DPR IAN - Mr. Insanity (sub español)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 11 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 9

  • @m00n1y
    @m00n1y  9 หลายเดือนก่อน +18

    "Mr. Insanity" de DPR IAN explora la idea de aceptar las propias luchas con la salud mental y ser honesto acerca de lo que uno siente. La canción pinta una imagen vívida de la batalla interna de alguien con sus propios pensamientos y sentimientos, y cómo se enfrenta al estrés de su situación. El protagonista de la canción asume el papel de Mr. Insanity, un alter ego que encarna su lucha interna y el caos que la acompaña. La canción transmite la idea de ser abierto y honesto con uno mismo y cómo es importante cuidarse unos a otros, ya que el coro implora a la persona que "rece por [su] cordura". También destaca la necesidad de ser consciente de las propias emociones y de tomar medidas para abordarlas de manera positiva. La canción alienta a los oyentes a comprender los defectos de los demás, independientemente de lo difícil que sea.
    - By songtell
    -------------------------------------------------------------------------------
    “"Mr. Insanity" es algo que desconcertará por completo a la gente. "Mr. Insanity" no es en realidad un personaje de esta película. Tiene un papel clave en el porqué de todo esto, pero es un sonido muy brillante y retro. Pagó por su cordura, así que la razón por la que está loco es que le quitó toda la locura y la construyó sobre sí mismo. Es un personaje clave en toda esta historia”
    - DPR IAN vía Consequence Sound

  • @miadimarco7280
    @miadimarco7280 6 หลายเดือนก่อน +5

    Hola 👋 ahora que leo bien la letra estoy asumiendo algo dime que es lo que piensas tu. Mito es el protector del sistema ( es por eso que niega rotundamente a insanity. Ian conto que mito le dijo solo somos tu y yo sin contar al otro alter ) e insanity es el persecutor del sistema cuando ian va a la fase maniaca, ahora por lo que veo es él el que le hace los cortes ( sabes de que hablo) lo que me parece raro ( en realidad es lo suelen hacer lamentable los persecutores ) por ian dijo que tiene conciencia con insanity y no con mito, podria detenerlo en el momento de los cortes cosa que no podria con mito. Entonces es mito el que lo "apuñala"? Como en DGI mito ver.? 🤔
    Pd: estudie mucho sobre el tid y bipolaridad 😅

  • @mirjarko
    @mirjarko 9 หลายเดือนก่อน +2

    Dios santísimo ya a una de Ballroom 🤍🌑😭 aaaay me encantó muchísimo cada sub es como re descubrir de nuevo sus letras.

    • @m00n1y
      @m00n1y  9 หลายเดือนก่อน +3

      De hecho ya tengo hecho el vídeo de fondo, solo faltaría la traducción y ya estaría lista Ballroom Extravaganza, en la noche posiblemente saque el vídeo

    • @mirjarko
      @mirjarko 9 หลายเดือนก่อน +3

      @@m00n1y aaaaay me emocioné ajdks por cierto los videos de fondo han estado 10/10. Y he de decir que Merry Go me enloqueció. Es mi segunda fav. Hay estuve ferviendo mirando cada que sacabas y ya mi joyita está a vuelta de esquina. Es que yo me voy a poner a chillar cuando la vea. 🤍😭

    • @m00n1y
      @m00n1y  9 หลายเดือนก่อน +2

      @@mirjarko de verdad gracias por notar el esfuerzo en cada uno de mis videos, gracias por acompañarme en este viaje traduciendo las canciones de Ian, aunque después de este álbum vendrá la canción Zombie pop y para ya cerrar completamente todo vendrá la traducción de la MIITO Movie y de ahí por último la traducción del documental

    • @mirjarko
      @mirjarko 9 หลายเดือนก่อน +1

      @@m00n1y ufff si lo sentí como un viaje. Just hoy estaba como aah se acabó, porqué no tiene más cosas Ian. Se siento como final de serie. Yo la verdad admiro quien hace traducciones perooo es que tú te volaste la barda. Te juro que sentía como que volvía a escuchar por primera vez sus canciones. Por ejemplo, con Avalon y no recuerdo cuál más fue como aaah como que Ian suena así se romántico?? Me encantó. El documental el de Dabin?

    • @m00n1y
      @m00n1y  9 หลายเดือนก่อน +2

      Jajajaja si, la verdad me di cuenta de que el segundo álbum de Ian es muy romántico, y me refiero al documental de Mito, pero si quieres puedo intentar traducir el documental de Dabin