ไม่สามารถเล่นวิดีโอนี้
ขออภัยในความไม่สะดวก

Trésors de la musique Kabyle, Chikh Arab bouyezgaren

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 16 ส.ค. 2024

ความคิดเห็น • 48

  • @rachidmedjedoub1601
    @rachidmedjedoub1601 22 วันที่ผ่านมา +5

    C'est grâce à ces chansons ont véhicules de bonnes paroles, que moi j'ai appris le kabyle.
    Une des bibliothèques des paroles.

  • @verdurebonheur4301
    @verdurebonheur4301 หลายเดือนก่อน +2

    Thaluith dharahma fallassen pour leurs belles âmes chsikh aarave Matoub et autres la liste et longue 🎉❤❤❤😢😢😢😊😊😊😊😢🎉🎉🎉🎉🎉🎉

  • @thehappykingk.s
    @thehappykingk.s 3 หลายเดือนก่อน +6

    C est ici que Matoub s’inspire.
    Wow 😮 paix a leurs ames Matoub et chikh Arab.

  • @user-hx4dn9dl6b
    @user-hx4dn9dl6b 7 หลายเดือนก่อน +8

    Rebi rahmo en challah et se repose dans le paradis en paix en challah notre grand monsieur

  • @slimanebelkhir3705
    @slimanebelkhir3705 8 หลายเดือนก่อน +4

    الله الله عليك يا زمان الغربة توعر أطاس

  • @ousa9952
    @ousa9952 4 หลายเดือนก่อน +4

    Athirham rabi inchallah, un trésor

  • @ramihamidi2899
    @ramihamidi2899 7 หลายเดือนก่อน +5

    Qu'il repose en paix mis tmourthiw

    • @saidh5990
      @saidh5990 2 หลายเดือนก่อน +1

      Djemaa n’Saridj

  • @abderrahmaneaitallaoua6023
    @abderrahmaneaitallaoua6023 หลายเดือนก่อน +2

    Un maître, chansons immortelles.

  • @cherifhajebrahim4740
    @cherifhajebrahim4740 หลายเดือนก่อน +3

    magnifique.. aheya sikkka

  • @user-my9tu5ce8k
    @user-my9tu5ce8k 4 หลายเดือนก่อน +3

    C'est une richesse énorme.allah yarahmou.

  • @lhadibalit9778
    @lhadibalit9778 3 ปีที่แล้ว +5

    Quel plaisir de entendre la voi de grande chts bahia Farah un Bou couple vous deux

  • @mokranezitouni1921
    @mokranezitouni1921 3 ปีที่แล้ว +4

    MERCI BEAUCOUP POUR CES VIDÉOS DE NOS ANCIENS CHEIKHS QUI NOUS ONT LAISSER UN TRESOR ÉTERNEL

  • @zayaWing
    @zayaWing หลายเดือนก่อน +2

    Merci pour le partage

  • @hamailitahar7057
    @hamailitahar7057 18 วันที่ผ่านมา

    Irremplaçable. Quelle voix, Athirham Rabbi.

  • @lhadiaitsidhoum692
    @lhadiaitsidhoum692 4 หลายเดือนก่อน +1

    Ouï et parmis les grand maître de la chanson kabyle

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 2 ปีที่แล้ว +3

    Traduction mélodique du prélude, du refrain et du 1er couplet de : Anfas anfas (Laisse-le, laisse-le) - à 6.16
    Au revoir, ô mon pays
    Exil, obligé
    Ô ma très chère patrie
    Mon viatique préparé
    Un dimanche, le sac accroché
    Le départ, le lundi
    Je pars, l’avion m’enlevant
    Et puis, s’élevant
    Peut-être, un sans-retour, ça y est
    Je pars, l’avion m’enlevant
    Et puis, s’élevant
    Peut-être, un sans-retour, ça y est
    Ah, laisse-le, laisse-le
    Place Pigalle le condamne
    Ô bateau aux chaloupes qui
    Le bel homme aux beaux yeux, prit
    Dans l’anxiété de la nuit
    Je n’ai aucune compagnie
    N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

  • @LakhdarGhili
    @LakhdarGhili 4 หลายเดือนก่อน +1

    Un des piliers de la chanson kabyle

  • @Az78939
    @Az78939 2 หลายเดือนก่อน +1

    Almi d ass-yi iεelmeɣ sayi idtawmen ak icnayen ntagarayi hhh maεtub εali εamran jamal εelam d wiyad mera. atirhem rebi iwesεit felas. Akay id chikh ❤❤❤

    • @verdurebonheur4301
      @verdurebonheur4301 หลายเดือนก่อน

      Belle source , et on a pas le droit de l'ignorer se géant de la musique kabyle, on le mémorise , il est présent dans nos cœurs éternellement , Matoub aussi il savait comment , les chanté , il les avait mit en valeurs une vérité qu'on peut pas ignorer thanemirth pour le partage 😊.

  • @youyouhadjsaid1779
    @youyouhadjsaid1779 4 ปีที่แล้ว +7

    Waaw qu’elle belle vidéo grâce à vous j’ai pu connaître les trésors de la kabylie! Continuez comme sa

  • @moussait5709
    @moussait5709 3 ปีที่แล้ว +2

    SPLENDIDE CHANSON J AIME

  • @yoyomimi3352
    @yoyomimi3352 2 ปีที่แล้ว +2

    Excellente ecoute merci

  • @kaisersose4391
    @kaisersose4391 2 ปีที่แล้ว +3

    Magistral !

  • @user-uz1si1ih5s
    @user-uz1si1ih5s 17 วันที่ผ่านมา

    الله يرحمه

  • @aminasisalem1198
    @aminasisalem1198 3 ปีที่แล้ว +1

    C'est des belles chansons

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 11 หลายเดือนก่อน +3

    Traduction mélodique du prélude, du refrain et du 1er couplet de : Chiyaathas adyas (Envoyez-lui qu’il revienne) - à 0.00
    Cela fait longtemps que tu es parti
    Mieux, si tu réfléchis
    La séparation ne durera pas
    Ton départ nous laisse stressés
    Mon cœur est brisé
    Je suis contrainte de patienter
    Au Créateur, on demandera
    C'est Lui le Tout-Puissant
    Que reviennent tous les absents
    Qu'il revienne, envoyez-lui
    Qu'il revienne, envoyez-lui
    Mon cœur endure tant sur lui
    Pas question que je me marie
    Ô bel homme, tu es parti
    Je ne dors le jour, la nuit
    Le tourment ne me quitte pas
    Toujours mon cœur frémit
    Mes bijoux, ô mon papa
    Tu peux les vendre sur lui
    N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

  • @lhadibalit9778
    @lhadibalit9778 3 ปีที่แล้ว +1

    Cette chanson avec bahia Farah année entre 64 à 65

  • @verdurebonheur4301
    @verdurebonheur4301 ปีที่แล้ว

    Pour la première fois que , j'ai rendu compte que c'est la source des chanson de Matoub ( argaz syiargazen ) thanamirthe pour Matoub Lounès qui a parfaitement interprètait la musique et quelques verres des chanson de se grand chanteur nos enciens ( ahh amimzren ,et les autres vraiment un régal.

  • @verdurebonheur4301
    @verdurebonheur4301 ปีที่แล้ว +1

    Surtout la dernière Matoub l'a chanté ( atsili lhadja rkhisseth mi9arvegh ghouresse ayaghlayeth ) de matoub et la musique de se grand chanteur mais la vérité Matoub l'a mis beaucoup en valeur il reste la reconnaissance d'avoir prendre le meilleur que possédait les chants de aarev vouyzgaren paix à leurs âmes que le paradis leurs demeure. Thanemirth car j'apprécie les chansons de nos chanteurs enciens .

  • @lyndatouabi2545
    @lyndatouabi2545 2 ปีที่แล้ว +1

    Toop des toop

  • @naimanima5871
    @naimanima5871 3 ปีที่แล้ว +1

    ttamirtt atas hemlar ttorachis 😍❤

  • @lhadibalit9778
    @lhadibalit9778 3 ปีที่แล้ว +1

    🥮🍓🍒💦💧☔️🌔🔥☀️⭐️🌙 🌊 pour ce trésor que t’as Laissé à hami ahrab B

  • @omargaridi1820
    @omargaridi1820 หลายเดือนก่อน +2

    VOICI LES CHANTEURS AYI CHENTOURENES N TURA

  • @lhadibalit9778
    @lhadibalit9778 3 ปีที่แล้ว +2

    Fidèle à bahia Farah 🍏🍐🥝🥭🍎🍉🍑🍇🍒🍓🍊🍅🥞🌶

  • @SofianeAdel-jo6hm
    @SofianeAdel-jo6hm 4 หลายเดือนก่อน

    Pas comme les 7 et les 8 de maintenant alhalala

  • @oualibeldjoudi
    @oualibeldjoudi ปีที่แล้ว +1

    Ce n' est pas Bahia Farah. Mais c est fatma Zohra.(Mohand Ammi).

  • @mokranezitouni1921
    @mokranezitouni1921 3 ปีที่แล้ว +1

    QILS REPOSE EN PAIX LAH YARHEMHOUMS

  • @sofianebenferhat1412
    @sofianebenferhat1412 3 ปีที่แล้ว +1

    Felak ya3fou yerhem achikh lecyoukh

  • @diyab6481
    @diyab6481 ปีที่แล้ว

    🎉 le kilo l'ONU on

  • @camillines
    @camillines 24 วันที่ผ่านมา

    L'illustration graphique represente alaoua zerouki ,non pas chikhe bouyzggaren.

  • @chabanesmail2291
    @chabanesmail2291 6 หลายเดือนก่อน

    L'origine de la chanson ml m'zrane et la chanson atsili l'hadja rkhisath بسم الله.

  • @hamab4708
    @hamab4708 5 วันที่ผ่านมา

    Arrêtez de dire kabyle, c'est la création des colons français pour désigner les peuples des régions montagneuses. Kabyle est d'origine arabe qui signifie tribu (Qabail).