Polski dubbing jest genialny,animacje filmików genialne tak samo jak soundtrack.Powinni zrobić na podstawie tej gry pełnometrażowy film. Piękne są te przerywniki filmowe.
Polacy robią chyba jedne z najlepszych dubbingów na świecie. W porównaniu z angielską wersją powyższa polska jest minimum 2x lepsza. I nie chodzi tutaj o rozumienie języka lecz o brzmienie i dobór aktorów. Takie same odczucia mam przy Wiedźminie 3 , chociaż tam jest już trochę lepiej.
no bo Andariel też wchłonął chyba im o to chodziło, tak czy siak Polski głos Diablo w Diablo III jest chujowy, reszta jest dobra, zwłaszcza Imperius czy o dziwo Maltael, jak zobaczyłem że to ksiądz z serialu Plebania to byłem zdumiony
+Zuzia Wróblewska bo diablo to ani facet ani kobieta 16:55 porusza sie jak kobieta w diablo1 diablo byl facetem bo kamien w czole mial facet w diablo2 tak samo a w diablo3 jest obojniakiem bo w kamieniu jest cale zlo i ma cialo kobiety i nawet podczas gry diablo mowi cos tam a imie moje legion
+31337 Gaming masz racje bo w polsce nie mowia poprostu ja musze dokonczyc co moj wujek zaczol tylko wyrarzaja swoje uczucia jak czytasz ksioszke to musisz uwazac na znaki na koncu zdania . i to mi si podoba w polskich grach
Por que están hablando en Polaco, me parece demasiado desagradable y muy poco amable el hecho de que los ataques por escribir 'mal' siendo que tu estas hablando español. Pero tienes tantas faltas de ortografía que harías sangrar los ojos de un profesor. Y si te guías por un 'humor negro' permíteme responderte de la misma forma. Tu ortografía es tan pobre que se tapa con diarios para dormir
Polski dubbing jest genialny,animacje filmików genialne tak samo jak soundtrack.Powinni zrobić na podstawie tej gry pełnometrażowy film.
Piękne są te przerywniki filmowe.
Masz podniete
Jest czym
+MichalizoR Niezapomniane "Karawana jest gotowa"
Właśnie dlatego to jest tak dobre że nie jest filmem ,tylko przerywnikami.GDYBY ZROBILI FILM BYŁA BY TO NAJWIĘKSZA GŁUPOTA.
7:05 po takiej kąpieli w ogniu Tyrael opalony na heban
czy tylko ja uwielbiam te głosy co podkładają?
14:29 jedna z lepszych scen w filmiku gry komputerowej ever
Polacy robią chyba jedne z najlepszych dubbingów na świecie. W porównaniu z angielską wersją powyższa polska jest minimum 2x lepsza. I nie chodzi tutaj o rozumienie języka lecz o brzmienie i dobór aktorów. Takie same odczucia mam przy Wiedźminie 3 , chociaż tam jest już trochę lepiej.
robią najlepsze bo są najlepszymi youtuberami ( chodzi mi o tych polskich lepszych typu Tivolt,Rojo itd :P
wyjątek to polski diablo, jest słaby
no bo Andariel też wchłonął chyba im o to chodziło, tak czy siak Polski głos Diablo w Diablo III jest chujowy, reszta jest dobra, zwłaszcza Imperius czy o dziwo Maltael, jak zobaczyłem że to ksiądz z serialu Plebania to byłem zdumiony
+Zuzia Wróblewska bo diablo to ani facet ani kobieta 16:55 porusza sie jak kobieta w diablo1 diablo byl facetem bo kamien w czole mial facet w diablo2 tak samo a w diablo3 jest obojniakiem bo w kamieniu jest cale zlo i ma cialo kobiety i nawet podczas gry diablo mowi cos tam a imie moje legion
+31337 Gaming masz racje bo w polsce nie mowia poprostu ja musze dokonczyc co moj wujek zaczol tylko wyrarzaja swoje uczucia jak czytasz ksioszke to musisz uwazac na znaki na koncu zdania . i to mi si podoba w polskich grach
Nie masz prawa mnie osądzać! JAM JEST SRAWIEDLIWOŚĆ!
Dzięki wielkie, chciałem zobaczyć jakiej jakości jest polski dubbing, naprawde dobry. :)
ah po tym nowym trailerze 4, to az musialem sobie do tego wrócic
Ciekawe czy Tyrael tak chętnie zrzuciłby skrzydełka gdyby wiedział że zostanie murzynem :P.
+Kucyk Hohoho hehe dobre.
Przy takim poświęceniu wątpię aby zwracał uwagę na pigmenty :)
Basior To byl zart, to z tym kolorem skory..
Mulatem raczej, no i musi być grzeczny, bo jak umrze i pójdzie do piekła, to ciężki jego los
nienawidze czarnych
Powiem tak nasza wersja jest lepsza od oryginalnej (angielskiej)
szczegolnie jak Tyrael uzywa staro-Polskiego Jezyka.
zgadzam się, uwielbiam gdy mówi "jam jest sprawiedliwość!' czuć przynajmniej ducha w tym co mówi, angielska jest mało emocjonująca :D
chciałbym zeby zrobili z tego caly film :D
+pilawiak1 i ja
+Piorek loo Wolę kolejny dodatek ;)
Ze tez ta gra wydawaje sie byc 100x lepsza kiedys niz dzis
Diablo 2 było najlepsze ta część mnie rozczarowała
Kurwa w kwietniu kupuje nowego pc + kozak glosniki . Robie zapasy na rok i gasze swiatlo przed ta gra xd
Najlepiej wyłącz monitor, wtedy będziesz miał odpowiedni klimat.
Musze kupić tą gre ;D tak sie zastanawiałem, ale chyba warto :)
Totalną głupotą jest że Tyrael wrócił jako śmiertelnik ,lepiej wyglądał jako archanioł sprawiedliwości w klasycznym d2 .
18:56 nie na zawsze, w tym roku 4
как же дико мне нравится Польский язык! :)))
Gabrielle R If you can't say something intelligent, then don't say anything at all.
Li-Ming the Rebellious Wizard if you use smthing like google translate - you will realize that I said only good things about polish language
Gabrielle R A real prodigy like me don't have enough time to be annoyed by you just because you can't use normal letters.
Li-Ming the Rebellious Wizard then dont say anything, if yoy dont have enough time
Gabrielle R You won't tell me what should I do. Pathetic mortal.
Te filmy z DIII są świetnie wykonane, ale jeśli chodzi o całokształt to mogą lizać buty tym z Diablo II. Zero mroku, brudu z dużo gorszą muzyką.
luQ89
DII to przewyższa trójke pod każdym względem
serio wszystko pod mniszke ? :| nie lepiej pod łowczynie
Jedyne co ja chce to strój tyraela (Ze skrzydłami ) albo maltaela ( Ze skrzydłami )
cutscenes = sceny wycięte.
nie. cutscenes to scenki które przecinają się z faktycznym gameplayem.
chyba chodziło ci o deleted scenes :D
byłby z tego zaje...isty film,xD
I po co te brednie? przecież Pan Jezus załatwi za nas Diabła. I to bez większego wysiłku :D
szkoda że nie ma reaper of souls
ツBez imienia
jest akurat
Dzieki bo polski lepiej brzmi
DIABLOLO
hmmm tyrael juz ja puknał heh?
oke
Por que están hablando en Polaco, me parece demasiado desagradable y muy poco amable el hecho de que los ataques por escribir 'mal' siendo que tu estas hablando español. Pero tienes tantas faltas de ortografía que harías sangrar los ojos de un profesor.
Y si te guías por un 'humor negro' permíteme responderte de la misma forma.
Tu ortografía es tan pobre que se tapa con diarios para dormir
667
Imperius Suck ;-/
MonsterMohikanin I do think so.
Li-Ming the Rebellious Wizard *XDDDD
MonsterMohikanin Polish Imperius strong than english little boy Imperius.