sjetih se dje sam prvi Pu Cuo ovu pjesmu, kao student PFK u Starom gradu Kotoru prolazio sam pored kafea Maska,kad cujem ja tuce ritam,nije bilo tada yutubea,ne mos nac kasetu bog te vidio, vrace me pjesma u naljepse Dane!
Wow..I've listened to the indian , spanish, hebrew, grec, romanian , russian and turkish covers ..This this the first time for me to hear the Serbian one..Salam from Algeria.
It's a bosnian version, Zdravo was born in Sarajevo, Bosnia and all his music is from the famous Sarajevo Pop-rock school that was active during the 80' and 90'. Even today he sings in bosnian language without the serbian ekavian dialect.
Sjajna pjesma,sjajan ritam,melodija...jedina mana je sto je Brega radio muziku i aranzman,pa je kao i za vecinu svojih hitova,"pozajmio" muziku iz starog hita iz Alzira! Tad nije racunao da ce se jednog dana pojaviti internet pa da cemo saznati...
Moja pjesma naj ljepsa Cola samo u zadnje vrijeme je izbjegavas da pjevos odozavatelji je vole najveseliji kada je pjevste Rizise Ruźe Rusta 👑🤴🏽👑🕊🙏🏻🕊💞⚘😘🇭🇷💯💯💯🕊
Greetings from Tirana,Albania! CONGRATULATIONS MAESTRO COLIC! Beautiful, cheerful song, rhythmic even to dance! Amazing combination of beautiful voice and the PERFECT harmony! Thankfully MAESTRO! Best wishes! Hugs,Sofia
@@ledtijanazepp Samo sam rekao svoje mišljenje, meni lično je bolja Zdravkova verzija pjesme, poslušao sam upravo i Alžirsku verziju pjesme ali meni lično se ne sviđa!
Dahmane El Harrachi (real name Abderrahmane Amrani), (July 7, 1926 - August 31, 1980), was an Algerian Chaâbi singer of Chaoui origin. His song Ya Rayah made him the best exported and most translated Chaabi artist.[1]
Koji Koji Ne znam kako to sa tobom Tramp Zaleđen u flaši Benzina Stoji a tvog vrelog zagrljaja se boji. Jel se trese od celofanu Od Chedara Sira? Jel mu ladno Pa ćeš ti u zelenom kontejneru krivično da odlediš Grenland?
Dear, maybe you should learn something before you leave the coment !!! Every educated person know where are the roots of this music. I was saying that this song is plagiarism of Algerian song from movie Ya Rayah ( Dahmane El-harrachi ) and there is no way to be Serbian or Bosnian. It can be just in your imagination. :-P
Upravo sam prepoznala muziku u jednom američkom filmu sa arapskim trbušnim plesom, pa sam došla do Rachid Taha, ali sam našla i stariju verziju, DAHMANE EL HARACHI. U svakom slučaju, pesma je alžirska.
Mnogi nasi pevaci iskopaju hitove za nas nepoznatih umetnika i dobiju dobro pesmu bez po muke.Arapsku muziku, Maghrepsku, sam preslusao tako da sam znao odmah samo mi trebalo vremena da se setim.Inace ok je pesma ali ipak stoji doza prevare.
Pozdrav iz Subotice, dom Bosa Milićević, kvart 36, četvrti sprat!
Obri, Maja, Jeluška i Anđa!
Čolo legendo, pošalji nam neke pare za vopi...
Ili da nam otkrije eliksir mladosti!!!
@@obradkosanovic7192 i čega još? Heh
Dodji u Trebinje i bices pjana svaki dan ☺️
sjetih se dje sam prvi Pu Cuo ovu pjesmu, kao student PFK u Starom gradu Kotoru prolazio sam pored kafea Maska,kad cujem ja tuce ritam,nije bilo tada yutubea,ne mos nac kasetu bog te vidio, vrace me pjesma u naljepse Dane!
Ako nekog zanima, original je Rachid Taha - Ya Rayah
Obrada ili ne, pesma je "pevljiva", razigrana i jako prijatna za slušanje i uši! 🎼🎼🎼❤
Wow..I've listened to the indian , spanish, hebrew, grec, romanian , russian and turkish covers ..This this the first time for me to hear the Serbian one..Salam from Algeria.
It's a bosnian version, Zdravo was born in Sarajevo, Bosnia and all his music is from the famous Sarajevo Pop-rock school that was active during the 80' and 90'. Even today he sings in bosnian language without the serbian ekavian dialect.
jazz ba Прави си бре четник
..welcome to Serbia...
@@jazzba5715 e budale jbm ti 😂😂😂
th-cam.com/video/z-QzLAZ32Wg/w-d-xo.html
Sjajna pjesma,sjajan ritam,melodija...jedina mana je sto je Brega radio muziku i aranzman,pa je kao i za vecinu svojih hitova,"pozajmio" muziku iz starog hita iz Alzira! Tad nije racunao da ce se jednog dana pojaviti internet pa da cemo saznati...
Mnogo dobro, najdobro, drma sve uspavane celije.
Moja pjesma naj ljepsa Cola samo u zadnje vrijeme je izbjegavas da pjevos odozavatelji je vole najveseliji kada je pjevste Rizise Ruźe Rusta 👑🤴🏽👑🕊🙏🏻🕊💞⚘😘🇭🇷💯💯💯🕊
Legenda jako jako
Pesma vrh
.. .a tek uzivo na koncertu sa orkestrom kako super zvuci kad violine udare terce . ....
jedna od mojih Zravkovih omiljenih
Mirjana Jankovic pa jel tvoja ili Zdravkova? 😀
Samo sto pesma nije njegova, ukrao he
@@elno221 nema veze, i meni je i dalje omiljena!
Nit je Mirjanina, nit je Zdravkova
Vidjecemo kome je slabo oke ❤❤❤❤❤❤.. polako na te nane ❤❤❤❤
Znate zasto bosanci visoko pevaju?Zato sto tamo ima medveda i kada ih medved juri oni vicu ,,Aaaaaaaaa"
Idemo breee!
Kad sam bila 12godina slusala sam ovu pesmu sa sestrom
Jako jako slabo srce zavodis... bez TI
Kalimera Serbia my love.
original song its algerian (ya rayeh )
Idemo dalje
I love this song so much
th-cam.com/video/z-QzLAZ32Wg/w-d-xo.html
Pesmetina bre ovo ,ovo je ludilo od pesme ❤❤❤❤
Legendooo
Bellissima! 2019
Greetings from Tirana,Albania! CONGRATULATIONS MAESTRO COLIC! Beautiful, cheerful song, rhythmic even to dance! Amazing combination of beautiful voice and the PERFECT harmony! Thankfully MAESTRO! Best wishes! Hugs,Sofia
This is stolen song from Rachid Taha - Ya Rayah.
ČOLA LEGENDO!!! ❤❤❤
Ekstra pesma
I nam se čini samo slušati ĆOLU KRALJ ne dodirljiv ko 🌙 sekun da svak sluša i uziva BRAVO
Jedna od mojih Zdravkovih najomiljenijih
Odlicna
Добра обрада из Алжира
Zar je Rachid iz alzira?
th-cam.com/video/uUDKfK3R42Q/w-d-xo.html @@elno221
kaže se plagijat, kršenje autorskih prava
A taj Alzirac je kopirao od jednog Marokanca
@@lbenshachar تكذب 😂 الأغنية الأصلية لدحمان الحراشي الجزائري
Legenda
Rachid Taha ~ Ya Rayah, TOLIKO OD MENE
legenda ostaje legenda
Jedan od mojih prijatelja mi je ovu pesmu pustio pre 20 godina nazalos sada ga vise nema podseca me na njega
plagijator ostaje plagijator, treb'o se držat podlugova 😅
A tek sto su Arapi zinuli kad sam im pustio Colu :-D
to care :-) sad gledah na tv te iste arape skinuli colu zamisli mada nije njegov text :-D
Sergio Di Malle I meni se desilo isto!!!
Original je Alžirska pesma... en.wikipedia.org/wiki/Ya_Rayah
@@actross89 arabe su zapravo original, ala ste needukovani
A beautiful Algerian music
A song from the 1970s in Algeria
Share the link :)
Kakva crna Alžirska muzika, ne kenjaj majmune glupi, smješan si!
Иван Дашић 🤦🏻♀️ Dosta muzike je uzeto tako da je vrlo moguće da jeste Alžirska pesma - btw izvređa ti lika, a on te ni ne razume hahahaha
@@ledtijanazepp Samo sam rekao svoje mišljenje, meni lično je bolja Zdravkova verzija pjesme, poslušao sam upravo i Alžirsku verziju pjesme ali meni lično se ne sviđa!
Иван Дашић Pa niko i nije rekao da je Čolina verzija gora.
prejaka pjesma
Im from libya i like thes song
Moja pesma za srce i dusa
Rachid Taha - Ya rayah (1993)
Dahmane el Harachi (definitely before 1993)
Rachid Taha ~ Ya Rayah
So great song
COLA FOREVER
Koji si ti kralj :)
Jdn od njegovih pesama budi ritam i vraca raspolozenje.
Music: G. Bregović - pamtite me po psemama svojim :D
th-cam.com/video/uIO9Jncomk8/w-d-xo.html hahahaha evo ti ga Bregovic lopov ;)
@@Serbianweb sad muz pusta neku glazbu i ja kazem"cek to je zdravko" kad ono sasvim deseta pjesma
😂😂😂😂😂😂😂😂😂🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣 Ti si carko!
th-cam.com/video/z-QzLAZ32Wg/w-d-xo.html
I Bog stvori coveka.... nanana
Čola legendasi iKralj si 📀👑🤴🏼👑💖🌟👏⚘😘
Поздрав из Аџиних ливада
Najboljiiiiiii
2019😚😚😎
The original song is from Algeria done in 1973 by the Famous singer of Shaabi Dahman El Harrachi... the original title is : Ya Rayah RIP to him.
They should be signed as authors. Here it says that Z. Čolić and G. Bregović are authors - theft!
Sto je pjevao pjevao dok NIJE dosao Cola da ga otpjeva ❤
cola je car😙😙😙
great song
2019... ❤👌
Muzika: Zdravko Čolić, Goran Bregović, Rachid Taha
Tekst: Marina Tucaković, Goran Bregović, Andrijana Jovanović
Aranžman: Goran Bregović
Muzika - Rachid Taha (ostali se ne računaju)
Dahmane El Harrachi - Ya Rayah
Sjajna pjesma...mnogo je volim
Love it ..Bravo Zvonko
Dahmane El Harrachi (real name Abderrahmane Amrani), (July 7, 1926 - August 31, 1980), was an Algerian Chaâbi singer of Chaoui origin. His song Ya Rayah made him the best exported and most translated Chaabi artist.[1]
Song Name: Ya Rayah
By: Dahmane El-Harrachi
What version is first/original?
Super
Plagijat ili ne,on je kralj i extra izvodjac......
th-cam.com/video/uUDKfK3R42Q/w-d-xo.html evo je! :)
Thats the original one : th-cam.com/video/z-QzLAZ32Wg/w-d-xo.html
😊😊😊❤❤❤
Muzikanod peveca Rachid Taha…colic colic lopove
It's our Algerian song
Kako roka... Prva liga...
This song is originally algerian it's called ya rayah by dahmane el harachi
2020? ima li nas
Pa i nije skroz kopirana pesma!
Zdravo duso... Da..?))koga..300 2.. rossennn...
Čuvaj te se🧱
skupa
Samo kradja i rokaaaj
Ovu pesmu voli da slusa jedan momak...m
❤❤❤
Chola kralj
Koji
Koji
Ne znam kako to sa tobom Tramp
Zaleđen u flaši
Benzina
Stoji a tvog vrelog zagrljaja se boji.
Jel se trese od celofanu
Od
Chedara
Sira?
Jel mu ladno
Pa ćeš ti u zelenom kontejneru krivično da odlediš
Grenland?
its algerian folk music
2021
Rashid Taha, Ya Rayah
nice version but better than orginal greeting from Algeria
Just one is Original! No any plagiarism can't be better than original! Greetings to you from Serbia!
@@lesnajahoda3800 This is not an original, original was made 6 years before this, and btw, this is a BOSNIAN song, not serbian 😉
@@lesnajahoda3800 go embarrass yourself somewhere else 😂
Dear, maybe you should learn something before you leave the coment !!!
Every educated person know where are the roots of this music.
I was saying that this song is plagiarism of Algerian song from movie Ya Rayah ( Dahmane El-harrachi )
and there is no way to be Serbian or Bosnian. It can be just in your imagination. :-P
@@lesnajahoda you should learn the language before you turn out to be a complete dumbass, look what you wrote idiot -.-
i u 2019
Geogre Dalaras - Ki An Se Thelo
2020
neko u 2021?
čola bog
ya rajeh-dahmane el harash
PARDON TVOJE STADO😘
Mnogo volim ovu pjesmu ali bih volio da razumijem tekst ukoliko uopšte ima smisla
😊
bolji je orginal,al cola je cola
COLA MADAFAKA
indianac vrati se okle si dosao.
Docice ti Scofield.
💥💥💥🎤📀💥💥💥😇
alzirski tradicionalni ritam
0:55 Seku mi parizer u glavi, zar ne vidis
sekund mi fali, zar ne vidiš
👑🤴🏼👑🌟🎤🔥💖📀👏
Cujte originalnu verziju od Rashid Taha - ya rayeh
Snimljeno 1993. a Čola potpisuje Bregovića 1997. Sramota!
Upravo sam prepoznala muziku u jednom američkom filmu sa arapskim trbušnim plesom, pa sam došla do Rachid Taha, ali sam našla i stariju verziju, DAHMANE EL HARACHI. U svakom slučaju, pesma je alžirska.
Mnogi nasi pevaci iskopaju hitove za nas nepoznatih umetnika i dobiju dobro pesmu bez po muke.Arapsku muziku, Maghrepsku, sam preslusao tako da sam znao odmah samo mi trebalo vremena da se setim.Inace ok je pesma ali ipak stoji doza prevare.
Da, bar bi trebalo da se navede pravi autor, ako se već prepeva tuđa pesma.
Temnicanin samo to dokazuje koliko smo super narod! bre od uvek smo bili sta jesmo. ali moje ljude bilo kakvi su, ali istina je istina.
2021?
Sekund mi fali zar nevidis
Ima i alžirska verzija ove pjesme ali Čola je Čola
Mandarina
Ошацујте и алжирски оригинал:) Rachid Tacha - Ya Rayah