ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
翻訳ありがとうございます。何度見ても泣いてしまう😢
9:21歓喜のあまり玉壺のヒョッヒョー!みたいになってるやん
絶望的な終わり方を予想するほどトラウマになってる😂👍️
こんにちはいつも翻訳ありがとうございます😊
「花言葉」を知ったら後100倍泣ける回。
それわからんのだけど無一郎関係?何の花言葉?
@@HD-ux5lg あまね様→白樺「貴方をお待ちします。」「忍耐強さ」有一郎→銀杏「長寿」「荘厳」「鎮魂」
@@3672tyありがと
「無一郎の「無」は無限の無」っていうのとアザの発現は同時に出すことで相乗効果を狙ってるんだと思うけど、でもこのお二人もそうだし他の外国人の反応もそうだけど大抵がアザの発現に驚いて「無限の「無」」を見逃してる。この回の最大のポイント、肝はそこだと思うんでそこで感動して欲しかった自分としてはなんとも惜しい気持ちになる。
読めてなかったかな?字幕でInfinityが出た時は1単語だけだから、多分この二人は読めてたと思うけど……たぶん🤔そもそも、無一郎の無をMu in muichiroとしてるけど、そこからして英語話者の方にはちょっと分かりにくいかも。漢字を英語に翻訳するのは無理があると思うから仕方ないんだけど……。
@@ayaneha1665 さん今見返してみたらなるほど、少なくとも女性の方は字幕を見てますね。そして感動してる(良かった・・・・(笑))。刀鍛冶の里編において感動的な場面は個人的にここが一番だと思っててだから海外の反応でもここを一番注意して見てるんですが、アザの発現に目が行ってる人は「おぉっ!」って感じで驚いてて、「無限の無」の字幕を見てる人は「あぁっ・・・!」って感じで感動してますね。でこの場面において色んな人の反応を見てると字幕よりもアザの発現に目を奪われて単に驚いてるだけ人が多い感じがするので個人的に惜しいなぁ と思いました。
@うさくらぎ さんそうですね。で、この場合は単に言語の違いの話の他にアザの発現の映像と重なっててそこに目を取られる人も多い感じなんでそこが(二つが重なったことが外国の人達にとっては)残念だったな と思いました。向こうの人達の反応を見てみると字幕を見てる人は感動してるようだし映像を見てる人は驚いてるようだし。
いつも翻訳有難うございます🙇♀️鬼滅の海外リアクターさんの中でアンジェロさんとケリーさんが1番好きなので本人達の動画を観た後にこちらで日本語翻訳の動画を見返すのを楽しみにしています✨おこがましいのですがお願いしたい事が有りまして…休日時間が有る時等に再生リストから全話一気に観たいと思った時に現在再生リストの作品の順番がバラバラになっているので途中から手動で作品順に動画を選択しなくてはならなくて残念に感じます。お時間有る時で構わないので1期→無限→2期→3期と古い物から順番に並び替えて下さると嬉しいです💦それでは遊郭編の残りと刀鍛冶編の翻訳楽しみにしております♪長文失礼しました🙏
3:29 4:38
二期の方の続きもよろしくお願いします
この女の人、なんかの回の時に、無一郎双子説たててたよね。確か
それ黒死牟双子説じゃない?
翻訳ありがとうございます。
何度見ても泣いてしまう😢
9:21
歓喜のあまり玉壺のヒョッヒョー!みたいになってるやん
絶望的な終わり方を予想するほどトラウマになってる😂👍️
こんにちは
いつも翻訳ありがとうございます😊
「花言葉」を知ったら後100倍泣ける回。
それわからんのだけど無一郎関係?何の花言葉?
@@HD-ux5lg あまね様→白樺「貴方をお待ちします。」「忍耐強さ」
有一郎→銀杏「長寿」「荘厳」「鎮魂」
@@3672ty
ありがと
「無一郎の「無」は無限の無」っていうのとアザの発現は
同時に出すことで相乗効果を狙ってるんだと思うけど、
でもこのお二人もそうだし他の外国人の反応もそうだけど
大抵がアザの発現に驚いて「無限の「無」」を見逃してる。
この回の最大のポイント、肝はそこだと思うんで
そこで感動して欲しかった自分としてはなんとも惜しい気持ちになる。
読めてなかったかな?字幕でInfinityが出た時は1単語だけだから、多分この二人は読めてたと思うけど……たぶん🤔
そもそも、無一郎の無をMu in muichiroとしてるけど、そこからして英語話者の方にはちょっと分かりにくいかも。漢字を英語に翻訳するのは無理があると思うから仕方ないんだけど……。
@@ayaneha1665 さん
今見返してみたらなるほど、少なくとも女性の方は字幕を見てますね。
そして感動してる(良かった・・・・(笑))。
刀鍛冶の里編において感動的な場面は個人的にここが一番だと思ってて
だから海外の反応でもここを一番注意して見てるんですが、
アザの発現に目が行ってる人は「おぉっ!」って感じで驚いてて、
「無限の無」の字幕を見てる人は「あぁっ・・・!」って感じで感動してますね。
でこの場面において色んな人の反応を見てると
字幕よりもアザの発現に目を奪われて
単に驚いてるだけ人が多い感じがするので
個人的に惜しいなぁ と思いました。
@うさくらぎ さん
そうですね。
で、この場合は単に言語の違いの話の他に
アザの発現の映像と重なってて
そこに目を取られる人も多い感じなんで
そこが(二つが重なったことが外国の人達にとっては)残念だったな と思いました。
向こうの人達の反応を見てみると
字幕を見てる人は感動してるようだし
映像を見てる人は驚いてるようだし。
いつも翻訳有難うございます🙇♀️
鬼滅の海外リアクターさんの中でアンジェロさんとケリーさんが1番好きなので本人達の動画を観た後にこちらで日本語翻訳の動画を見返すのを楽しみにしています✨
おこがましいのですがお願いしたい事が有りまして…休日時間が有る時等に再生リストから全話一気に観たいと思った時に現在再生リストの作品の順番がバラバラになっているので途中から手動で作品順に動画を選択しなくてはならなくて残念に感じます。
お時間有る時で構わないので1期→無限→2期→3期と古い物から順番に並び替えて下さると嬉しいです💦
それでは遊郭編の残りと刀鍛冶編の翻訳楽しみにしております♪
長文失礼しました🙏
3:29 4:38
二期の方の続きもよろしくお願いします
この女の人、なんかの回の時に、無一郎双子説たててたよね。確か
それ黒死牟双子説じゃない?