Μπρατίμια | Καραγιάνναινα (Τρεχάτος) | Official Video Clip
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 9 ก.พ. 2025
- Διασκευή του κλέφτικου τραγουδιού από το χωριό Δρυμός του νομού Θεσσαλονίκης.Ο σκοπός είναι γνωστός και στην γειτονική, πεδινή περιοχή της Ημαθίας (Ρουμλούκι), αλλά κυρίως στην οργανική του εκδοχή (με ζουρνάδες και νταούλι).
Arrangement of the traditional song from the village Drimos of Macedonia region.
Βιολί: Μάκης Μπακλατζής
Κλαρίνο: Νίκος Αγγούσης
Λαούτο: Γιάννης Πούλιος
Κρουστά: Δημήτρης Παναγούλιας
DOP-FILMING: Κορνηλία Σιδηρά
MONTAZ: Γιάννης Πούλιος
Ηχοληψία: Γιώργος Μπακάλης (Eastside Recording Studio)
MIX-MASTER: Δημήτρης Σίντος
Επικοινωνία με ΜΠΡΑΤΙΜΙΑ :
mobile: 6946191505 - 6937224640
e-mail: bratimia.orxistra@gmail.com
Facebook: bratimia.orxistra
site: www.bratimia.com
Ποιότητα και σεβασμός στην παράδοση! Εκπληκτική διασκευή, εξαιρετικό συγκρότημα.
Ευχαριστούμε για το άρτιο αποτέλεσμα!
Ένα μεγάλο μπράβο σε όλο το μουσικό επιτελείο ❤η Μακεδονία έχει την τύχη να έχει τούς ήρωες τής καλής ποιότητας παραδοσιακής μουσικής
Καλημέρα είστε υπεροχοι όλοι σας κάθε μέρα κάνω τις δουλειές του σπιτιού με σας παρέα καλές γιορτές με υγεία
Has stepped across a few days back. Just amazed. Big love from Japan.
Ότι ωραιότερο κυκλοφορεί στην Ελληνική παραδοσιακή μουσική. Εύγε παιδιά!!!!!!!
Μπράβο παιδιά!! Γεια σου Μάκη με το βιολί σου :)
...εξαιρετικοι ολοι σας...συνεχιζετε την μουσικη παραδοση του τοπου μας ''αριστα'' ...σας αξιζουν χίλια μπραβο...
Μπράβο ρε παλικάρια, πολλή ωραία παραγωγή. Γεια σου Νικόλα με το κλαρίνο σου!
Σ ευχαριστούμε ! Να σαι καλά Θοδωρή μ
Μπράβο σε όλους ρε παιδιά! Αγγούση παιχταρά μου 👏👏👏
Σωτήρη μου σ ευχαριστούμε !! 🙏🎶
φυσα νικολακηηηη!!!φοβερος!!
Εξαιρετική δουλειά, μπράβο!
Σας αγαπώ!
Υπέροχο...👌👏
Συγχαρητήρια! Τέλειο!
Ευχαριστούμε πολύ!!!
Απ'τα αγαπημένα μου ❤️🔥💪🏻
TΕΛΕΙΟ!
Δώσε Νίκο μπράβο σάς
Όλοι τούς παιχταραδες ένας καί ένας μπράβο παιδιά
Σαράντα κλέφτις ήμασταν καημένη Καραγιάννινα (x2)
ερ* σαρανταδυό νουμάτοι* Καραγιάννινα κοιμάτι
Κι ολ’ έτρουγαν κι ολ’ έπιναν καημένη Καραγιάννινα
ερ* κι όλοι νισάν* βαρούσαν ντ’ Καραγιάννινα φουβούσαν
Ένα μικρό κλιφτόπουλο καημένη Καραγιάννινα
ερ* αυτό νισάν’ δε βάζει τν’ Καραγιάννινα θαμάζει*
Απού την πόρτα σου πιρνώ καημένη Καραγιάννινα
ερ* κι απού τουν μαχαλά σου για τα μπόλ’κα* τα μαλλιά σου
Απού την πόρτα σου πιρνώ καημένη Καραγιάννινα
ερ* κι βρίσκουν κλειδουμένα, Καραγιάννινα στα ξένα
Σκύβου φιλώ την κλειδαριά καημένη Καραγιάννινα
ερ* φιλώ κι την καδένα σαν να φιλώ ισένα.
*ερ = χωρίς ερμηνεία, για την συμπλήρωση του στίχου. Το συναντάμε και σε Θρακιώτικα τραγούδια ως «νερ»
*νουμάτοι = νοματαίοι = άτομα
*νισάνι = σημάδι > βαρούσαν με τα όπλα
*θαμάζει = θαυμάζει
*μπόλ’κα = μπόλικα
μπραβο στα μπρατιμια
Υπέροχο! Μπράβο παιδιά!
Μπράβο....φοβερό!!!
Είναι τέλειο👏👏
Merveilleux !
nice.......
❤️❤️😘😘
❤️❤️❤️❤️
Polli kalo mpravo re alania
What country? Very interesting folk music.
Greece!
Greece, traditional music from northern area, near Thessaloniki :)
Macedonia area, Greece!! ❤️
σούπερρρ
Ο ήχος θυμίζει Σερβικα παραδοσιακα τραγουδια Bratimia, αδέρφια.
Γιατί δεν παίζεται με τα σωστά όργανα!
Γκάιντα και νταούλι θέλει όχι κλαρίνο…
Lyrics? Songtext? 🙏🙏🙏
Σαράντα κλέφτις ήμασταν καημένη Καραγιάννινα (x2)
ερ* σαρανταδυό νουμάτοι* Καραγιάννινα κοιμάτι
Κι ολ’ έτρουγαν κι ολ’ έπιναν καημένη Καραγιάννινα
ερ* κι όλοι νισάν* βαρούσαν ντ’ Καραγιάννινα φουβούσαν
Ένα μικρό κλιφτόπουλο καημένη Καραγιάννινα
ερ* αυτό νισάν’ δε βάζει τν’ Καραγιάννινα θαμάζει*
Απού την πόρτα σου πιρνώ καημένη Καραγιάννινα
ερ* κι απού τουν μαχαλά σου για τα μπόλ’κα* τα μαλλιά σου
Απού την πόρτα σου πιρνώ καημένη Καραγιάννινα
ερ* κι βρίσκουν κλειδουμένα, Καραγιάννινα στα ξένα
Σκύβου φιλώ την κλειδαριά καημένη Καραγιάννινα
ερ* φιλώ κι την καδένα σαν να φιλώ ισένα.
*ερ = χωρίς ερμηνεία, για την συμπλήρωση του στίχου. Το συναντάμε και σε Θρακιώτικα τραγούδια ως «νερ»
*νουμάτοι = νοματαίοι = άτομα
*νισάνι = σημάδι > βαρούσαν με τα όπλα
*θαμάζει = θαυμάζει
*μπόλ’κα = μπόλικα
@@Kolious_Thrace Danke, thank you, ευχαριστώ ❣️
@@EM-np7zc it’s was nothing!
Do you want me to translate it?
7/4
0
Το σημαίνει Μπρατίμια;
Μπρατίμια ( και μπρατίμισσες)στα χωριά της Ελλασσόνας είναι οι ανύπαντροι νέοι (αγόρια και κορίτσια )που βοηθούν στις δουλιές του γάμου (υποδοχή του κόσμου ,κεράσματα ,συμετοχή στα έθιμα κλπ) και κυρίως είναι μπροστάρηδες στους χορούς και στην συνοδεία των νεόνυμφων προς την εκκλησία .Στυλιστική λεπτομέρεια είναι οτι φοράνε λευκό μαντήλι στον αριστερό ώμο .Αλλοι το αφήνουν να πέσει προς το μέρος της καρδιάς και άλλοι προς την πλάτη.
@@ΕυάγγελοςΤζουτζούκης-κ7μ Ευχαριστώ
@@lucasmakris1664μπρατίμια (άντρες) μπρατίμισσες (γυναίκες) είναι οι αδελφικοί φίλοι συνήθως του ζευγαριού γιατί στο εθιμοτυπικό του γάμου εμφανίζονται ως ρόλοι.
Από την ξένη λέξη μπρατ που σημαίνει αδερφός. Υιοθετήθηκε από εμάς ως μπράτιμος (άνδρας) και μπρατίμσα (γυναίκα) οι αδερφικοί φίλοι.
Αδελφια