Vanserijske pevacice ona i Silvana,za kratko vreme ostavile su veliki neizbrisivi trag, Rodjene su da ostanu zauvek Legende.Zivece trajno kroz njihove pesme koje su neprevazidjene do dana danasnjeg.Velika Tuga.
Svi bogovi bi joj pozavideli na ovom glasu , interpretaciji a bogami i lepoti e boze,boze sto nekad zlo ne sprecis, zasto tako mora biti, zasto nam ona nije jos pozivela?
Prelijepa sevdalinka u fantastičnom izvođenju. Evo cijelog originalnog teksta: “Moj zumbule, haj, brigo moja, tugo moja - moj zumbule, što si uvenuo?” “Kako ne bih, haj, brigo moja, tugo moja, kako ne bih kad sam u dumanu*.” “Moj dragane, haj, brigo moja, tugo moja - moj dragane, što si se opio?” “Opile me, haj, brigo moja, tugo moja, opile me, tvoje oči snene - oči snene i usne rumene!” --------------------------------------------------------------------------- duman (tur.) = magla, prašina, dim, ovdje: zamagljenost misli, briga, kao polusan (vidi Škaljić - "Turcizmi...") Vrijedi poslušati i antologijsku izvedbu Zekerijaha Đezića... Č č Ć ć Đ đ Š š Ž ž â
Da li znate sta znaci BAHT? I sta znaci ZEMAN? DA li je zeman - vreme...kao ZEMAN dodje, (vreme) dodje da se kuci podje? Ali BAHT ne zbam. Da li neko zna? Zahvalan.
@SDarkMiki пре 0 секунди ...zasto npr Safet nije promenio ime u Milorad da bi napredovao ??? ....zato sto je imao glascinu za pesmu...isto ko i Mirjana...znaci nije to razlog
@@SDarkMiki Safet je karijeru primarno gradio u Bosni. Ipak oni estradni umetnici koji su iz Bosne dolazili u Srbiju kao pevačko odredište, promena imena je bilo jedno od prioriteta zarad potrebe popularnosti.
nije Mirjana vec Mirsada svim muslimankama su promjenili ime u Srbiji toj ko fol Jugosloviji bruka od zemlje ...morali su muslimani mjenjat imeako su htjeli pjevati a ko fol bila Jugoslavija ...
Kako vas nije sramota da govorom mržnje skrnavite uživanje u divnoj muzici?Zbog takvih kao Vi se vode ratovi izbijaju tuče svadbe jer ste puni zle volje i otrova do podne mrzite sav svet a od podne sami sebe
Ovakve pjesme nema više,niti ljepote raskošne.
Najlepša pesma i najbolji glas svih vremena. Ti si kraljica.
Perfektno,slava velikim divama takodje i Jasarevicu.
Srce se cepa... zbog pesme, talenta, njenog ranog odlaska.
Goran Jovanovic. Steta sto je ukinuta tvoja muzicka apoteka, najbolja ikad muzicka emisija
Najbolja interpretacija"Moj zumbule" za vjeki vjekov...
Nikad ljepsu interpretaciju ove pjesme ja nisam cuo
...sve pohvale za Vas komentar, tako divno receno i tako i jeste...tuga do neba za takvim muzickim biserom!!!
+Nena Tadic...uz pozdrav za Vas, Dragane Dulicu!
Toliko topline i ljepote u glasu a svaki ton na svom mjestu. Eh da ne odose ,,pokoj im vjecni,
Prelepo,izvodenje,savo nmelburn
Nema vise ovakvih pjevacica.
Vanserijske pevacice ona i Silvana,za kratko vreme ostavile su veliki neizbrisivi trag, Rodjene su da ostanu zauvek Legende.Zivece trajno kroz njihove pesme koje su neprevazidjene do dana danasnjeg.Velika Tuga.
Da li zvezdice slusaju ove stare pevacke legende
Svi bogovi bi joj pozavideli na ovom glasu , interpretaciji a bogami i lepoti e boze,boze sto nekad zlo ne sprecis, zasto tako mora biti, zasto nam ona nije jos pozivela?
Prelijepo.
Lepa pesma,i jos lepse izvedena!
Od ovoga se uci
Neponovljiva,rado je slusam.
Bez komentara, samo uživajte.
Super savo melburn
Koji glas covjeceee
MIRJANA ili ti MIRSADA bese andjeo u ljudskom obliku koji je po zemlji hodio i ljudima svojom pjesmom zivot uljepsavao.
Sta reci a ne zaplakatt....
ПРЕДИВНА ПЕСМА !!! 🙂
Prelijepa sevdalinka u fantastičnom izvođenju. Evo cijelog originalnog teksta:
“Moj zumbule, haj, brigo moja, tugo moja -
moj zumbule, što si uvenuo?”
“Kako ne bih, haj, brigo moja, tugo moja,
kako ne bih kad sam u dumanu*.”
“Moj dragane, haj, brigo moja, tugo moja -
moj dragane, što si se opio?”
“Opile me, haj, brigo moja, tugo moja,
opile me, tvoje oči snene -
oči snene i usne rumene!”
---------------------------------------------------------------------------
duman (tur.) = magla, prašina, dim, ovdje: zamagljenost misli, briga, kao polusan (vidi Škaljić - "Turcizmi...")
Vrijedi poslušati i antologijsku izvedbu Zekerijaha Đezića...
Č č Ć ć Đ đ Š š Ž ž â
Da li znate sta znaci BAHT?
I sta znaci ZEMAN?
DA li je zeman - vreme...kao ZEMAN dodje, (vreme) dodje da se kuci podje?
Ali BAHT ne zbam. Da li neko zna?
Zahvalan.
Baht (bât) (pers.) = sreća (vidi Abdulah Škaljić - Turcizmi u sh jeziku, strana 112);
zeman (ar.) = vrijeme (ibid., str. 651)@@ljiljanaopacic5120
Medeni glas.
Cast i rahmet pjevacicama. Ali evo dokaza kako su morali menjat ime da bi isli dalje..sad neka netko kaze da nije istina
Da li je ovo mesto za vaše rasprave??
@SDarkMiki
пре 0 секунди
...zasto npr Safet nije promenio ime u Milorad da bi napredovao ??? ....zato sto je imao glascinu za pesmu...isto ko i Mirjana...znaci nije to razlog
@@SDarkMiki Safet je karijeru primarno gradio u Bosni. Ipak oni estradni umetnici koji su iz Bosne dolazili u Srbiju kao pevačko odredište, promena imena je bilo jedno od prioriteta zarad potrebe popularnosti.
😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
nije Mirjana vec Mirsada svim muslimankama su promjenili ime u Srbiji toj ko fol Jugosloviji bruka od zemlje ...morali su muslimani mjenjat imeako su htjeli pjevati a ko fol bila Jugoslavija ...
pet kod niko njima nije promjenio imena nego oni sami sebi da nebi odudarali od ostalih pjevača u Srbiji!
@@slavicat8061zbog čega bi oni odudarali od drugih pjevača, zbog imena ili šta?
Kako vas nije sramota da govorom mržnje skrnavite uživanje u divnoj muzici?Zbog takvih kao Vi se vode ratovi izbijaju tuče svadbe jer ste puni zle volje i otrova do podne mrzite sav svet a od podne sami sebe
Pjevas fantastic vi znate kako se ova pjesma izvodi Ivan SAMARDZIC TH-cam