Gotinên Helbestê Dengê min tê te Ti li wirî , ma ez ji ku zanim ti li kurî Çavê min nabînê , ti dûrî Û zeman şopa lingê te wenda kiriye ez nabînim , ti dûrî Û ez û sebrê ne li hevin ku ez li hêvîya hatina te bim,ti dûrî Nizanim ez bêrîya te dikim ez di qîrim an dûrbuna te hiştîye go ez li te bi pirsim , ti dûrî Wey mala dûrbunê xirabibe , ti dûrî Ti zanê niha ez li kurim bihezir Li wî cihê go te ez lê hiştim Min jî wekî te dikarî bu vî cihî berdim û ji wendabunê re bihêlim Lê naxwazim cihê go te ez lê hiştim wenda kim go ez wenda bikim ezê xwe wenda bikim Dilê te rehet bû Ti bi qurbana min bibê bila ez ji te baştir bim Ti dizanê neha li şuna te kî li kêlaka min runiştîye bihezir Yeke por dirêj û çav belek û ji te xweşiktir bihezir, bê kî ? Mêjîyê te neçê cihekî dûr ez û bêdengbuna xwene Ti çikasî dilxerabî Ma ji min pêde kî heye ez û ezim Dilê min behreke lê her gemîyê ranake Hêdî hêdî te ez fêr kirim Ez bi tena xwe bim , bi tena xwe rabim û bi tena xwe runim û bi tena xwe tozê ji ser bîranîn ê te pakij bikim, bi tena xwe ... Dilê te rehet bû Rewşa min başe , li min nepirs rewşa min başe Tu baş bê ez başim Şeva ji alîyê xwe de ji min teksîr nekirîye Mala wî ava ez ne qelewim ne ze'ifim Ti dizanê neha li ser sifrîya şevên bê siterk û bê heyv ez çi dixwum bihezir : xem û derdê te Dilê te rehet bû Xema min nexw rondikê min têrî min dikin , têrî min dikin ku ez agirê dilê xwe pê vemrînim û tovên sebrê di zêvîyên behntengbûna xwede biçînim .. têrî dikin Dilê te rehet bû Ti dizanê neha li şuna dengê te ez li çi guhdar dikim bihezir Na na ne ew sitrana go min û te lê guhdar dikir ne ew bihezir Ez bêjim : li dengê dilê xwe Dilê te rehet bû Ti bi qurbana min be bere ji te baştir bim
Hêja mamoste Ferhad, لا أدري من أين تأتيك هذه المشاعر الرقيقة و الكلمات المهفهفة.. أي أجواء تعيشها حتى تتحفنا بهذه التحف فأنت بعيد.. لا بل أنا بعيد.. كلماتك تلامس شِغَاف القلب.. تجرح و تداوي هذا الفؤاد الذي آلمه صقيع الغربة .. آلمته أوجاع الماضي.. آلمه فِراق الأحبة.. الأموات منهم في قبورهم و المحسوبين على الأحياء... مثلي شهادتي دائماً مجروحة في أدائك العظيم ولا ننسى الموسيقا التصويرية المرافقة الأكثر من رائعة والإخراج الموفق. رافقتك دوماً خلال حفلات استقبال شهداء رأس العين الحبيبة عند استقبالهم في Mala Şehîda في مدينتي الدرباسية قبل تشييعهم في مقبرة الشهداء في بركفري.. صوتك المبحوح الشجي لا يزال يرن في أذني حتى الآن وما حييت🌷 أعتذر عن عدم الكتابة بالكردية لأنني للأسف لا أستطيع التعبير بلغتي الأم عما يجيش بصدري الموجوع😔
Ez jî gelek caran li keştîya şevé siwarbûm , min jî ji pésîra bé dengîyé dawîya jîné dimijand û gulîyén tenahîyé dihûnand .tu her hebî mamoste hestén te em bi tené nehîştin .❤❤❤❤❤❤❤
Şiirin adı: Uzaksın Sesim geliyor mu sana, orda mısın ? Nerde olduğunu nerden bilebilirim Gözlerim görmüyor, uzaksın Ve zaman ayak izini kaybettirmiş, Göremiyorum uzaksın Sabırla aramız iyi değil ki dönüşünü bekleyeyim, uzaksın. Seni özlediğim için mi haykırıyorum, bilemiyorum. Yoksa uzaklığın mı seni sormama izin veriyor, uzaksın. Evi yıkılsın uzaklığın oy, uzaksın. Şu an nerde olduğumu biliyor musun ? Ben o bıraktığın yerdeyim, Ben de bilirdim senin gibi burayı kaybolmuşluğa bırakmaya, Ama beni bırakıp gittiğin yeri kaybetmek istemiyorum. Eğer burayı kaybedersem kendimi de kaybedeceğim. Rahat mı vicdanın, bana kurban olasın ki senden iyiyim (bu konuda) Şu an senin yerinde,benim yanımda kimin oturduğunu biliyor musun ? Uzun saçlı biri, ela gözlü ve senden daha güzel biri Biliyor musun kim, Aklın uzağa gitmesin sakın Ben ve sessizliğim Ne kadar da kötüsün ( yoksa başka biri olabileceğini mi düşündün) Benden başka kimsem yok ki… Bir denizdir yüreğim fakat her gemiyi taşıyamaz, Yavaş yavaş anlayacaksın beni, Tekim, tek başımayım kimse yok ve kimsem yok Rahatladı mı için İyiyim ben sorma beni, İyiyim yeter ki iyi olduğunu bileyim. Geceler bana iyi davrandı, sağ olsunlar. Güçlü de değilim zayıf da, Gecenin bu zifiri karanlığında, yıldızsız ve aysız bu karanlıkta ne yediğimi biliyor musun Tahmin et… Gamını ve kederini…(yiyorum) Rahat mı için Beni merak etme, yeterim ben kendime Şu an sesinin yerine neyi dinlediğimi biliyor musun Tahmin et… Yok yok beraber dinlediğimiz şarkı değil, Tahmin et… Söyleyeyim mi? Yaralı yüreğimin inleme sesini… Kurban olasın bana ki senden iyiyim, senden iyi olayım…. (Eksiklikleri olmakla beraber böyle bir çeviri yaptım bir dostumun ricası üzerine, eksiklikler için affola…)
Mamoste Ferhad di her helbesteke nû de bîranînên me li me vedigerîne di her gotinekê de sed gotin û di her ahînekê de sed ahîn Bi hêviyên serkeftinên mezintirim ji tere mamoste 🤍
Gelo ti bi çî hêstê van helbestan u muzika çêdikê bi xwe hergu ez helbestên te gohdar dikîm lingênmin puç dibe mejiyê hestiyên min vala dibe spas jibo wê helbesta te mamoste l❤
فرهاد مبدع جدآ بتمنالك توفيق التيقت فيك من خمس شهور في الطبقه ولله انك انسان متواضع ومحبوب وصاحب أداء جميل وصوت رائع اتمنى لك التوفيق اين ما كنت اخي فرهاد
Te disa destê me jı dunyayı qetand û avête dunyake dîn. Te dissa em avêtın behra derd û xema, bı xwendına tera em dıkevın vi hali gelo dılê te çı haliye ku tû van gotına dini lıser zımn. Ez her dem dıbêjım. Tu jı vê dûnyayê nînî❤❤❤❤
Gotinên mamoste dilêmin geş dike hêz dide min kurdistana xweşik bêtir xweş dike em te pir hezdikin xweda ê dilovan te u kurdistanê bi parêze silav ji hemî dildarên kurdistan silav ji pakrewan û şehîdan. ❤
Gotinên Helbestê
Dengê min tê te
Ti li wirî , ma ez ji ku zanim ti li kurî
Çavê min nabînê , ti dûrî
Û zeman şopa lingê te wenda kiriye ez nabînim , ti dûrî
Û ez û sebrê ne li hevin ku ez li hêvîya hatina te bim,ti dûrî
Nizanim ez bêrîya te dikim ez di qîrim an dûrbuna te hiştîye go ez li te bi pirsim , ti dûrî
Wey mala dûrbunê xirabibe , ti dûrî
Ti zanê niha ez li kurim bihezir
Li wî cihê go te ez lê hiştim
Min jî wekî te dikarî bu vî cihî berdim û ji wendabunê re bihêlim
Lê naxwazim cihê go te ez lê hiştim wenda kim go ez wenda bikim ezê xwe wenda bikim
Dilê te rehet bû
Ti bi qurbana min bibê bila ez ji te baştir bim
Ti dizanê neha li şuna te kî li kêlaka min runiştîye bihezir
Yeke por dirêj û çav belek û ji te xweşiktir bihezir, bê kî ?
Mêjîyê te neçê cihekî dûr ez û bêdengbuna xwene
Ti çikasî dilxerabî
Ma ji min pêde kî heye ez û ezim
Dilê min behreke lê her gemîyê ranake
Hêdî hêdî te ez fêr kirim
Ez bi tena xwe bim , bi tena xwe rabim û bi tena xwe runim û bi tena xwe tozê ji ser bîranîn ê te pakij bikim, bi tena xwe ...
Dilê te rehet bû
Rewşa min başe , li min nepirs rewşa min başe
Tu baş bê ez başim
Şeva ji alîyê xwe de ji min teksîr nekirîye
Mala wî ava ez ne qelewim ne ze'ifim
Ti dizanê neha li ser sifrîya şevên bê siterk û bê heyv ez çi dixwum bihezir : xem û derdê te
Dilê te rehet bû
Xema min nexw rondikê min têrî min dikin , têrî min dikin ku ez agirê dilê xwe pê vemrînim û tovên sebrê di zêvîyên behntengbûna xwede biçînim .. têrî dikin
Dilê te rehet bû
Ti dizanê neha li şuna dengê te ez li çi guhdar dikim bihezir
Na na ne ew sitrana go min û te lê guhdar dikir ne ew bihezir
Ez bêjim : li dengê dilê xwe
Dilê te rehet bû
Ti bi qurbana min be bere ji te baştir bim
كرو سعتا ته وبو ته خوش هري ولله 🤝🏼🫂
Mamoste Ferhadê Merdê hestê, dengê, dilê te û hemû hevalan te sax bin...
Serkeftin...✌️🕊✌️💚❤️💛
To oncâ zêr û canrâ wendâ, wéşo warbé helbestvané dıla
🌺💚❤️💛🌺
Helbestvaneki mina te hezar sal carek tên cihanê... Ez heyrana te bım Mamoteyêmın ♥️
Ez gelek gelek ji te hez dikim mamoste
Hûn beşek ji Rojavayê Kurdistanê ne ❤
Hêja mamoste Ferhad,
لا أدري من أين تأتيك هذه المشاعر الرقيقة و الكلمات المهفهفة.. أي أجواء تعيشها حتى تتحفنا بهذه التحف فأنت بعيد.. لا بل أنا بعيد.. كلماتك تلامس شِغَاف القلب.. تجرح و تداوي هذا الفؤاد الذي آلمه صقيع الغربة .. آلمته أوجاع الماضي.. آلمه فِراق الأحبة.. الأموات منهم في قبورهم و المحسوبين على الأحياء... مثلي
شهادتي دائماً مجروحة في أدائك العظيم ولا ننسى الموسيقا التصويرية المرافقة الأكثر من رائعة والإخراج الموفق.
رافقتك دوماً خلال حفلات استقبال شهداء رأس العين الحبيبة عند استقبالهم في Mala Şehîda في مدينتي الدرباسية قبل تشييعهم في مقبرة الشهداء في بركفري.. صوتك المبحوح الشجي لا يزال يرن في أذني حتى الآن وما حييت🌷
أعتذر عن عدم الكتابة بالكردية لأنني للأسف لا أستطيع التعبير بلغتي الأم عما يجيش بصدري الموجوع😔
كلمات وتعبيرك باللغة العربية لا تقل عن كلمات الشاعر فرهاد
@@HatemAli-gc8yw
أشكرك من أعماق قلبي عزيزي
مودتي واحترامي
اذا يوم مااسمع صوتك بحس اني فاقد شي 🎉🎉🎉🎉
❤
فرهاد أيقونة روج افا لهو العافية وتطول العمر نشوفو دائم بخير تحياتي هفالمني هيجا فرهاد
Sipas dikim mamosteyê hêja her gotineke te xeyaleke tu her hebî🥰
Raste❤
نحن الشعب الكردي نفتخر لدينا كشاعر فرهاد
Sîlav û rêz mamostê hêja delal hest zelal zerîn keda te sax be 👏👏✌️✌️
Em her bi hest û dilê xwe li helbestên te guhdar dikin, spas ji bo te mamoste Ferhad ❤
كل الشكر والاحترام والتقدير لكل الشعب الكردي العريق
Durbun zore û xême hawar ❤️
Jiyanek tengasîye bı rastî 💛
Rewş êşe ne base hawar💚
Bi “ti dûrî” te xwe dîsa nêzî dilê me û hestên me kir, mamoste 🌼 heyrana hest û deng bim. Pîroz be ♥️
فنان كبير ماموستا فرهاد ناس تسمع فيروز الصبح ولاكن اني اسمع اشعارك احساسك كلامك الجميل حنا من انا اشغل اشعارك انت شاعر وفنان كبير تحياتي الك من كندا 🇨🇦
Ereban Mehmûd Derwîş heye me Kurdan jî Ferhad Mêrdî heye ❤️❤️
❤❤❤
Tu her hebî hevalo her dem li hêviya gotinên te yên pîrozin💛✌️
Bir meleğin şiire kattığı duyguyla yazılmış harika bir beste
اشورية مسيحية لاكن اسمعه اكثر من اغانينا🥺 ez heşte dkem ferhad mardê🖤🥹
مين متلي بيحب فيديوهات ماموستا فرهاد 😍😍😌😌
👍
Ez
شفناه بالسد ب8ادار
انا🥰
از شت بيتر جي حذدكم ❤❤❤❤
فرهاد مردي يستحق مليار حب و لايك الله يحفظك يا رب
انا ايزديا تحياتي لك انا اشعر بشعور غريب لما اسمعك😢❤
Te careka dî dilê min hîn kir, ey Pêximberê helbesta zimanê min! ❤
نعم فرهاد مردي أسطورة
Yaa hiç bir şey anlamama rağmen böyle kalbime işliyor defalarca dinliyorum Allah'ım bu nasıl bir ses nasıl bir duygu böyle
صدق حرفك و دام نبضك .. كلمات في الصميم. هربجي ماموستي هيجا ودلال
ده ست خوش ماموستا 🦋🎵🎶💗💖🎵❤️
Çima?Çima tu wisa dilê me diêşînî Ferhat mamoste😔.Ez gelek xemgîn.bûm.Serrkeftin ji te re mamoste.Herhebî.Deng û pênûsa te saxbe...
Tu li şûna dilê me diaxivî ، يا فخر الاكراد ( oh Kurdischer Stolz)
Ser keftne heval (tu dûrî)
زور سباس هفال فرهاد حلو كتير تلامس الروح ❤❤❤
صرلي من بارح عم اتسمع عليه ميت مرة
Her ne kadar uzakta olsada belki bir daha hiç görmeden bu dünyada göçüp gideceğim ama yüreğimde ölene kadar hiç kapanmayacak yara olacak 😢
dengê te saxbe dilê te saxbe keda te saxbe dilê te neêşe her hebî mamoste 🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
Ji ber gotin û awazê dilê min diêşe.. Serkeftin Mamosta Ferhad.💔
❤😢
pır xweş bû destê we saxbî taybet derhınerî
Her bijî mamoste Ferhad merdê serkeftin be
Gelekî xweşe silav li Mamoste Hojîn Hêriz diyarî ji bo wê🎶✌🏻🌹
Dıle te saxbi Memoste 👏👏👏👏👏👏👏👏👏💐💐💐
“Tû çiqasi Dîl xrabi”💔
“Dîl e min behrek e lê her gemiyê ranake "❤️🩹
اي والله
Pîroz be Hunermende Rumet u heja ✌🏻👑
دست خاش ماموستا فرهاد كلك سباس جه بو تا 🌹🌹
Sipas ji bi wan berhemin xweş mamosta deng û dilê te sax bin ❤
Ez jî gelek caran li keştîya şevé siwarbûm , min jî ji pésîra bé dengîyé dawîya jîné dimijand û gulîyén tenahîyé dihûnand .tu her hebî mamoste hestén te em bi tené nehîştin .❤❤❤❤❤❤❤
كل الشكر لك اخي الكريم فرهاد
💚❤️💛 Mamoste'ye Dîlan Dengê tê saxbî
Ew tiştê em nikarin binin ser ziman tu tîne ser ziman 💜🌼
Deng û dilê te saxbî mamoste helbestekî gelek xweş e her bijî her hebî. Slaw û hurmet ❤👏👏👏👏✌✌✌✌
Şiirin adı: Uzaksın
Sesim geliyor mu sana,
orda mısın ?
Nerde olduğunu nerden bilebilirim
Gözlerim görmüyor, uzaksın
Ve zaman ayak izini kaybettirmiş,
Göremiyorum uzaksın
Sabırla aramız iyi değil ki dönüşünü bekleyeyim, uzaksın.
Seni özlediğim için mi haykırıyorum, bilemiyorum.
Yoksa uzaklığın mı seni sormama izin veriyor, uzaksın.
Evi yıkılsın uzaklığın oy, uzaksın.
Şu an nerde olduğumu biliyor musun ?
Ben o bıraktığın yerdeyim,
Ben de bilirdim senin gibi burayı kaybolmuşluğa bırakmaya,
Ama beni bırakıp gittiğin yeri kaybetmek istemiyorum.
Eğer burayı kaybedersem kendimi de kaybedeceğim.
Rahat mı vicdanın, bana kurban olasın ki senden iyiyim (bu konuda)
Şu an senin yerinde,benim yanımda kimin oturduğunu biliyor musun ?
Uzun saçlı biri, ela gözlü ve senden daha güzel biri
Biliyor musun kim,
Aklın uzağa gitmesin sakın
Ben ve sessizliğim
Ne kadar da kötüsün ( yoksa başka biri olabileceğini mi düşündün)
Benden başka kimsem yok ki…
Bir denizdir yüreğim fakat her gemiyi taşıyamaz,
Yavaş yavaş anlayacaksın beni,
Tekim, tek başımayım kimse yok ve kimsem yok
Rahatladı mı için
İyiyim ben sorma beni,
İyiyim yeter ki iyi olduğunu bileyim.
Geceler bana iyi davrandı, sağ olsunlar.
Güçlü de değilim zayıf da,
Gecenin bu zifiri karanlığında, yıldızsız ve aysız bu karanlıkta ne yediğimi biliyor musun
Tahmin et… Gamını ve kederini…(yiyorum)
Rahat mı için
Beni merak etme, yeterim ben kendime
Şu an sesinin yerine neyi dinlediğimi biliyor musun
Tahmin et… Yok yok beraber dinlediğimiz şarkı değil,
Tahmin et…
Söyleyeyim mi?
Yaralı yüreğimin inleme sesini…
Kurban olasın bana ki senden iyiyim, senden iyi olayım….
(Eksiklikleri olmakla beraber böyle bir çeviri yaptım bir dostumun ricası üzerine, eksiklikler için affola…)
Ez û sebrê ne li hevin ku ez li hêviya hatina te bim
Ferhadê merdî
MAMOSTÊ MEZIN
Walleh nizanin ci bêjim
Tenê dixazim emrê te drejbe, dengê te dinebe
Slav u Rêz ji Russîyayê❤
Bijî deng u dilê te mamost ferhad ❤️
كل الشكر والاحترام والتقدير لاسلوبك المميز ولتواضعك للناس
شكرا أنا كردية ❤
Tu kengî bê Kobanî em gelekî ji te û helbestên te hezdikin mamoste Ferhad💜💙
Em ji kempên başur te guhdar dikin mamosta ferhad❤❤
شعر واحساس جميل وراقي وحنجرة ذهبية وأداء خرافي وابداع ❤
ئاخ فه رهاد، ته دليمى برين كر ديسا 💔🔥
Her hebi mamoste,te me helland.
مارأيت مثلك شاعر روج افا لك من اهالي هلالية الف تحية وترفع لك القبعات فرهاد مردي
Pîroz bê 💜🌷✌️💜🌷✌️
Mamoste nizanim çi bêjim lê pirsa xa dikim ma tu zalime lê helbesta te dilê mim êşand bi rast î evîn mirin e lê mirin ek xaş e ❤❤❤
Herdem hebi mamostayê heja ❤️ ez pîr keyf xweş bum ji bu wê helbestê 🌹
Har bêje har habe saroke mn ✌️✌️✌️✌️💛♥️💚💛♥️💚
Ez qurbana te û helbesti te mamosta❤
Spas mamoste. Te evîna di nava min de şewitand. Spas 😊
Wey malmirat ew çiye agir bê laşêmirov dixi. Mamoste tû her sağbi
نتمنى لكم النجاح والتوفيق ودوام الصحة والعافية أمين
Deng u dilen teni heja xweş bı serkeftin ferhate merde tü her he bı biji çar perçen kurdistane 💚❤️💛✌️✌️✌️👍🌞
اللهم اريح قلبنا🪐❤️🩹
امين ❤
Slaf u rez bo ya farhad j kurdstane Duhoki🫶🫶🫶❤️❤️❤️🥹🥹🥹
Rojên min bi dengê te yê xaş û gotinên te yên hêja derbas dikim mamostê❤😊
براستی دەست خوەش هەر هەبی🥺😔
Mamoste Ferhad di her helbesteke nû de bîranînên me li me vedigerîne di her gotinekê de sed gotin û di her ahînekê de sed ahîn
Bi hêviyên serkeftinên mezintirim ji tere mamoste 🤍
Bi serkeftî be mamoste❤❤❤❤❤❤
يجننن 😢😢😢فقدنا كتير غالين ع قلبنا 💔🥺🖤نسمع هل اغنية يحرق قلبنا
Gelo ti bi çî hêstê van helbestan u muzika çêdikê bi xwe hergu ez helbestên te gohdar dikîm lingênmin puç dibe mejiyê hestiyên min vala dibe spas jibo wê helbesta te mamoste l❤
Spas mamosteyê hêja ez gelekî ji te û helbestim te hezdikim❤
فرهاد مبدع جدآ بتمنالك توفيق التيقت فيك من خمس شهور في الطبقه ولله انك انسان متواضع ومحبوب وصاحب أداء جميل وصوت رائع اتمنى لك التوفيق اين ما كنت اخي فرهاد
Zev xemgin kir heval 🥹♥️✌️🌹🍀 dile te sax be can♥️
Her helbestek ji ya dî xweştire
كل حب واحترام لا الك دأيمان تحرق قلبنا معك ابداع رائع 🥹🥹
Te disa destê me jı dunyayı qetand û avête dunyake dîn. Te dissa em avêtın behra derd û xema, bı xwendına tera em dıkevın vi hali gelo dılê te çı haliye ku tû van gotına dini lıser zımn. Ez her dem dıbêjım. Tu jı vê dûnyayê nînî❤❤❤❤
Tu ji bîr dikî mîna ku tu qet tunebûyî Hin tişt hatin afirandin da ku tenê di dilê me de bimînin..🖤
İlk defa bu tarz şiirleri bana sen dinletmistin ,ayrıldık senin için çok kolay oldu ama ben seninle dinlediğim şiirlerde kaldım...
Ez qurban ❤😔
Deng û dile te sax bê mamoste 😔😔❤️🙏
Denge te Sağbe seet xweş
Kedxweş mamosté dıléte maçdıkım❤❤❤
Deng û hestên te sax bin Mamoste Ferhad🌷🌷
Bi helbesta te û bi dengê te yê şîrîn muzîkek ecêb ❤️
Mamoste ez nızam çı bejım 😢💔
❤❤❤❤❤❤ لا عيونك هفال فرهاد و لا عيون هفال براهيم صوفي ❤❤❤❤❤❤
Her tişt diçê, tenê hevalê jitere dil da
Dimînê nava dilda.
Eré welleh.. ew ji qurbana mın bu😁
hasdkem helbesta zo bine xar❤ 0:53 ❤
ax ax derdeme kurda wek agıre me dışewitine peti lı metexine ✌️🌿🕊️
Gotinên mamoste dilêmin geş dike hêz dide min kurdistana xweşik bêtir xweş dike em te pir hezdikin xweda ê dilovan te u kurdistanê bi parêze silav ji hemî dildarên kurdistan silav ji pakrewan û şehîdan. ❤
Deng xwes mamo ✌🏻✌🏻✌🏻
Deng ü hestên te sax be hevalê delal ü hêja 💐✌️💐
piroz be mamoste deng û dile te saxbe 🎶🌹🎶🌹
Li ti nêzîkî hevalê ferhad.. ti nêzîkî dilê gelê xwe î.
Deng û hestên te sax bin. 🫂
Hemu edebîata Kurdî xue di helbestěn te da di bîne
كتير حلو ماموستا فرهاد طلبنا منك تغنيلنا عن شهيد مليتان كمان ما جتوبو لو