این یعنی همچین سوالاتی به کلی حذف شده امسال بیشتر سوالات از تئوری هستش ؟
بلاخهه یکی پیدا شد که منابع رو بزاره کلی دنبال منابع بودم هرکی یچیزی میگفت من وایسادم برای سال بعد تازه فارغ التحصیل شدم تا اسفند زیاد نمونده و زمان ثبت نام هم تموم شده. چطور میتونم بیشتر راهنمایی بگیرم و با شما در ارتباط باشم؟
درود و احترام متاسفانه کامنت شما جا مونده بود، برای ارتباط میتونید به کانال تلگرام و سپس به گروه تلگرام بپیوندید. موفق باشید کانال تلگرام 👇🏻 📥t.me/FamtinChannel
سلام وقتتون بخیر,ممنون بابت پست مفیدی که گذاشتید,من میخواستم برای ارشد ۴۰۴ بخونم,اما زبان عمومیم تقریبا مبتدی هستش,میخواستم ازتون بپرسم تا سطح ادونس باید پیش برم و بعد از اون برای ارشد شروع کنم؟یا در کنار اون هم میتونم از الان تا حدودی دروس تخصصی رو به ارومی پیش ببرم,پیشاپیش ممنونم از راهنماییتون 🌹
درود و عرض ادب بنظر من حتما در کنار هم پیش ببرید، چرا؟ چون زبان تخصصی درواقع دروس تئوریک مترجمی هستند و شما لغات تخصصی حوزه ترجمه رو نیاز دارید چون نظریه ها و انواع ترجمه و کاربرد اون ها رو میخونید. پس باید بهش به چشم درسی نگاه کنید که فقط به زبان انگلیسی هست. مثلا فکر کن روانشناسی میخوندی اما به زبان انگلیسی، درسته که زبان عمومیت اگر بالا باشه بهتره، اما به این هم توجه کن که با لغات تخصصی اون حوزه سر و کار داری. پس اگر جایی رو نمیفهمی الان فرصت دارید فارسیش رو چک کنی. حالا در همین حین هم دارید زبان عمومی میخونید، گرامر و لغت میخونید و دانشتون بهتر میشه. پس این همزمان بودن خوندنه به نظر من بهتره. چون همزمان بالا رفتن سطح هر دوش به فهم اون یکی کمک میکنه. اکر باز هم سوالی دارید در خدمتم سبز و پایدار باشید
@@famtinchannel ممنونم بابت راهنماییتون،چون منابع انگلیسی هستند و مبتدی هستم ،استفاده نسخه ترجمه شده میتونه کمک کنه درسته؟،و اینکه ایا در بازار موجود هستن؟
@@Fateme-qj3oy بنظر من، خودت رو اصلا و ابدا عادت نده به خوندن ترجمه فارسی، چرا؟ چون سوالات به انگلیسی هستند و تو اگر با کلمات انگلیسیش آشنا نباشی نمیتونی از پس کنکور بر بیای. به جاش لیست منابع رو تهیه کن، ببین از منابع چه بخش هایی توی کنکور هست. وقتی اون بخش ها رو برای مطالعه برنامه ریزی کردی حالا بیا شروع کن یک پاراگراف پاراگراف یا یک صفحه رو با چشم بخون تا آخر، اینجا احتمالا چیز زیادی نفهمیدی، یک دور دیگه یکم دقیق تر بخون و بخش هایی که هیچی نمیفهمی رو علامت بزن. بعدش بیا با گوگل ترجمه صفحه رو اسکن کن و یک دور فارسی بخون، حالا که دستت اومد چی گفته بیا دوباره ریز بینانهتر به انگلیسیش رو بخون. میدونم شاید اولش سخت و طولانی باشه ولی باورکن باید بتونی درکت رو به انگلیسی قوی کنی. پس قول بده اصلا اصلا تکیه و تمرکزت رو روی ترجمه فارسی نگذاری! پیدیاف منابع هم تو کانال تلگرامم هست، آدرس کانال👇🏻 t.me/FamtinChannel
درود و احترام این لیست مربوط به کنکور ۱۴۰۳ بوده، احتمال تغییر کمی برای منابع کنکور ۱۴۰۴ وجود داره، به محض اعلام لیست جدید ویدیو براتون گذاشته میشه. منابع فعلی بصورت فایل pdf در کانال تلگرامی گذاشته شده👇🏻 t.me/FamtinChannel
درود و عرض ادب خدمت شما بله این منابع تمام منابع رسمی اعلام شده توسط دانشگاه علامه طباطبایی هستند. تمام منابع داخل کانال تلگرامی من هست.👇🏻 t.me/FamtinChannel
درود، وقت بخیر این منابع رو اساتید دانشگاه علامه طباطبایی که منبع هستند اعلام میکنند. آخرین ویرایش ها این ها هستند، میتونید کانال تلگرام هم عضو بشید همه خبر های جدید رو براتون میذارم. t.me/FamtinChannel
با تقدیم احترام
سلامت و موفق باشید
امیدوارم که همیشه موفق وسلامت باشید ✌️🌹من به عنوان یک افغان همیشه ازدوستان ایرانی خوبی ولطف دیدم 💚من درافغانستان گزارشگرجنایی هستم وبرای تهیه ی هرگزارش حقوق میگیرم 🌹هفته ی پیش با کمک یک خانم ایرانی دوگزارش درمورد مهرانا مودودی ومادرش تهیه کردم وحقوق خیلی خوبی بابتش دریافت کردم 🌺 نحوه ی کشته شدن مادر مهرانا که چاقو در گلوش رفته بود باعث شدپورسانت خیلی خوبی بابت این گزارش دریافت کنم وچندتاشلوارجینِ ساپورت خوشگل هم بااین پول خریدم ومیپوشم 😊😍
سلام وقت شما بخیر
در خصوص منابعی که برای ارشد آموزش زبان هست، توی این سایت ها یکسری منبع گذاشته شده ولی خیلی کلی هستن و این مدلی که شما فصل ها رو مشخص کردید چیزی ننوشتن.
مرجع رسمی برای سرفصل ها کجا هست و اینکه چجوری بدونیم از هر کتاب کدوم فصل هاش میاد؟؟
کاش میگفتین از هر بخش زبان تخصصی چقد تست میاد
سلام ممنون از راهنمایی هاتون. خواهش میکنم همه پی دی اف ها رو برام بفرستید. 🙏🙏🙏🌺🌺🌺
درود و عرض ادب
تمام منابع گفته شده بصورت فایل پیدیاف در کانال تلگرام من هست👇🏻
t.me/FamtinChannel
کتاب consecutive interpreting ویرایش سوم نیست، اما ویرایش چهرم هست
درود و عرض ادب
اگر فایلpdf کتاب به دردتون میخوره، داخل کانال تلگرام پیج گذاشته شده، لینک کانال👇🏻
t.me/FamtinChannel
سلامممم ممنون میشم برام بفرستید
درود و عرض ادب
تمام منابع گفته شده بصورت فایل پیدیاف در کانال تلگرام من هست👇🏻
t.me/FamtinChannel
😍😍😍
🌷✨
سلام، كتاب machine translation for everyone از کیه?
همچنین کتاب subtitling concept and practices?
درود و احترام، اسم نویسنده و انتشارات کتب رو براتون مینویسم و میتونید pdf کتب رو از کانال تلگرام دانلود کنید. موفق باشید
✅ Kenny, Dorothy (Ed.) (2022). Machine Translation for Everyone: Empowering Users in the Age of Artificial Intelligence. Berlin: Language Science Press.
✅ Theoretical discussions only Diaz Cintas, Jorge, & Remael, Aline (2021). Subtitling: Concepts and Practices. Routledge: London & New York.
کانال تلگرام 👇🏻
📥t.me/FamtinChannel
سلام ممنون از راهنماییتون میشه pdf منابع رو برام بفرستید
@@FaribaEezadi درود و احترام خدمت شما
در کانال تلگرامی تمام منابع گذاشته شده.
t.me/FamtinChannel
سلام برای ما که کارشناسی رشته دیگه ایی بودیم هم همین منابع مناسب هستن؟
@@parisasharifi-z1h درود و احترام خدمت شما
بله، منابع برای همه یکسان هست. تنها تفاوت فقط این هست که شما بعد از قبولی و ثبتنام در دانشگاه، یکسری واحد های اجباری پیش نیاز رو حتما باید پاس کنید.
موفق باشید
سلام میشه منابع استخدامی زبان انگلیسی رو معرفی کنید؟برای ۱۴۰۳ لطفا 0:53
کتاب consecutive interpreting ویرایش چهارم مد نظر هست که شما به اشتباه به ویرایش سوم اشاره کردین
درود و عرض ادب
من به اشتباه به جای چاپ سوم گفتم ویرایش سوم. کتاب سال ۲۰۱۷، چاپ سوم هست. توی منابع اعلام شده توسط دانشگاه علامه طباطبایی هم گفته شده کتاب سال ۲۰۱۷.
سلام بیزحمت می تونین منابع کارشناسی ارشد مترجمی برام بفرستین
@@Zahramazraavi
درود و احترام خدمت شما، منابع رو میتونید از کانال تلگرامی من دانلود کنید👇🏻
t.me/FamtinChannel
سلام لطف می کنید پی دی اف کتاب ها را برام بفرستید،من چند سالی از رشته مترجمی زبان دور بودم
درود و عرض ادب
میتونید فایل ها رو از داخل کانال تلگرامی من دانلود کنید
t.me/FamtinChannel
سلام پی دی اف کتاب های زبان تخصصی ارشد مترجمی زبان را منظورم هست،محبت می کنید،ممنون
درود و عرض ادب خدمت شما
بله، تمام منابع داخل کانال تلگرامی من هست
t.me/FamtinChannel
سلام و درود بر شما.بنده رشته ام زبان نیست ولی میخوام ارشد زبان بخونم.چطور میتونم از شما راهنمایی بگیرم؟!
@@MohammadrezaTadayyon-xd9fq
درود و احترام
اگر در خصوص منابع سوال دارید، pdf همه کتاب ها در کانال گذاشته شده و اگر سوالات بیشتری دارید میتونید در گروه پشتیبانی بپرسید.
موفق باشید
t.me/FamtinChannel
@@famtinchannel نظر شما به شخصه در مورد درآمد و آینده شغلی این رشته چی هست؟!ویدیویی در مورد این موضوع در کانال دارین؟!سپاس فراوان از شما🌹
عزیزم این کتابا ترجمه فارسی هم دارن یا باید بگردیم فارسیشم پیدا کنیم بذاریم بغلش بخونیم؟
من دنبال ترجمه فارسی نرفتم، چون در نهایت کنکور هم انگلیسیه، شاید بعضیاشون کتاب راهنما داشته باشن.
سلام و وقت بخیر لطفا میشه منابع تخصصی پی دی اف برام بفرستید
درود و عرض ادب
تمام منابع گفته شده بصورت فایل پیدیاف در کانال تلگرام من هست👇🏻
t.me/FamtinChannel
یک کتاب یا موسسه هست که اینا کلی رو بگه که تهیه کنیم ؟
درود و احترام
فایل Pdf تمام منابع در کانال تلگرامی من موجود هست. به آدرس زیر مراجعه کنید.
t.me/FamtinChannel
سلام عزیز جان مچکرم بابت راهنمایی امکانش هست pdf منابع و داشته باشم اگر که همه رو دارین ؟
@@RoqhiyeRe درود و احترام خدمت شما
بله من لینک کانال تلگرام رو براتون مینویسم، همه منابع داخل کانال گذاشته شده.
موفق و پیروز باشید
t.me/FamtinChannel
مچکرم نازنینم
فقط یه سوال من یه سری منابع دیگه پیدا کردم واسه کنکور که با اینا یکم مغایرت دارن الان یکم گیج شدم که کدوم درست البته اینا که شما گفتین جمع و جورتره به نظرم راحت تر بخونم .
با سلام، من کارشناسی زبان و ادبیات انگلیسی دارم، به نظر شما امکان شرکت در کنکور ارشد مترجمی رو دارم؟
درود و احترام
بله، منتها برای کنکور باید منابع مترجمی رو مطالعه کنید چون باید سوالات تخصصی مترجمی رو پاسخ بدید و وارد ارشد مترجمی بشید و با پاسخ دادن به سوالات گرایش ادبیات و آموزش نمیتونید برای مترجمی انتخاب رشته کنید.
اگر pdf منابع تخصصی مترجمی زبان انگلیسی رو نیاز دارید میتونید از کانال تلگرامی استفاده کنید.
t.me/FamtinChannel
سلام میشه لطف کنی و پی دی آف منابع زبان عمومی برام بفرستی چون تا الان که وقت دارم باید تلاش کنم
@@میناشکیبایی-ه9ط
درود و احترام خدمت شما
داخل کانال تلگرام pdf منابع تخصصی موجود هست منتها برای منابع عمومی pdf در دسترس ندارم که براتون ارسال کنم. لینک کانال رو براتون میگذارم اگر برای منابع تخصصی کمک کننده هست بتونید استفاده کنید.
موفق باشید
t.me/FamtinChannel
سلام،برای کسی که لیسانسش حسابداری بوده و الان ارشد مترجمی میخواد بره بخش عمومی رو چیکار کنه؟
@@girlwatson درود و احترام خدمت شما
میشه لطفا بفرمایید حدودا سطح زبانتون چقدر هست؟
سلام ببخشید میشه کامل کتاب های مدرسان شریف رو خرید و همون ها رو خوند یا خیر ؟؟ خیلی رتبه بالایی نمیخوام
درود و عرض ادب
من جز کتاب های اصلی منابع، درسنامه کتاب دیگهای رو نخوندم. فقط برای تست زدن از مدرسان استفاده کردم.
یه سوالی داشتم الان یعنی فقط خوندن همینا کافیه ؟ چون سایت ها اصلا این منابع که پیرو ترجمه شفاهی هست نیس یعنی کلا امسال تغییر کردهه و نیازی نیس که منابع قدیم خونده شه ؟ مثلا تو سایت ها کتاب سالار منافی هست جزوش ولی برای منابع علامه نگفته یعنی نیازی به خوندنش نیس؟
سلام وققتون بخیر
از کنکور ۱۴۰۲ به بعد منابع تغییر کردن، کتاب های ترجمه اسلامی به کل حذف شدند و تمام این منابعی که گفتم اعلام شده توسط دانشگاه علامه طباطبایی هست.
اگر pdf منابع رو پیدا نکردید در کانال ما هست
t.me/FamtinChannel
@@famtinchannel سلام ممنون از مطالب ارزشمندی که فرمودید، من چطور میتونم pdfکتابایی که گفتید رو تهیه کنم
@@golchinghasemi1316 درود سپاسگزارم از توجه شما. برای دانلود کتاب ها از این لینک وارد کانال بشید:
t.me/FamtinChannel
سلام وقتتون بخیر. من کارشناس فیزیک هستم. ولی می خوام ارشد مترجمی شرکت کنم. پایه زبانم بد نیست. ولی فکر میکنم دروس تخصصی مترجمی زبان رو بخونم بعد کنکور شرکت کنم بهتر باشه. نظر شما چیه؟ ممکنه نام کتابها و دروس رو بهم بگید؟
درود و احترام
با توجه به اینکه پایه زبانتون خوب هست بهتون کمک میکنه تست های زبان عمومی رو خوب بزنید و برای دروس تخصصی هم pdf منابع در کانال تلگرام گذاشته شده.
کنکور ارشد ۱۴۰۴ هم احتمالا در اسفند سال دیگه برگزار میشه و شما یکسال فرصت دارید همزمان با قوی کردن زبان عمومیتون، منابع تخصصی رو هم مطالعه کنید. نظر من این هست که چون آشنایی به زبان دارید، مطالعه منابع تخصصی نباید براتون خیلی سخت باشه و کنکور ۱۴۰۴ رو حتما شرکت کنید.
مطالعه منابع تخصصی مترجمی مثل این هست که مثلا شما دروس تخصصی فیزیک رو به انگلیسی یادگرفته باشید، درسته که شما به دروس تخصصی آشنایی ندارید اما با این دید به مسیرتون نگاه کنید که هم زبان عمومی انگلیسی بلد هستید و براتون راحت تره فهم و درک این دروس و هم از طرفی یکسال فرصت دارید که زمان کمی نیست.
ادرس کانال تلگرام برای دریافت pdf منابع کنکور کارشناسی ارشد مترجمی 👇🏻
t.me/FamtinChannel
موفق باشید
سلام ، امکانش هست منابع رو برای من ایمیل کنین 🙏🙏🙏🙏
میشه منابع رو برای من بفرستید
وارد کانال تلگرام بشید و منابع رو دانلود کنید
t.me/FamtinChannel
سلام. ببخشید چرا تو خود سازمان سنجش منابع رو نزده؟ من چند تا سایت رو نگاه کردم که هر کدوم کتابای مختلفی رو میگن.
درود و احترام
منابع رو سازمان سنجش اعلام نکرده تا حالا، اساتید دانشگاه علامه طباطبایی تهران که خودشون طراح سوالات هستن اعلام میکنند. منابع کنکور ۱۴۰۴ هنوز اعلام نشده ولی احتمالا همون منابع ۱۴۰۳ با کمی تغییر برای ۱۴۰۴ باشه.
میتونید pdf منابع رو از کانال تلگرامی من دانلود کنید👇🏻
t.me/FamtinChannel
@@famtinchannel ممنون
سلام وقت بخیر امکان دارد برای من pdf ها رو ارسال کنید ؟
درود و عرض ادب
تمام منابع گفته شده بصورت فایل پیدیاف در کانال تلگرام من هست👇🏻
t.me/FamtinChannel
در کنکور ارشد سال های قبل، سوال میومد که کدوم گزینه ترجمه صحیح آیات یا اشعار یا متون سیاسی هستش ولی سال پیش هیچ سوالی نیومد .این یعنی همچین سوالاتی به کلی حذف شده امسال بیشتر سوالات از تئوری
هستش ؟
بلاخهه یکی پیدا شد که منابع رو بزاره
کلی دنبال منابع بودم هرکی یچیزی میگفت
من وایسادم برای سال بعد تازه فارغ التحصیل شدم تا اسفند زیاد نمونده و زمان ثبت نام هم تموم شده.
چطور میتونم بیشتر راهنمایی بگیرم و با شما در ارتباط باشم؟
درود و احترام
متاسفانه کامنت شما جا مونده بود، برای ارتباط میتونید به کانال تلگرام و سپس به گروه تلگرام بپیوندید. موفق باشید
کانال تلگرام 👇🏻
📥t.me/FamtinChannel
سلام وقتتون بخیر,ممنون بابت پست مفیدی که گذاشتید,من میخواستم برای ارشد ۴۰۴ بخونم,اما زبان عمومیم تقریبا مبتدی هستش,میخواستم ازتون بپرسم تا سطح ادونس باید پیش برم و بعد از اون برای ارشد شروع کنم؟یا در کنار اون هم میتونم از الان تا حدودی دروس تخصصی رو به ارومی پیش ببرم,پیشاپیش ممنونم از راهنماییتون 🌹
درود و عرض ادب
بنظر من حتما در کنار هم پیش ببرید، چرا؟
چون زبان تخصصی درواقع دروس تئوریک مترجمی هستند و شما لغات تخصصی حوزه ترجمه رو نیاز دارید چون نظریه ها و انواع ترجمه و کاربرد اون ها رو میخونید. پس باید بهش به چشم درسی نگاه کنید که فقط به زبان انگلیسی هست. مثلا فکر کن روانشناسی میخوندی اما به زبان انگلیسی، درسته که زبان عمومیت اگر بالا باشه بهتره، اما به این هم توجه کن که با لغات تخصصی اون حوزه سر و کار داری.
پس اگر جایی رو نمیفهمی الان فرصت دارید فارسیش رو چک کنی.
حالا در همین حین هم دارید زبان عمومی میخونید، گرامر و لغت میخونید و دانشتون بهتر میشه.
پس این همزمان بودن خوندنه به نظر من بهتره. چون همزمان بالا رفتن سطح هر دوش به فهم اون یکی کمک میکنه.
اکر باز هم سوالی دارید در خدمتم
سبز و پایدار باشید
@@famtinchannel ممنونم بابت راهنماییتون،چون منابع انگلیسی هستند و مبتدی هستم ،استفاده نسخه ترجمه شده میتونه کمک کنه درسته؟،و اینکه ایا در بازار موجود هستن؟
@@Fateme-qj3oy
بنظر من، خودت رو اصلا و ابدا عادت نده به خوندن ترجمه فارسی، چرا؟
چون سوالات به انگلیسی هستند و تو اگر با کلمات انگلیسیش آشنا نباشی نمیتونی از پس کنکور بر بیای.
به جاش لیست منابع رو تهیه کن، ببین از منابع چه بخش هایی توی کنکور هست. وقتی اون بخش ها رو برای مطالعه برنامه ریزی کردی حالا بیا شروع کن یک پاراگراف پاراگراف یا یک صفحه رو با چشم بخون تا آخر، اینجا احتمالا چیز زیادی نفهمیدی، یک دور دیگه یکم دقیق تر بخون و بخش هایی که هیچی نمیفهمی رو علامت بزن. بعدش بیا با گوگل ترجمه صفحه رو اسکن کن و یک دور فارسی بخون، حالا که دستت اومد چی گفته بیا دوباره ریز بینانهتر به انگلیسیش رو بخون.
میدونم شاید اولش سخت و طولانی باشه ولی باورکن باید بتونی درکت رو به انگلیسی قوی کنی. پس قول بده اصلا اصلا تکیه و تمرکزت رو روی ترجمه فارسی نگذاری!
پیدیاف منابع هم تو کانال تلگرامم هست، آدرس کانال👇🏻
t.me/FamtinChannel
@@famtinchannel حتما این کارو انجام میدم ،ممنونم که وقت گذاشتید💚
@@Fateme-qj3oy
خوشحالم که بتونم در مسیر موفقیت کمکتون کنم.
منتظر خبر های خوب هستم فاطمه جان 🌷
سلام. این منابع رسمی برای کنکور ارشد هست؟
درود و احترام
این لیست مربوط به کنکور ۱۴۰۳ بوده، احتمال تغییر کمی برای منابع کنکور ۱۴۰۴ وجود داره، به محض اعلام لیست جدید ویدیو براتون گذاشته میشه.
منابع فعلی بصورت فایل pdf در کانال تلگرامی گذاشته شده👇🏻
t.me/FamtinChannel
سلام عزبزم کتابایی ک نسخه ی چاپیش نیست می تونین پی دی اف رو برام بفرستین
درود و عرض ادب
برای دریافت منابع به کانال تلگرامی زیر سر بزنید👇🏻
t.me/FamtinChannel
@@famtinchannel سلام ممنونم از لطفتون عزیزم😍
@@morvaridiii زنده باشید 🌷
سلام روز بخیر ، پی دی اف منابع رو از چه طریقی میشه از شما بگیرم? کجا پیام بدم?
درود و احترام
برای دسترسی به فایلpdf منابع به کانال تلگرامی مراجعه کنید 👇🏻
t.me/FamtinChannel
@@famtinchannel ممنونم مهربونم 💕💕💕
سلام.وقت بخیر
من کارشناسی مهندسی پزشکی دارم و الان می خوام برای ارشد مترجمی زبان بخونم.این منابع کافیه؟واینکه لطفا pdf هارو با من هم بدید .ممنون
درود و عرض ادب خدمت شما
بله این منابع تمام منابع رسمی اعلام شده توسط دانشگاه علامه طباطبایی هستند. تمام منابع داخل کانال تلگرامی من هست.👇🏻
t.me/FamtinChannel
سلام! میشه پیدیاف ها رو برای منم بفرستین؟
درود و عرض ادب
تمام منابع گفته شده بصورت فایل پیدیاف در کانال تلگرام من هست👇🏻
t.me/FamtinChannel
@@famtinchannel ممنونم 😍
@@MohaddesehSS موفق باشید.
سلام این منابع رو در کدوم سایت نوشته ؟ که ویرایش چندمه ؟ و اگه تغییرات پیدا کرد از کجا بفهمیم
درود، وقت بخیر
این منابع رو اساتید دانشگاه علامه طباطبایی که منبع هستند اعلام میکنند.
آخرین ویرایش ها این ها هستند، میتونید کانال تلگرام هم عضو بشید همه خبر های جدید رو براتون میذارم.
t.me/FamtinChannel
سلام میشه لطفا پی دی اف بفرستین برام
درود و عرض ادب
تمام منابع گفته شده بصورت فایل پیدیاف در کانال تلگرام من هست👇🏻
t.me/FamtinChannel