Dia daoibh a chairde! I’m glad to see that you’re enjoying the video 😊 just a REMINDER: not every Irish surname is in this video, there’s only so many I can cover. This video was split in two with an introduction to how surnames work as Gaeilge and then 21 examples, there are SO MANY surnames so I will never cover them all BUT I will be making a PART 2 so if you would like to see YOUR SURNAME included then COMMENT on this comment!! Grá 💚Molly x
I did want to add that you do a great job wish I could speak the old tongue like grandma used to but she can barley speak thanks for all you do it’s deeply and emotionally needed!
Dia dhuit Molly! Ceann de na video is fearr! Thaitin sé go mór liom! Bhí sé iontach foghlaim faoi shloinnte na hÉireann! Go raibh maith agat agus slán!
Haha in this case it's very nice to have a common surname. This is a very cool compilation. Have any thoughts on people de-anglicizing their surnames? I've seen a few Gaelic speakers with anglicized names who chose to start using more traditional forms of their names. Not everyone can/wants to do that but I think the idea is interesting.
3 ปีที่แล้ว
Yes I love it! I have toyed with the idea of changing mine back to the Irish version 😊
I was taught Irish in school and learned a bit, but as always, like many students we never fully learned/became fluent in Irish and now I had decided I wanted to become fluent in Irish and even learn to the native level. This channel really helped to understand sentence structure, verbs and pronouns, great stuff! 🇮🇪
The reference to "bald" whilst giving the meaning for Mullen at 03:59 reminded me of discovering the root of the name Kennedy a number of years ago when reading about clan names in Scotland. Apparently it means ugly, or misshapen head... I wasn't aware of the meaning of Hughes at 04:34 (fire), but I did recognise the root of the word as similar to that of my own name - Egan - which apparently means little fire!
1:40 my great grandmother's last name was MacKernan, but my great grandfather's last name was just Trearty. they got it the wrong way round if anything lol
My mother's surname is Treanor and my ancestors came from County Louth. We trace back St. Macartan who was an ally to St. Patrick. Patrick gave Macartan the surname Threinfhir which translates to "strongman".
Famous Irish and Irish-American actors: Cusack….and me: James Cusack. As I understand it, it’s a Norman name: de Cussac (there are a few towns called ‘Cussac’ in France), which became ‘de Cíomhsóg’, or ‘de Cíosóig’ as Gaeilge, then Anglicized to Cusack.
Thanks, nice video as always. Where I live there are sooooooooo many O'Sullivan, O'Shea and O'Connor, I would love to know what they mean. Also Anglicism can be weird sometimes, wither it is with surnames or places names, for exemple my area is called Gort bui (yellow field) in Irish but it is Gortboy in english which has no meaning... I can use any of those though, so I usually use the Irish name since I find it lovely.
I recall a R.C Priest in Gweedore who shared the correct pronunciation of our family name whilst checking the Church records of our grandparents; MacFadden became Mhic Phadin, or phonetically: Mac Faw- JEEN. It was an epiphany!
Dia Duit Molly, thanks for the video, very interesting! Would definitely like to see a part 2. My family name is Vaughan which is a very common name in Clare. I've been told the Irish for this is Ní Meachain. Do you know if that would be the correct way of translating it?
3 ปีที่แล้ว +1
I think it might be Macháin, I'll research it for the next one 👍🏻
What about the last name Hynes!? It’s suck a hard name to find anything from. I know my parents parents are from county cork and county Claire. And that’s all as far as I got
Físeáin go hiontach! Tá ceist agam. If Uí means wife/woman of... Why is O'Connell street in Dublin Sráid Uí Chonaill, but apparently named after Daniel O'Connell, a man. Anyone know? Grmma!
It makes me so sad so many beautiful Irish traditions and customs have been changed. I’m an O’Gara which I believe is fairly uncommon. I think the original is ÓGadhra?
3 ปีที่แล้ว
it's sad 😢 but the power's in our hands to revive it
How would I name my son, would it be something like Alastair McDouglas with McDouglas being the middle name? Or would his last name be McDouglas instead of my last name being passed down to him?
dia dhuit Molly, is brea liom cad a dheannann tu, an bhfuil fhios agat na stair faoi an sloinne Gugain? Is as Corcaigh e. (ta bron orm faoi mo Ghaeilge, níl a fhios agam an raibh an méid a dúirt mé ceart) Go raibh mile maith agat!
3 ปีที่แล้ว +1
níl a fhios agam, déanaim taighde ar na sloinnte roimh an fhíseán. Cuirfidh mé é sa chéad ceann eile 😁 ná bí buurtha, is fearr Gaeilge bhriste ná Béarla cliste 😊
Thanks - I must have read the rules for surnames a hundred times, but having you explain it made it click. Now for the eight million other grammatical rules. Sigh
Dia daoibh a chairde! I’m glad to see that you’re enjoying the video 😊 just a REMINDER: not every Irish surname is in this video, there’s only so many I can cover. This video was split in two with an introduction to how surnames work as Gaeilge and then 21 examples, there are SO MANY surnames so I will never cover them all BUT I will be making a PART 2 so if you would like to see YOUR SURNAME included then COMMENT on this comment!! Grá 💚Molly x
Moriarty :D
Maiden name: Rudd
Mine is Daly, it would be so interesting to hear more about the background, as I only know that it comes from a long bardic line :)
You work so hard but, if you have time, O’Connor would be nice! Thank you!
Savage! Originally Norman but there’s a lot of us in Ireland since the 11th century.
I did want to add that you do a great job wish I could speak the old tongue like grandma used to but she can barley speak thanks for all you do it’s deeply and emotionally needed!
My pleasure 😊💚
Thanks for the video beautiful Molly Thursday is my Irish practice day. Today it French Catalan and Russian See you in 4 days
Dia dhuit Molly! Físeán iontach, thaitin sé go mór liom! Tá tú an ceann is fearr!
Go raibh maith agat agus slán !
Rooney here:
O'Ruanaidh, supposed to be descendant of the champion but I have also heard it to be related to red or secretary!
I have a lot of catching up to do. Appreciate the content!
My pleasure 😊
Loved it! My surname throws me for a loop.
Dia dhuit Molly! Ceann de na video is fearr! Thaitin sé go mór liom! Bhí sé iontach foghlaim faoi shloinnte na hÉireann!
Go raibh maith agat agus slán!
Haha in this case it's very nice to have a common surname. This is a very cool compilation. Have any thoughts on people de-anglicizing their surnames? I've seen a few Gaelic speakers with anglicized names who chose to start using more traditional forms of their names. Not everyone can/wants to do that but I think the idea is interesting.
Yes I love it! I have toyed with the idea of changing mine back to the Irish version 😊
I was taught Irish in school and learned a bit, but as always, like many students we never fully learned/became fluent in Irish and now I had decided I wanted to become fluent in Irish and even learn to the native level.
This channel really helped to understand sentence structure, verbs and pronouns, great stuff! 🇮🇪
The reference to "bald" whilst giving the meaning for Mullen at 03:59 reminded me of discovering the root of the name Kennedy a number of years ago when reading about clan names in Scotland.
Apparently it means ugly, or misshapen head...
I wasn't aware of the meaning of Hughes at 04:34 (fire), but I did recognise the root of the word as similar to that of my own name - Egan - which apparently means little fire!
my last name is Noon, which is anglicised from O'Nuadhan
1:40 my great grandmother's last name was MacKernan, but my great grandfather's last name was just Trearty. they got it the wrong way round if anything lol
Part two please 🇮🇪👍
Thank you for doing Hughes!! And for the awesome link for Mahon!! Another family name, go raibh míle maith agat!!
My Paternal grandmother's maiden name was Hughes..Her grandparents were from Dublin and Limerick..
Do you have any recommendations on how to get conversational practice? Thanks and I love your videos ! 👍
I stayed with a McHale family in Ballyshannon many years ago, a quite elderly sweet couple just off the main road, they had a guest house there
Yes, I would love to see a part 2 of this video 🙏
My mother's surname is Treanor and my ancestors came from County Louth. We trace back St. Macartan who was an ally to St. Patrick. Patrick gave Macartan the surname Threinfhir which translates to "strongman".
very interesting!
loved this. Thank you!
Famous Irish and Irish-American actors: Cusack….and me: James Cusack. As I understand it, it’s a Norman name: de Cussac (there are a few towns called ‘Cussac’ in France), which became ‘de Cíomhsóg’, or ‘de Cíosóig’ as Gaeilge, then Anglicized to Cusack.
Thanks, nice video as always. Where I live there are sooooooooo many O'Sullivan, O'Shea and O'Connor, I would love to know what they mean. Also Anglicism can be weird sometimes, wither it is with surnames or places names, for exemple my area is called Gort bui (yellow field) in Irish but it is Gortboy in english which has no meaning... I can use any of those though, so I usually use the Irish name since I find it lovely.
I recall a R.C Priest in Gweedore who shared the correct pronunciation of our family name whilst checking the Church records of our grandparents; MacFadden became Mhic Phadin, or phonetically: Mac Faw- JEEN. It was an epiphany!
Dia Duit Molly, thanks for the video, very interesting! Would definitely like to see a part 2.
My family name is Vaughan which is a very common name in Clare. I've been told the Irish for this is Ní Meachain. Do you know if that would be the correct way of translating it?
I think it might be Macháin, I'll research it for the next one 👍🏻
@ Go raibh maith agat Molly, appreciate it!
Awesome
You are a breath of fresh air and chi ☮️
grma 🥰
Can you do an episode about Irish Idiom? Thank for doing this channel.
It's hard to find
thank you for the informational video!
do you know the meaning & origin of the surname Dowling? (I'm sure this is the Anglicized spelling)
No I don’t, I can include it in the next video but you can also look it up, try ancestry.com
Thanks Molly. Didn't know we had been anglicized. Seems a fair question; are there any names that escaped being butchered?😂
Unfortunately no 😞 no names have been kept exactly as they were and if they have it’s because people have chosen to use their original Irish surname
What about the last name Hynes!? It’s suck a hard name to find anything from. I know my parents parents are from county cork and county Claire. And that’s all as far as I got
www.irishsurnames.com/cgi-bin/gallery.pl?name=hynes&capname=Hynes&letter=h
@ thank you sooooo much
the text is small but oh well still understandable
Sorry about this, with my editing program I can’t control the size of the subtext 😢
very cool to know :)
Físeáin go hiontach! Tá ceist agam. If Uí means wife/woman of... Why is O'Connell street in Dublin Sráid Uí Chonaill, but apparently named after Daniel O'Connell, a man. Anyone know? Grmma!
It makes me so sad so many beautiful Irish traditions and customs have been changed. I’m an O’Gara which I believe is fairly uncommon. I think the original is ÓGadhra?
it's sad 😢 but the power's in our hands to revive it
What about McLemore?
Curley surname origin may be impossible to find.
What about ORoark?
An-spéisiúil ar fad mar is gnách agus an-faisnéiseach, d'fhoghlaim mé go leor eolas nua ansin. Molly ná déan dearmad - TÁ TÚ GO HIONTACH.
An ndearna tú dearmad ar ceann amháin?
How would I name my son, would it be something like Alastair McDouglas with McDouglas being the middle name? Or would his last name be McDouglas instead of my last name being passed down to him?
My name is is O'carroll whats that?
My family is O’Connor from the last high king of Ireland what’s that mean and how you say that?
I’ll include in the next one 👍🏻
@ Thank you ever so much!
How. About. Surname. Morris. Omorris. Omuirus
dia dhuit Molly, is brea liom cad a dheannann tu, an bhfuil fhios agat na stair faoi an sloinne Gugain? Is as Corcaigh e. (ta bron orm faoi mo Ghaeilge, níl a fhios agam an raibh an méid a dúirt mé ceart) Go raibh mile maith agat!
níl a fhios agam, déanaim taighde ar na sloinnte roimh an fhíseán. Cuirfidh mé é sa chéad ceann eile 😁 ná bí buurtha, is fearr Gaeilge bhriste ná Béarla cliste 😊
@ go raibh maith agat!
O'Tarpaigh is our Surname Angl- Torpey Can you with the meaning
Hello OBRIEN & Mc Caffrey here!
Go raibh maith agat. Fecim thú sá chéad cheann eile…
Ó Rímheadha?
físeán iontach!
Thanks - I must have read the rules for surnames a hundred times, but having you explain it made it click. Now for the eight million other grammatical rules. Sigh
You can do it 😁
Translate Ó hUallaigh for me
Macgrill
My anglicized last name is Haire...It's been reported to me the real surname is O'hEir...
Go raibh maith agat Molly
go ndéana a mhaith duit 😁
Go raith maith agut!