करूणीसो रंगा करूणीसो... हगलू इरळू निंन्ना स्मरणे मरेअदंते करूणीसो रंगा करूणीसो कृष्णा करूणीसो रंगा करूणीसो ll घृ ll रूकुमागदनंते वृतव नानरीये ( नो ) शुकमुनियंन्ते स्तुतीसलू अरीये बकवैरीयंते ध्यानव माडलरीये देवकीयंते मुद्दीस लरीयेनो...रंगा ll १ ll गरूडनंदद्दी पोत्तू तिरूगलू अरीये करयलू अरीये करी राजनंते वर कपीयंते दास्यव माडलरीये सिरीयंते नेरेदू मोहीसल अरीयेनू...कृष्णा ll २ ll बलीयंते दानवा क्वोडोलू अरीयेनो भक्ती छलवनू अरीये प्रल्हादनंते वरीसलू अरीये अर्जुननंते सखनागी सलहो देवर देवा पुरंदर विठ्ठला श्री ll ३ ll Roman Script Karuniso Ranga Karuniso, Krishna! Hagalu Irulu Ninna Samrane Mareyadanthe || Karuniso || Translation Bless me, have mercy on me, Ranga (another name for Krishna)! So I will never forget to remember you night and day Roman Script Rukmangadanante Vrathava Naanariye Shuka Muniyanthe Struthisalu Ariye Bakavairiyenthe Dhyanava Maadalariye Devakiyanthe Muddisaloo Ariye Krishna || Karuniso || Translation I do not know how to perform vratas like Rukmaangada Nor do I know how to praise you like the sage Shuka I do not know how to contemplate on you like the Enemy of Baka Neither can I hold and adore you like Devaki did. Roman Script Garudanandadi Pottu Thirugalu Ariye Kariyalu Ariye Kari Raajanante Vara Kapiyanthe Daasyava Maadalariye Siriyante Neredu Mohisalu Ariye Krishna || Karuniso || Translation I cannot carry you and wander about like Garuda can I cannot call out for you as the King of Elephants did I do not know how to be a servant like Hanumaan I do not know how to serve and make you happy like Sri Lakshmi. Roman Script Baliyante Daanava Kodalu Ariye Bhakthi Cheluvanariye Prahalladanante Varisalu Ariye Arjunanante Sakhanaagi Salaho Devara Deva Salaho Devara Deva Purandara Vittala Sri Purandara Vittala || Karuniso || Translation I do not know how to be charitable like Mahaabali Neither have I the persistent devotion of Prahlaada Unlike Arjuna, I do not know how to cherish you as a friend Please help me, Purandara ViThala, God of all gods. ಕರುಣಿಸೋ ರಂಗ ಕರುಣಿಸೋ ಕೃಷ್ಣ ಹಗಲು ಇರುಳು ನಿನ್ನ ಸ್ಮರಣೆ ಮರೆಯದಂತೆ ಕರುಣಿಸೋ ರಂಗ ಕರುಣಿಸೋ ಕೃಷ್ಣ ಕರುಣಿಸೋ….ರಂಗ ಕರುಣಿಸೋ ರುಕುಮಾಂಗದನಂತೆ ವ್ರತವ ನಾನರಿಯೆ ಶುಕಮುನಿಯಂತೆ ಸ್ತುತಿಸಲು ಅರಿಯೆ ಬಕವೈರಿಯಂತೆ ಧ್ಯಾನವ ಮಾಡಲರಿಯೇ ದೇವಕಿಯಂತೆ ಮುದ್ದಿಸಲೂ ಅರಿಯೆನೋ ಕೃಷ್ಣ ||ಕರುಣಿಸೋ|| ಗರುಡನಂದದಿ ಪೊತ್ತು ತಿರುಗಲು ಅರಿಯೆ ಕರಿಯಲು ಅರಿಯೆ ಕರಿ ರಾಜನಂತೆ ವರ ಕಪಿಯಂತೆ ದಾಸ್ಯವ ಮಾಡಲರಿಯೇ ಸಿರಿಯಂತೆ ನೆರೆದು ಮೋಹಿಸಲು ಅರಿಯೆ ಕೃಷ್ಣ ||ಕರುಣಿಸೋ|| ಬಲಿಯಂತೆ ದಾನವ ಕೊಡಲು ಅರಿಯೆ ಭಕ್ತಿ ಚಲವನರಿಯೇ ಪ್ರಹ್ಲಾದನಂತೆ ವರಿಸಲು ಅರಿಯೆ ಅರ್ಜುನನಂತೆ ಸಖನಾಗಿ ಸಲಹೋ ದೇವರ ದೇವ ಸಲಹೋ ದೇವರ ದೇವ ಪುರಂದರ ವಿಟ್ಟಲ ಶ್ರೀ ಪುರಂದರ ವಿಟ್ಟಲ ||ಕರುಣಿಸೋ||
Evergreen song of Late Shri. Pt. Bhimsen Joshi. If somebody can change the title of this video it would be good. It is Karuniso Ranga and not Koruni So Ranga.
करूणीसो रंगा करूणीसो...
हगलू इरळू निंन्ना स्मरणे मरेअदंते
करूणीसो रंगा करूणीसो कृष्णा
करूणीसो रंगा करूणीसो ll घृ ll
रूकुमागदनंते वृतव नानरीये ( नो )
शुकमुनियंन्ते स्तुतीसलू अरीये
बकवैरीयंते ध्यानव माडलरीये
देवकीयंते मुद्दीस लरीयेनो...रंगा ll १ ll
गरूडनंदद्दी पोत्तू तिरूगलू अरीये
करयलू अरीये करी राजनंते
वर कपीयंते दास्यव माडलरीये
सिरीयंते नेरेदू मोहीसल अरीयेनू...कृष्णा ll २ ll
बलीयंते दानवा क्वोडोलू अरीयेनो
भक्ती छलवनू अरीये प्रल्हादनंते
वरीसलू अरीये अर्जुननंते सखनागी
सलहो देवर देवा पुरंदर विठ्ठला श्री ll ३ ll
Roman Script
Karuniso Ranga Karuniso, Krishna!
Hagalu Irulu Ninna Samrane Mareyadanthe || Karuniso ||
Translation
Bless me, have mercy on me, Ranga (another name for Krishna)!
So I will never forget to remember you night and day
Roman Script
Rukmangadanante Vrathava Naanariye
Shuka Muniyanthe Struthisalu Ariye
Bakavairiyenthe Dhyanava Maadalariye
Devakiyanthe Muddisaloo Ariye Krishna || Karuniso ||
Translation
I do not know how to perform vratas like Rukmaangada
Nor do I know how to praise you like the sage Shuka
I do not know how to contemplate on you like the Enemy of Baka
Neither can I hold and adore you like Devaki did.
Roman Script
Garudanandadi Pottu Thirugalu Ariye
Kariyalu Ariye Kari Raajanante
Vara Kapiyanthe Daasyava Maadalariye
Siriyante Neredu Mohisalu Ariye Krishna || Karuniso ||
Translation
I cannot carry you and wander about like Garuda can
I cannot call out for you as the King of Elephants did
I do not know how to be a servant like Hanumaan
I do not know how to serve and make you happy like Sri Lakshmi.
Roman Script
Baliyante Daanava Kodalu Ariye
Bhakthi Cheluvanariye Prahalladanante
Varisalu Ariye Arjunanante Sakhanaagi
Salaho Devara Deva Salaho Devara Deva
Purandara Vittala Sri Purandara Vittala || Karuniso ||
Translation
I do not know how to be charitable like Mahaabali
Neither have I the persistent devotion of Prahlaada
Unlike Arjuna, I do not know how to cherish you as a friend
Please help me, Purandara ViThala, God of all gods.
ಕರುಣಿಸೋ ರಂಗ ಕರುಣಿಸೋ ಕೃಷ್ಣ
ಹಗಲು ಇರುಳು ನಿನ್ನ ಸ್ಮರಣೆ ಮರೆಯದಂತೆ
ಕರುಣಿಸೋ ರಂಗ ಕರುಣಿಸೋ ಕೃಷ್ಣ ಕರುಣಿಸೋ….ರಂಗ ಕರುಣಿಸೋ
ರುಕುಮಾಂಗದನಂತೆ ವ್ರತವ ನಾನರಿಯೆ
ಶುಕಮುನಿಯಂತೆ ಸ್ತುತಿಸಲು ಅರಿಯೆ
ಬಕವೈರಿಯಂತೆ ಧ್ಯಾನವ ಮಾಡಲರಿಯೇ
ದೇವಕಿಯಂತೆ ಮುದ್ದಿಸಲೂ ಅರಿಯೆನೋ ಕೃಷ್ಣ ||ಕರುಣಿಸೋ||
ಗರುಡನಂದದಿ ಪೊತ್ತು ತಿರುಗಲು ಅರಿಯೆ
ಕರಿಯಲು ಅರಿಯೆ ಕರಿ ರಾಜನಂತೆ
ವರ ಕಪಿಯಂತೆ ದಾಸ್ಯವ ಮಾಡಲರಿಯೇ
ಸಿರಿಯಂತೆ ನೆರೆದು ಮೋಹಿಸಲು ಅರಿಯೆ ಕೃಷ್ಣ ||ಕರುಣಿಸೋ||
ಬಲಿಯಂತೆ ದಾನವ ಕೊಡಲು ಅರಿಯೆ
ಭಕ್ತಿ ಚಲವನರಿಯೇ ಪ್ರಹ್ಲಾದನಂತೆ
ವರಿಸಲು ಅರಿಯೆ ಅರ್ಜುನನಂತೆ ಸಖನಾಗಿ
ಸಲಹೋ ದೇವರ ದೇವ ಸಲಹೋ ದೇವರ ದೇವ
ಪುರಂದರ ವಿಟ್ಟಲ ಶ್ರೀ ಪುರಂದರ ವಿಟ್ಟಲ ||ಕರುಣಿಸೋ||
Beutiful 👌
Thank you so much for this.🙏🙏
Thank you very much for the translation and explanation🙏🙏🙏
Thankss for the translation🙏😊
Appreciate the lyrics and translation.
Much obliged.
Om SriRaghavendhraya namha
ಕರುಣಿಸೋ ರಂಗಾ ಕರುಣಿಸೋ,೧೦-೦೨-೨೦೨೧.
Bheemsenji ke jawab nahin🙏🙏🙏🙏🙏
koruni So =karuniso
ಕನ್ನಡ ನಮ್ಮಲ್ಲಿ ಹಲವರಿಗೆ ಮುಖ್ಯ. ಹಾಡುಗಳ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಇ೦ಗ್ಲಿಷ್ನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತವ್ಯಸ್ತವಾಗಿರಬಾರದು. Koruni So Ranga
ಜೇಸುದಾಸ್ ಎಂದರೆ ಮಾಧುರ್ಯ ❤
ಪಂಡಿತ್ ಭೀಮಸೇನ್ ಜೊಶಿಯವರ ಹಾಡಿಗೆ ಜೇಸುದಾಸ್ ಯಾಕೆ ಬಂದರು ಸ್ವಾಮೀ ..??
किती सुंदर गायन ,गाण्याचे भाषांतर केले आहे त्यामुळे अर्थही समजला.खूपच छान आहे,सर्वांचे आभार व धन्यवाद.नमस्कार.
Om namo Shri ranganathaya namaha 🙏🙏🙏
Jai jai shree radhe krishna🙏🌹🙏🌹🙏🌹
#SaregamaTelugu Koruni so ❌. Karuniso✅
ಹರೇ ಶ್ರೀನಿವಾಸ.... ಗುರೋ ರಾಘವೇಂದ್ರ....
Karuni so=show love, grace, empathy
In kannada
Karune/Karuna = love + grace + empathy
Thanks! I've listened to this Bhajan for almost three years, without understanding a single wordm
Pls. Correct title Karaniso not Koruni So.
It's well known song sung by Pandit Bhimasen Joshi. Pls verify before launch to avoid such errors.
Hare Krishna ... 🙏🙏
Excellent vedio edited thanks for the efforts of each and every one super sung
@Uday2310
2 years ago (edited)
करूणीसो रंगा करूणीसो...
हगलू इरळू निंन्ना स्मरणे मरेअदंते
करूणीसो रंगा करूणीसो कृष्णा
करूणीसो रंगा करूणीसो ll घृ ll
PRANAM to our great songs and singer.
Spelling in the first word is incorrect- it should be "karuniso" . Pls change it
Iconic Kanakadas's famous bhakthi geet is aptly pictirized on some of Shri Krishna's beautifully carved temple vighrahas. 👏🙏
Correction: Purandardas writen geet.
🙏🙏🙏
Hare Krishna 🙏
Evergreen song of Late Shri. Pt. Bhimsen Joshi. If somebody can change the title of this video it would be good. It is Karuniso Ranga and not Koruni So Ranga.
Dhanya athu namma janma
Jai Sri Krishna.... (Naman Pt ji) 🙏🙏
Glorious! Magnificent! Absolute!
Video is also excellent!
👏👏👏👏👏👏
V good songs rupa
Supper song
🙏🙏🙏🙏🙏
It is karuniso ranga karuniso..lot of such typos noted in saregama..
Nice song
Very good voice 🙏🙏🙏
All you need to do is ASK a Kannadiga - how to say these words
Make the title as Karuniso Ranga not Koruni so
🙏🙏🙏🙏