@ Nath, el narrador oral de estas historias, es entrerriano, argentino. Te invito a escuchar sus primeras lecturas, por ejemplo, las de Sherlock Holmes. Allí leía con yeísmo, pronunciando como lo hacemos los rioplatenses. En esos años recibió sugerencias de que leyera en neutro, porque a algunos hispanohablantes les chirría nuestro yeísmo. Yo lo invité a que siguiera así, sin cambiar su variedad de español, porque TODOS hablamos según nuestra propia variedad y tenemos la obligación de respetarnos entre nosotros y aceptarnos tal como hablamos. Cubanos, venezolanos, peruanos, mexicanos, chilenos, argentinos y uruguayos, todos los hispanohablantes, podemos entendernos sin forzar una pronunciación que no nos caracteriza. Pero se ve que le hizo mella tanta sugerencia y al final está forzando una pronunciación que no le es propia para halagar a algunos intransigentes. Eso no es justo.
¡Gracias!
¡Gracias por su apoyo al canal! ♥
Hace muchísimos años que lo leí. Maravilloso escucharlo tan bien. Gracias
😏📟🔊🎧📖🇨🇱🇨🇱📃👋
Hola,que bueno escucharlo nuevamente. Me encanta la forma de relatar las historias.
Chao ,cuídese. 👏🏻👏🏻
Maravilloso😅😅😅
Muchas gracias! Qué gusto escuchar este relato! A la espera de la próxima parte.
Por fin, esperaba un nuevo relato,gracias!!!
Gracias, ya extrañábamos sus lecturas.
Extrañaba sus relatos, despues de escuchar todas las playlist su voz se me volvio familiar, extrañaba escuchar sus magnificos audiolibros
Qué bueno que estás de regreso 😊
excelente narracion gracias
Estaba extrañando tus relatos, después de los 4 grandes...y ayer me puse a leer justo este caso, GRACIAS
Encaminando me hacia un nuevo misterio con mucho entusiasmo. ❤
AMO EL YEISMO, SOY URUGUAYA 🇺🇾
A Agatha Christie, ¿que la motivaria a elegir paises latinoamaricanos para rekacionarlos a sus personajes?
Tal cual!
Quien fue el asesino? No capté
En breve sale la segunda parte ;)
Lo que no me gusta, y como uruguaya y rioplatense te digo, es que abandonaste el yeísmo que nos caracteriza. ¿Era necesario?
No entiendo, un ejemplo por favor.
@ Nath, el narrador oral de estas historias, es entrerriano, argentino. Te invito a escuchar sus primeras lecturas, por ejemplo, las de Sherlock Holmes. Allí leía con yeísmo, pronunciando como lo hacemos los rioplatenses. En esos años recibió sugerencias de que leyera en neutro, porque a algunos hispanohablantes les chirría nuestro yeísmo. Yo lo invité a que siguiera así, sin cambiar su variedad de español, porque TODOS hablamos según nuestra propia variedad y tenemos la obligación de respetarnos entre nosotros y aceptarnos tal como hablamos. Cubanos, venezolanos, peruanos, mexicanos, chilenos, argentinos y uruguayos, todos los hispanohablantes, podemos entendernos sin forzar una pronunciación que no nos caracteriza. Pero se ve que le hizo mella tanta sugerencia y al final está forzando una pronunciación que no le es propia para halagar a algunos intransigentes. Eso no es justo.
❤️❤️🫰🫰❤️❤️
Y ella? La que relataba en este canal?
?