ไม่สามารถเล่นวิดีโอนี้
ขออภัยในความไม่สะดวก

REACT NÃO DIGA "PILA" EM PORTUGAL.. Expressões Brasil, Coreia e Portugal! | Diferenças

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 22 ส.ค. 2023
  • Apoie este canal para obter acesso aos seguintes benefícios:
    / @filipamariza
    Oi gente fixe do TH-cam o vídeo de hoje é a reagir a este vídeo:
    • NÃO DIGA "PILA" EM POR...
    Já estão inscritos aqui no canal? Subscrevam e ativem o sininho para receberem sempre os meus vídeos!
    Contacto para empresas/ parecerias: filipanogueirayt@gmail.com
    Redes Sociais:
    ROXINHA AO VIVO (QUASE) TODOS OS DIAS: / filipamariza
    Instagram: @afilipamariza
    afilipamari...
    TikTok: @filipaferreiranogueira
    www.tiktok.com/@filipaferreir...

ความคิดเห็น • 367

  • @viniciusgusmaos
    @viniciusgusmaos 11 หลายเดือนก่อน +38

    "Quanto mais maduro o pé de arroz, mais ele fica curvado"
    Nunca tinha ouvido essa expressão. Achei incrível! Vou levar pra vida

    • @sane.araujo94
      @sane.araujo94 11 หลายเดือนก่อน +8

      É porque , é uma expressão coreana!

  • @brunosantos7904
    @brunosantos7904 11 หลายเดือนก่อน +75

    No Brasil, em alguns lugares, se utiliza a palavra "pau" para falar de dinheiro. Por exemplo: "gastei 300 pau para consertar meu celular". Aqui na minha cidade é muito comum falar assim.

    • @steambr2022
      @steambr2022 10 หลายเดือนก่อน +6

      aqui em salvador bahia nós vamos assim tb .

    • @tchacktk
      @tchacktk 10 หลายเดือนก่อน +7

      no parana fala pila e pau kkkkkk

    • @fchicod
      @fchicod 10 หลายเดือนก่อน +5

      aqui quando se fala 3 pau quer dizer 3000, e pila é pra dinhero mais baixo, "foi 20 pila pra cada"

    • @brunosantos7904
      @brunosantos7904 10 หลายเดือนก่อน +1

      @@tchacktk Aqui em SP também hahaha

    • @Eunaojkkkk
      @Eunaojkkkk 9 หลายเดือนก่อน

      Aqui onde eu moro fala "pila" e tbm "pau" kkkkkkj

  • @ITS_ANA_SANTOS
    @ITS_ANA_SANTOS 9 หลายเดือนก่อน +26

    Olá ! Sou a "portuguezinha" do video, Ana. Obrigada por mais um react ❤ 😊

    • @astromeave1318
      @astromeave1318 8 หลายเดือนก่อน +2

      Top demais

    • @lxportugal9343
      @lxportugal9343 วันที่ผ่านมา

      A Helena já não faz videos convosco?
      Gostava de te ver no world friends

  • @viniciusgusmaos
    @viniciusgusmaos 11 หลายเดือนก่อน +39

    A expressão "calado, é um poeta" foi usada publicamente por ninguém mais ninguém menos que Romário, se referindo ao Pelé.

    • @Imteix
      @Imteix 7 หลายเดือนก่อน +1

      Sou brasileira. Não conheço a expressão Calado és um poeta.

    • @nelsonrodrigues4487
      @nelsonrodrigues4487 7 หลายเดือนก่อน +4

      Dito por alguém que nem chegava ou chegou aos pés de Pelé,ne

    • @Gus_95
      @Gus_95 26 วันที่ผ่านมา

      ​@@nelsonrodrigues4487​mas como pessoa, o Pelé era um lixo 🤷🏻

  • @edu_moonwalker
    @edu_moonwalker 11 หลายเดือนก่อน +47

    Vídeos de "descontrução" de expressões com idiomas diferentes e que incluem o português tanto europeu quanto nosso brasileiro são sempre muito divertidos, boa Filipa!

  •  11 หลายเดือนก่อน +23

    Equivalente à expressão "cada panela tem sua tampa", temos no Brasil "há sempre um chinelo velho para um pé cansado".

    • @jardelferreira4803
      @jardelferreira4803 11 หลายเดือนก่อน

      Aham 😂😂😂😂😂😂

    • @simsoueubuno
      @simsoueubuno 10 หลายเดือนก่อน

      😊😅conheço sim, é verdade, e é pé descalço não cansado, sempre tem um chinelo velho pra um pé descalço

    • @tiagosilvacouto4158
      @tiagosilvacouto4158 10 หลายเดือนก่อน

      Depende da região a expressão é adaptada
      Aqui por exemplo e muito comum dizer "Para um pé torto tem um sapato furado" ,tal e qual a tampa pra panela

  •  11 หลายเดือนก่อน +24

    Esse vídeo é antiquíssimo, mas super divertido. Pena que a Helena não faz mais vídeos , ela é casada com brasileiro, visitou o Brasil inúmeras vezes... Queremos mais reações sobre #Coreaníssima...

    • @Frey_2026
      @Frey_2026 11 หลายเดือนก่อน +7

      Sim, ela é casada com o Carlos x)

    •  11 หลายเดือนก่อน +6

      Helena é casada com #CarlosGorito

    •  11 หลายเดือนก่อน +4

      Helena é ótima, também sinto falta dos vídeos dela.

  • @carlosaugustowelte9247
    @carlosaugustowelte9247 11 หลายเดือนก่อน +10

    "Pila" no Brasil é mais usado na região Sul. No RJ, entendemos o que significa, mas não usamos muito. Usamos também 5 "paus", 5 "contos" (expressão antiga que vem do conto de réis - mil mil réis) ou 5 "pratas", etc etc...

    • @raphaellaandrade2354
      @raphaellaandrade2354 10 หลายเดือนก่อน +1

      Em Santos dizemos 5 contos, 5 paus (na vdd nem usamos no plural) é tipo 5 conto, mas tbm usamos muito MANGO, esse café é 5 mango, essa garrafa custa 10 mango

  • @viniciuscunha4667
    @viniciuscunha4667 11 หลายเดือนก่อน +9

    Tô meio viciado nos seus vídeos hauahuahaua, vi vários de uma vez só, isso num dia. A expressão do "virar frango" eu num ouço muito as pessoas usarem. A gente usa mais a expressão "macaco velho" pra falar q já tem experiência em algo. Tipo: "Ele já trabalha aqui há 10 anos, já é macaco velho"

  • @leonardomoraes2199
    @leonardomoraes2199 11 หลายเดือนก่อน +12

    Feliz de ter visto na estreia, um dos melhores vídeos até agora. Ri muito 🤣
    Tô com pena do Carlos....

  • @semanado
    @semanado 11 หลายเดือนก่อน +14

    Adoro o canal da Coreanissima, e os vídeos das três são sempre ótimos!

  • @mariacelianunesdeoliveira459
    @mariacelianunesdeoliveira459 11 หลายเดือนก่อน +8

    Nós dizemos em algumas regiões," FAÇO COM OS PÉS NAS COSTAS." Quando fazemos a mesma coisa por muito tempo.

    • @adaoavelar3564
      @adaoavelar3564 5 หลายเดือนก่อน

      em Rondonia dizemos,FAÇO COM OS OLHOS FECHADOS.

  • @flavionunes8188
    @flavionunes8188 11 หลายเดือนก่อน +9

    Eu já vi vários vídeos seus Felipa,mais esse foi o que eu chorei de rir, um abraço gigantesco do Brasil pra você.

  • @vamosserfeliz9218
    @vamosserfeliz9218 11 หลายเดือนก่อน +10

    Felipa você sabia que no Rio de Janeiro falam muito palavrão também 😂😂 acho que é por isso que falam que falamos muito parecidos com Portugueses 😂

  • @FurtadoXD
    @FurtadoXD 11 หลายเดือนก่อน +13

    Brasileira falando “Pila” e a portuguesa falando “Pau” kkkkkkkkk😂😂😂😂 te amooo❤

    • @lugalopaixaosemfim
      @lugalopaixaosemfim 11 หลายเดือนก่อน

      Pensei o mesmo... 😂😂😂😂 A lok: 10 paus 🤣🤣🤣🤣

    • @dacostaoliveiraantonio1355
      @dacostaoliveiraantonio1355 9 หลายเดือนก่อน

      Eu sou do Porto e digo piroca😂

  • @donyknox
    @donyknox 11 หลายเดือนก่อน +30

    13:23 a reação da Ana quando a Cris fala "pila" kkkkkkkkkk
    Impossível não rir junto.

    • @brenobacci
      @brenobacci 11 หลายเดือนก่อน

      A brasileira deve ser de SP, pq a gente realmente fala muito "pila". Curiosamente, tb falamos "pau", só q tá meio fora de moda. E, apesar da brasileira não ter dito, tb usamos tanto "pila" qto "pau", mas principalmente "pau", pra nos referirmos à jeba, a piroca, a cobra de um olho só. Acho q temos um milhão de palavras pra cada uma dessas coisas.

    • @sjsmja
      @sjsmja 11 หลายเดือนก่อน

      Pessoa com muita experiência

    • @sjsmja
      @sjsmja 11 หลายเดือนก่อน

      Cada pessoa tem a companheira que merece

    • @sjsmja
      @sjsmja 11 หลายเดือนก่อน

      Reverência

    • @ITS_ANA_SANTOS
      @ITS_ANA_SANTOS 9 หลายเดือนก่อน

      Realmente não estava a espera 😅 ahah mas aprendi 👍

  • @giovaniazevedo3902
    @giovaniazevedo3902 11 หลายเดือนก่อน +7

    Moro no interior do RJ e aqui tbm dizemos Pilas pra dinheiro, e se nós usarmos 10 Paús a pessoa usa o duplo sentido e leva pra outro significado da palavra tbm.

  • @BC600641
    @BC600641 11 หลายเดือนก่อน +27

    Sobre a expressão da Coreana, no Brasil tem a expressão "Sempre tem um chinelo velho para um pé cansado" (ou algo do gênero)

    • @simsoueubuno
      @simsoueubuno 10 หลายเดือนก่อน +1

      😊😅conheço sim, é verdade, e é pé descalço não cansado, sempre tem um chinelo velho pra um pé descalço

    • @JoaoSilva.13
      @JoaoSilva.13 10 หลายเดือนก่อน

      Não sei se é na minha região (interior de São Paulo) mas expressão é o contrário essa kkkkkkk "Sempre tem um pé véio, pa uma chinela cansada" NUNCA ENTENDI, mas sempre foi no contexto de tá usando só um chinelo com prego 😂

  • @kaiomartins7
    @kaiomartins7 11 หลายเดือนก่อน +6

    No brasil a gente usa " muitos anos de curso" nao "muitos anos a virar frango" kkkkkk

  • @orlandojunior8576
    @orlandojunior8576 11 หลายเดือนก่อน +3

    No Brasil tem uma expressão parecida. Aqui é: “ quem abaixa demais acaba mostrando a bunda”. Que quer dizer a mesma coisa, se tu abaixar demais a cabeça o outro acaba se aproveitando de ti.

  • @laurosilva137
    @laurosilva137 9 หลายเดือนก่อน +1

    Legal esse canal. Assisto direto. Minha filha faz mestrado em Lisboa. Ela adora Portugal. Se chama Carolina bolina . Criminalista. Orgulho de ter uma filha que vai atrás de seus objetivos. Fica com Deus

  • @pescariaurbana9351
    @pescariaurbana9351 11 หลายเดือนก่อน +9

    Essa expressão do pé de arroz é muito bonita, mas eu nunca ouvi aqui no Brasil 😂😂😂

    • @MarioBraga90
      @MarioBraga90 11 หลายเดือนก่อน +2

      A expressão é da Coreia, só estava traduzida em português

    • @General762
      @General762 10 หลายเดือนก่อน

      Porque será né

    • @General762
      @General762 10 หลายเดือนก่อน

      ​​@@MarioBraga90 Não é simples assim, não é só tradução, é cultura também, em países asiáticos eles tem o costume de se curvar para agradecer ou como gesto de respeito usam como comprimento. Não é tão simples aqui, se for comprar com nosso modo vai perceber que é bem mais porco. Porra, "saco que não para em pé"? Fala sério.

  • @novoambiente8508
    @novoambiente8508 11 หลายเดือนก่อน +16

    Sei que "pila" no RS significa dinheiro. " Estou sem nenhum pila ". Estou sem nenhum dinheiro.

    • @brisablue9048
      @brisablue9048 11 หลายเดือนก่อน +5

      aqui em Goias, algumas pessoas falam pila é dinheiro tb

    • @MrRuanribeiro46
      @MrRuanribeiro46 11 หลายเดือนก่อน +3

      Aqui em Curitiba também, mas no sentido de quantidade. Sempre falamos "tenho 20 pila na carteira"

    • @lucasith5
      @lucasith5 11 หลายเดือนก่อน

      Em São Paulo não se usa

    • @casalcozinha3689
      @casalcozinha3689 11 หลายเดือนก่อน +1

      RJ também e mas, e uma expressão antiga da década de 90.

    • @valerioluizfelipe
      @valerioluizfelipe 11 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@lucasith5se usa aqui no interior de SP, sim, não sei na capital. Também se usa mango, pau, etc., e grana também, mas não com quantidades.

  • @raphaellaandrade2354
    @raphaellaandrade2354 10 หลายเดือนก่อน +1

    Philipa já ouviu a expressão: “Macaco velho não põe a mão em Cumbuca”. ?
    Alguma vez já ouviste a expressão: macaco velho não põe a mão em cumbuca? Essa expressão fez parte da minha infância, quando minha avó com sua sabedoria empírica desejava advertir-me acerca de alguma "traquinagem". No entanto esse ditado só teve verdadeiro significado quando entendi os dois pontos principais desse divertido e rico proverbio:
    1-Cumbuca: Jarro com uma abertura na parte superior , onde se armazena água ou mantimentos(muitas vezes usado para designar vasilhas).
    2-Macaco velho não põe a mão em Cumbuca: Não sei se você sabe como se apanha macacos na áfrica. É um processo simples, pacifico e eficiente. Coloca-se uma cumbuca (preso por uma corrente, e dentro mete-se uma banana). A cumbuca tem a abertura suficiente para a mãozinha do macaco entrar, porém, com a mão aberta e não fechada. Ao ver a banana o macaco coloca a mão na cumbuca, e ao pega-la não consegue tirar a mão, pois, fechada ela não passa pela abertura.
    O interessante é que o macaco insiste, insiste e ao ver o caçador se aproximar ele começa a gritar e a saltar, mas não quer deixar a banana, seria simples se ele abrisse a mão, deixasse a banana e pronto. Mas não! Mesmo vendo que aquilo o prejudicará o macaco não consegue abrir a mão e deixar a banana.Troca sua liberdade por uma banana.
    Ao passar dos anos percebi o quanto isso é verdade: Às vezes na vida o nosso grande problema é não abrirmos mão do que nos está matando(discussões, magoas,orgulho,companhias toxicas,ambiente insalubre …).E como o pobre macaco saltando e gritando, reclamamos de tudo e de todos(empresa, chefe, departamento, colegas), quando, na verdade a reclamação em nada resolve, o ideal é largar a banana e entender que há muito mais nessa bela e maravilhosa selva que é a vida do que a perda de saúde física e emocional por uma "banana"
    Tome cuidado: “Há pessoas que não podem ser curadas porque não querem abandonar o que as adoeceu" Solte a banana, e faça como os macacos mais experientes: não ponha a mão em cumbuca.

  • @lucasith5
    @lucasith5 11 หลายเดือนก่อน +7

    Pila em sao paulo nao usamos, usamos por exemplo 10 ou 20 conto, eu nem sabia o que era pila antes desse video kkkk

    • @whatsocutee
      @whatsocutee 11 หลายเดือนก่อน +1

      Aqui eu uso comto, pila, Pal, ou só o número msm

  • @claudiog.furtado9718
    @claudiog.furtado9718 8 หลายเดือนก่อน +1

    Sou de 1955 e conheço esta expressão desde criança e ouvia muito meus Pais, Avós e outras pessoas falarem muito está expressão "saco vazio não pára em pé" quando não queriamos alimentarmos... Ficaríamos fraquinhos, sem força, etc.

  • @Hesattmo
    @Hesattmo 11 หลายเดือนก่อน +7

    Acho Felipa uma fofa! 🇧🇷

  • @lez7858
    @lez7858 11 หลายเดือนก่อน +4

    Eu adoro esse quadro da coreanissima pena que elas não fizeram mais😢

  • @Frey_2026
    @Frey_2026 11 หลายเดือนก่อน +4

    Esse vídeo é jóia, obrigado pela menção Filipa 😀

  • @johnmark5229
    @johnmark5229 9 หลายเดือนก่อน +1

    9:08 Essa expressão surgiu no Brasil. Foi o Romário que falou para o Pelé. "O Pelé calado é um poeta". Nós já estamos acostumados com essa expressão, já que foi daqui que ela surgiu.

  • @Leoterio76
    @Leoterio76 10 หลายเดือนก่อน +2

    Felipa em São Paulo dizemos também 10 paus, 20 paus.
    Pila é algo exclusivamente do Sul do Br.

  • @genivalelano
    @genivalelano 11 หลายเดือนก่อน +3

    "Quanto mais se abaixa mais mostra a bunda" expressão brasileira pra dizer que vc pode ser humilde mas não deixar que pisem em você.

  • @alessonbarbosa2606
    @alessonbarbosa2606 9 หลายเดือนก่อน +1

    10:35 Aqui no BR se usa de outra forma, tipo pegando como exemplo o mesmo exemplo que você citou do TH-cam. Se alguém novato chega dizendo que sabe tudo do TH-cam, aí você diz: "Tens que comer muito feijão com arroz pra chegar onde cheguei ".

  • @joaobatistaguerreirochaves9457
    @joaobatistaguerreirochaves9457 10 หลายเดือนก่อน +1

    KKK! Pau, aqui no Brasil, também significa a mesma coisa que a "pila" aí em Portugal... Aqui nós também temos uma expressão parecida com essa, mas com um significado um pouquinho diferente, "Quem Muito Se Abaixa, O Rabo Lhe Aparece" que significa que "Quem é muito subserviente (seja por interesse, ou humildade), menos se valoriza, ou mais ridículo se torna".

  • @GabrielcastilhosdeganiVideos
    @GabrielcastilhosdeganiVideos 11 หลายเดือนก่อน +2

    Oi Filipa!
    Tudo bem?
    1 - A expressão "Pila" é muito usada aqui no Rio Grande do Sul. É sempre usada no singular e para valores redondos. Caso haja centavos, dizemos o valor fracionado. Ex.: R$ 2,50 pode dizer dois pila e meio.
    2 - " Quem muito se abaixa a bunda aparece" também é conhecida aqui no Brasil.
    3 - Já vi um vídeo para te indicar e já te enviei por DM. Ou.... Como fica melhor para te enviar o enlaço? Não uso Discord.

  • @ValmirdeBarrosAlves
    @ValmirdeBarrosAlves 10 หลายเดือนก่อน +2

    A coreana é casada com brasileiro. Concordo com você, esse ditado do pé de arroz deve funcionar muito na Coreia. Embora já vi coreanos reclamarem sobre essa hierarquia coreana, mesmo que a pessoa seja um ano mais velha que a outra, a pessoa já tem que tratar com diferença. Agora " calado, é um poeta" também bastante usado no Brasil. Aqui no Brasil também tem a expressão"quanto mais se abaixa mais o furico aparece" furico para não dizer outra coisa. E uma expressão que diz que a pessoa não deve ficar se humilhando ou se servindo de capacho pra ninguém e nem ficar bajulando deixando que façam o que quiserem com você.

    • @RickCasse
      @RickCasse 6 หลายเดือนก่อน

      É ISSOOO, a expressão portuguesa não me é estranha, eu sabia que tinha uma muito parecida no Brasil, tbm envolvendo c*, e é essa mesma, o que se vc parar pra observar, são realmente equivalentes

  • @dayanedeoliveira407
    @dayanedeoliveira407 11 หลายเดือนก่อน +5

    Olá Felipa tem outros vídeos com elas super engraçados se quiser reagir vai ser da hora 😂

  • @antoniodantas3478
    @antoniodantas3478 10 หลายเดือนก่อน +1

    Uma paralela a essa é quanto fruto produz o galho, mas ele fica baixo. Ou seja quanto mais ele adquire conhecimento, mas humilde El se torna.

  • @user-or2ty2pk3p
    @user-or2ty2pk3p 11 หลายเดือนก่อน +7

    Esses dias ela tava reclamando q os videos tavam dando poucas views, mas Pow, ela reage a uns videos meio sei la, nao to falando desse... mas tem uns canais que a galera gosta mais, tipo cantandas enfadonhas, canal fala de tudo, videos de memes, etc... é so olhar os canais de ract q tem bastante visualizaçao

  • @canalvisada8131
    @canalvisada8131 11 หลายเดือนก่อน +1

    Que bom q descobri seu canal, divertido suas reações ao vídeo. 👍🏼💓

  • @leandroribeiro7399
    @leandroribeiro7399 11 หลายเดือนก่อน +3

    "Pau que nasce torto nunca se endireita."
    TCHAN, É o, 1995.

  • @alexpaiva5124
    @alexpaiva5124 11 หลายเดือนก่อน +2

    Filipa, quando um brasileiro diz: já estou de saco cheio, é que ele está chateado com alguma situação.

  • @edu7654
    @edu7654 11 หลายเดือนก่อน +2

    foi muito estranho ver essa menina, Na minha cabeça tirando o CR7 todos os portugueses tinham mais de 50 anos !

  • @vforvendetta2028
    @vforvendetta2028 11 หลายเดือนก่อน +4

    Na verdade biologicamente até certo ponto quanto mais velho necessariamente significa mais inteligente, o pico cognitivo do ser humano ocorre só por volta dos 40 anos aí só depois começa a declinar, o ditado coreano tem mais a ver com sabedoria do que com inteligência pq a medida que se envelhece nos aprendemos o quanto sabemos pouco do mundo e isso deveria nos tornar mais humildes.

    • @jalexsilva8162
      @jalexsilva8162 11 หลายเดือนก่อน

      A quantidade de velhos arrogantes que já encontrei diz o contrário. Temos que acabar que essa cultura de que idoso é sábio e não pode ouvir verdades

    • @vforvendetta2028
      @vforvendetta2028 11 หลายเดือนก่อน

      @@jalexsilva8162 Não, não diz.
      Eu disse que o tempo deveria tornar as pessoas mais humildes e não que torna e vc n deveria generalizar as coisa de acordo com a sua experiência pessoal, de um modo geral jovens não estão em posição de criticar a arrogância de ninguém pq agem de forma similar, a maioria dos jovens acha que tem razão e no geral só depois de anos é que percebem que muitas vezes não tem.

  • @Bealafi
    @Bealafi 11 หลายเดือนก่อน +1

    Philipa escolha alguns vídeos de câmeras escondidas, chamamos de "pegadinhas". Recomendo as do Ivo Holanda e as do SBT... e nos diga como você reagiria naquelas situações! 😉
    Bruno Beal - Curitiba

  • @fragettijr
    @fragettijr 11 หลายเดือนก่อน

    Felipa, sensacional o vídeo parabéns 🔝🔝🔝

  • @Fabiojrpereira
    @Fabiojrpereira 11 หลายเดือนก่อน +4

    Filipa, ja conhece o Brasil? Vem pro Brasil ❤

  • @DionyBiguz
    @DionyBiguz 11 หลายเดือนก่อน +2

    19:00 Carlos sofre Bullying da própria esposa 😂

  • @marcussilvabrombila309
    @marcussilvabrombila309 8 วันที่ผ่านมา

    a expressão "pila" para designar dinheiro é muito utilizada no rio Grande do Sul estado onde nasci e cresci,outra expressão também bem regional do Rio Grande do Sul para designar dinheiro é "cobres"(em gauchês),em qualquer outro estado brasileiro quando alguém diz "paguei 10 pilas neste produto" logo sabe-se que a pessoa é gaúcha(pessoa que nasce no Rio Grande do Sul).

  • @lucianoxx9210
    @lucianoxx9210 11 หลายเดือนก่อน +2

    Essa expressão Portuguesa existe no Brasil desse jeito "Quem muito se abaixa, mostra a bunda" e significa a mesma coisa que a expressão portuguesa.
    Aqui em Minas Gerais a expressão dos sacos é "Dois sacos vazios não param em pé " e quer dizer que se você se apoia numa pessoa pobre ou anda com pobre, você vai continuar pobre. Não conhecia essa expressão como a brasileira explicou, sobre estar com fome. No meu estado, saco vazio significa não ter dinheiro.

  • @QuelMota
    @QuelMota 11 หลายเดือนก่อน +3

    Aqui no estado Rio Grande do Sul falamos "cinco pila" para dizer "cinco reais". Pila = real
    A brasileira deve ser aqui no RS ❤

    • @lucaslourenco8781
      @lucaslourenco8781 11 หลายเดือนก่อน

      De uns tempos para cá, notei pessoas utilizando o nome dos presidentes para se referir a dinheiro. "10 Dilmas", "5 Temers", "20 Bolsonaros", "15 Lulas"... é uma coisa bem curiosa... já não é pouca gente que usa. Parece que começou como um meme na internet, mas depois se popularizou.

  • @mengocrf9165
    @mengocrf9165 11 หลายเดือนก่อน

    Conhecendo hoje o canal. Muito agradável seus vídeos . Parabéns

  • @Mateus_Argentin
    @Mateus_Argentin 8 หลายเดือนก่อน

    1:22 com todo respeito e admiração, você é muito fofaaa 😍🇧🇷❤️🇵🇹

  • @Loveu497
    @Loveu497 11 หลายเดือนก่อน +3

    React a mais video com elas é muito engraçado 😂❤

    • @ITS_ANA_SANTOS
      @ITS_ANA_SANTOS 9 หลายเดือนก่อน

      Meu Deus, espero que a Filipa não encontre o vídeo que fala do Pokemon 😅😂

  • @ets2playerbr
    @ets2playerbr 11 หลายเดือนก่อน +1

    Aqui no Brasil também falamos "paus". Temos várias formas de falar do dinheiro. Por exemplo, posso comprar algo por 10 pilas, 10 paus, 10 mangos, 10 "ou o nome do presidente atual" (atualmente, no caso, seria 10 Lulas). Quando falamos que estamos sem dinheiro, podemos falar "sem grana", "sem um puto", "sem 1 centavo no bolso" entre outras.

  • @canalvisada8131
    @canalvisada8131 11 หลายเดือนก่อน +2

    Carlos é o marido da Coreanissima... Então, a panela é ela. 😅

  • @leuhassis2686
    @leuhassis2686 11 หลายเดือนก่อน +1

    Isso eh real, no meu ciclo social, sempre convivi com padeiros, amigos do meu ;ai portugueses... E palavrao pra eles eh virgula... 🤣😍

  • @lexlutthor4225
    @lexlutthor4225 11 หลายเดือนก่อน +1

    "Quanto mais se abaixa mais o fundo aparece". Aqui no Nordeste do Brasil significa que a pessoa não se valoriza e permite ser humilhada, usada, ser feito de tolo.

  • @jeffersonmoura2077
    @jeffersonmoura2077 11 หลายเดือนก่อน +1

    saco cheio pode significar "estou cansado dessa situação" mas pela reação delas teve outro significado, tipo, fica bastante tempo sem transar, fica de saco cheio, é mais especificamente pros homens kkkkk mas disfarçaram bem kkkk

  • @franck101
    @franck101 11 หลายเดือนก่อน +2

    Aqui no Brasil, chamamos o dinheiro de: pila, mango, paus, money, verba, tutu, grana e dindin.
    Só que não são todos que falam.
    .......você entende melhor as do Brasil pq vocês Portuguêses trouxeram pro Brasil muitos costumes Portuguêses.
    E a grande maioria do povo Brasileiro tem seus sobrenomes de origem Portuguesa.
    Na minha familia tem 4 sobrenomes e todos com origem Portuguesa e todas tem seus Brazão também de origem portuguesa

  • @augustobrandao3079
    @augustobrandao3079 4 หลายเดือนก่อน

    Papo descontraído e bem interessante, gostei😊

  • @novoambiente8508
    @novoambiente8508 11 หลายเดือนก่อน +1

    No desenho do manda chuva, usava "gaita" para dinheiro.

  • @lorranlucas5017
    @lorranlucas5017 11 หลายเดือนก่อน

    Além do sotaque ela e muito linda com todo respeito e claro

  • @alissondiego3566
    @alissondiego3566 11 หลายเดือนก่อน +3

    Reage a outros videos desse canal são bem legais, e otima reação gosto muito

  • @MarcosGleideCardoso
    @MarcosGleideCardoso 11 หลายเดือนก่อน +1

    Também gostei muito a do arroz e na minha cidade também se diz pila.

  • @andreraja
    @andreraja 11 หลายเดือนก่อน +1

    TB usamos "paus" no Brasil para dinheiro, mas na linguagem mais corrente o "pau" é o pênis, assim como pila em Portugal.

  • @franck101
    @franck101 11 หลายเดือนก่อน

    Dinheiro na mão é vendaval era o título de uma novela, onde um taxista acha um maleta cheia de dinheiro que alguém havia esquecido dentro do taxi.

  • @user-lp3bk1qo8d
    @user-lp3bk1qo8d 7 หลายเดือนก่อน

    Manda quem pode , obedece quem tem juízo, significa reconhecer cada um o seu lugar.

  • @nicemoraes816
    @nicemoraes816 5 หลายเดือนก่อน

    falamos que o bambu se curva ao vento e resiste enquanto que hastes mais duras e inflexiveis se quebram na ventania.
    significa: humildade e sabedoria de ser flexível.

  • @GleyciRodrigues1
    @GleyciRodrigues1 11 หลายเดือนก่อน +1

    No Rio de Janeiro tbm é normal usar “pau” pra dinheiro 🤣 tipo “o sorvete custou 10 pau” no singular mesmo 😅 mas essa palavra tbm pode significar aquilo do homem hahaha

    • @izaac_foster1
      @izaac_foster1 11 หลายเดือนก่อน

      kkkkkkkkkkkkkkkkkk

  • @marycarvalho400
    @marycarvalho400 11 หลายเดือนก่อน

    No Brasil dizemos (os mais antigos), que "quanto mais se abaixa, mais a calcinha aparece". Provavelmente para amenizar a expressão portuguesa.

  • @jonasribeiro351
    @jonasribeiro351 11 หลายเดือนก่อน +1

    Acho que a Coreana está precisando de umas terapias de casal kkkkk

  • @antoniasoares9421
    @antoniasoares9421 11 หลายเดือนก่อน +1

    A Corenissíma é casada com um brasileiro que fala coreano.
    Casal fôfo!

  • @ruasem
    @ruasem 7 หลายเดือนก่อน

    Quanto mais maduro o pé de arroz, mais ele fica curvado"
    Muito boaa , quanto mais voce caminha e batalha mais humilde voce fica

  • @robertocordeirosanches5670
    @robertocordeirosanches5670 11 หลายเดือนก่อน

    Raul Pila foi um político brasileiro do sul do Brasil, Rio Grande do Sul, terra que criou o churrasco de espeto e estado pioneiri em defesa de leis de direitos dos gays. Aqui foi criado os 5 pilas, 10 pila etc.

  • @luanavieira9288
    @luanavieira9288 11 หลายเดือนก่อน +1

    No Brasil também se usa essa última da portuguesinha, pelo menos na minha região “quando mais abaixa o cú aparece”

  • @helofuzarcavasco
    @helofuzarcavasco 11 หลายเดือนก่อน +1

    Muito bom, rindo rios kkkkkkkkkk

  • @Pepinyo33
    @Pepinyo33 6 หลายเดือนก่อน

    Filipa, amo-te. Beijinhos carinhosos do Brasil

  • @jalexsilva8162
    @jalexsilva8162 11 หลายเดือนก่อน +1

    Acho que esse foi um dos vídeos que mais ri😂😂

  • @wagnermendesdarosa
    @wagnermendesdarosa 5 หลายเดือนก่อน

    No Brasil essa expressão "muitos anos a virar frango, é o mesmo que , É MACACO VELHO, SOU MACACO VELHO. "

  • @Thassae
    @Thassae 11 หลายเดือนก่อน +1

    "Pila" em Portugal tem o mesmo significado que "pau" aqui quando se refere ao órgão. Porém, se inverter as localidades, as duas palavras passam a se referir a dinheiro.

  • @mig.5
    @mig.5 11 หลายเดือนก่อน +1

    Nós usamos paus para os milhares tipo: "aquela moto custou 10 paus!" para dizer que foi caro. daí o pila serve para coisas baratas. paguei só 20 pilas naquela blusa.

  • @021_dayy_crvg
    @021_dayy_crvg 11 หลายเดือนก่อน

    "Muitos anos ah virar frango" aqui no Brasil usamos assim, "chegou agora e já quer sentar na janela ?"

  • @anajunetto8907
    @anajunetto8907 11 หลายเดือนก่อน +1

    Reage a mais videos da Coreanissima tem outros video em comparação a Coreia, Brasil E Portugal

  • @canalvisada8131
    @canalvisada8131 11 หลายเดือนก่อน +1

    É a mesma coisa aqui no Brasil. Quanto mais se humilha, mais o c aparece, só q no lugar de humilhar, a gente diz se abaixa.

  • @JOHNNYELYGOMES
    @JOHNNYELYGOMES 11 หลายเดือนก่อน +3

    NOSSA ELA VAI FAZER UM REACT DE UM CANAL QUE EU SUGERIR

  • @cassianohasmann
    @cassianohasmann 4 หลายเดือนก่อน

    Umbigo maior que a barriga, aqui no Brasil tem algo parecido no significado que é: "O molho saiu mais caro que o peixe."

  • @marlenegomes4217
    @marlenegomes4217 3 หลายเดือนก่อน

    No Amazonas eu conheço a expressão desta forma: quanto mais te abaixas, mais o fundo aparece.

  • @HelioMSato1
    @HelioMSato1 9 หลายเดือนก่อน

    Aqui no Japão também dizemos a mesma coisa em Japonês. “(O pé de arroz) “Quanto mais cacheados, mais se curvam””

  • @user-lp3bk1qo8d
    @user-lp3bk1qo8d 7 หลายเดือนก่อน

    Aqui em em Recife, é uma pessoa que não comeu nada durante o dia, então, dizemos saco vazio não para em pé,e pode passar mal. E saco cheio é de ouvir bobagem dos outros.

  • @JoaoVictor-gu3mr
    @JoaoVictor-gu3mr 11 หลายเดือนก่อน

    esse sotaque e apaixonante

  • @juniorsoares2617
    @juniorsoares2617 หลายเดือนก่อน

    Quanto bullying com o Carlos. 😂😂😂😂

  • @RadeticDaniel
    @RadeticDaniel 5 หลายเดือนก่อน

    "O umbigo é maior que a barriga" pra aquelas familias que botam linha costura na caixa de biscoito amanteigado. Pra aquelas pessoas que dão sabão perfumado em caixa de relógio 😂

  • @user-zm1xl4kz9r
    @user-zm1xl4kz9r 9 หลายเดือนก่อน

    Tem uma expressão assim.quando vc esta indo,eu já estava voltando.quando alguém que dá uma de esperto com pra cima de uma pessoa.

  • @tanaxa
    @tanaxa 10 หลายเดือนก่อน

    Na música "Xibom Bombom - As meninas" temos um ditado semelhante ao de vocês portugueses: "Quem muito abaixa, mostra a bunda!" hahahha o mesmo sentido.

  • @mikeitigue9983
    @mikeitigue9983 11 หลายเดือนก่อน

    Aqui até se usava "paus" pra falar de dinheiro, mas já faz um tempo que se você dizer isso, vai significar "pila" do mesmo jeito! kkkkk!

  • @TheMurillo26
    @TheMurillo26 11 หลายเดือนก่อน +1

    Filipa os nossos idosos aqui no brasil tbm são assim

  • @andersonrodrigues7875
    @andersonrodrigues7875 11 หลายเดือนก่อน +1

    Felipa assisto todos seus vídeos!!! Beijos do Brasil sil sil sil !!!

  • @genivalelano
    @genivalelano 11 หลายเดือนก่อน +1

    Saco vazio não para em pé e saco cheio não dobra, portanto não coma dema😢siado também.

  • @miguelalvesmacedo
    @miguelalvesmacedo 11 หลายเดือนก่อน +1

    No rio de janeiro é relativamente comum usarmos 'pila' também para dinheiro