LUISITO COMUNICA habla del doblaje mexicano y de su trabajo en SONIC 3: LA PELÍCULA | Entrevista

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น •

  • @araangeles558
    @araangeles558 2 วันที่ผ่านมา

    ❤me gustó ka película que linda entrevista 🎉

  • @s4mb3k4
    @s4mb3k4 2 วันที่ผ่านมา +1

    creo que es la mejor manera de desperdiciar una buena película de infancia

  • @sandraleon4473
    @sandraleon4473 2 วันที่ผ่านมา +1

    ¡Terrible doblaje! No me gustó para nada. Se debe de escoger a los actores por su talento no por marketing. 😢😢😢😢

    • @marcoalarcon8735
      @marcoalarcon8735 2 วันที่ผ่านมา +1

      Para este punto Luisito Comunica quieras o no ya tiene al personaje. Además, considero que su doblaje mejoró enormemente a partir de la segunda parte, ya no me parece molesto, al contrario.

    • @sandraleon4473
      @sandraleon4473 2 วันที่ผ่านมา +1

      @marcoalarcon8735 cómo dicen "zapatero a tus zapatos", para ser actor de doblaje hay que estudiar y prepararse o eres de los que les gustaría que un dentista te operará. Aguas con lo que apoyamos por qué eso dice mucho de como pensamos.

    • @Krjs1504
      @Krjs1504 2 วันที่ผ่านมา +1

      Cuando hagas tu película contratas a los talentosos, en lugar de a los que te traerán público a tus películas😂

    • @allantutiven6357
      @allantutiven6357 วันที่ผ่านมา +1

      No me parece que haga un mal trabajo...hasta para mí esa ya es la voz de Sonic

    • @sandraleon4473
      @sandraleon4473 วันที่ผ่านมา

      @@Krjs1504 a quien le guste la mier....da que la consuma. Yo merezco pura calidad. Sonic por si solo vende no necesita trucos baratos.