📙Libro digital DELE B2: linguatua.com/libro-dele-b2/ 📚 Libro físico DELE B2: www.amazon.es/dp/B0DLP753RM 🗣 Clases grupales de conversación para niveles INTERMEDIO y AVANZADO: linguatua.com/clases-grupales/ 🎯 Lista de espera con descuento para mis CURSOS DE ESPAÑOL B1 / B2 / C1 EN LÍNEA: linguatua.com/cursos-en-linea/
Perfecto! Gracias por haberme apuntado a este vídeo cuando le pedí un vídeo que trataba el pluscuamperfecto. Ahora lo entiendo mejor. En estás dos semanas (gracias al algoritmo de este canal) he aprendido un montón y ya estoy poniéndolo en práctica a diario. Además, mientras leo la literatura en español, mi comprensión está mejorando y por ende, disfruto aún más de lo que leo! Un abrazo!
Me alegra muchísimo saber que el video te ha ayudado. ¡Eso es fantástico! Sigue disfrutando de la literatura en español, es una gran manera de seguir mejorando. ¡Gracias por tu apoyo y un abrazo grande! 😊
La felicito por sus clases. Respeto mucho las técnicas de cada profesor. Yo, en lo perticular, como profesora de redacción en español, uso con mis alumnos la nomenclatura de la conjugación de verbos de Andrés Bello. La considero más sencilla, menos engorrosa para identificar y es la más usada en América. Un libro asequible y muy bueno para aprenderla, asi como todos los tiempos y modos verbales en español es el Larousse de Gramática, Reglas y Ejercicios, es muy bueno. Saludos!!
¡Che, profe! ¿Cómo ha estado tu día? Ojalá estés superbién y a tope. Gracias por el contenido de hoy. De hecho son tips de lo más interesantes. Ahora sin irme mucho por la ramas, ¿sí? jajaja: Cuando dijiste el siguiente ejemplo: "Esta tarde he comido un pastel" desde mi punto de vista como fue informado la cantidad de pastel "UNO" entonces la frase sería: Esta tarde ME he comido un pastel. Nuevamente, gracias por las enseñanzas. Hace poco que me suscribí en tu canal y tus contenidos van de la mano de mis interés. Te lo agradezco de todo corazón por compartir tus conocimientos con nosotros. ¡Que tengas un estupendo ombliguito de semana! ¡Cuídate! ¡Nos vemos pronto aquí en TH-cam! ¡Chao! Un saludo desde Brasil.
¡Hola! En primer lugar, muchísimas gracias por tu comentario, por unirte al canal y por tu aportación. Me alegro muchísimo de que mis videos te sean de ayuda. En cuanto a lo que mencionas, en realidad ambas opciones son gramaticalmente correctas, pero tienen sutiles diferencias en el énfasis y la interpretación: 1. La frase "Esta tarde he comido un pastel" es una afirmación general de que he comido un pastel esta tarde, sin ningún énfasis particular en el sujeto (yo). 2. En cambio, en "Esta tarde me he comido un pastel", al agregar "me", enfatizo que he sido yo quien ha comido el pastel (completo). Esto puede ser útil si quieres destacar quién ha realizado la acción o si deseas resaltar que se trata de una cantidad completa. Ambas opciones son comprensibles y gramaticalmente correctas. La elección entre ellas dependerá del contexto y del énfasis que quieras dar a la frase. ¡Espero que te resulte útil! ❤
Bueno día como esta yo espero que bien vosotros español y fluido yo soy el profesor de la idioma Francia y ablar muy bien español muchas gracias por la leson del español
¡Muchas gracias por tus palabras! Me alegro de que me entiendas bien y pueda ayudarte a practicar la comprensión auditiva. 😊 El español tiene muchas variedades y dialectos, se caracteriza por su diversidad, por lo que es posible que la manera en que hablamos pueda variar mucho según la región.
Hola profe Cárol! El pretérito imperfecto y pretérito pluscuamperfecto del subjuntivo, tienen dos conjugaciones. Cuáles son más usados? Pretérito imperfecto: yo usara o yo usase, pretérito pluscuamperfecto: yo hubiera usado o yo hubiese usado? Gracias! Desde Brasil!
¡Hola! ¡Buena pregunta! Tanto en el caso del pretérito imperfecto del subjuntivo (yo usara/yo usase) como en el del pretérito pluscuamperfecto del subjuntivo (yo hubiera usado/yo hubiese usado), ambas formas son correctas, pero "usara" o "hubiera usado" son las más utilizadas en la mayor parte del mundo hispanohablante. "Usase" o "hubiese usado" tienden a ser más comunes en el lenguaje formal o literario. ¡Gracias por tu comentario desde Brasil! Un abrazo desde aquí. 🇪🇸😊
@@lingua_tua no, it is not good. But that is mostly me. Just started learning Spanish on my own, never realized how many different tenses were waiting for me. Maybe I will return to this video after a few months and get more out of it.
0:32 So I know in English we break the rules a lot, but the accent mark is over the second syllable in "pretérito" and you are putting it on the third to my ears? So I can say it both ways? Or am I saying it wrong all this time?
Hello, thank you for your comment! Regarding your question, yes, we put the stress on the syllable where the accent marks is always on, but that's where I'm putting it while pronouncing "pretérito". Do you hear it differently?
Muy buenas señorita Por favor ¿podría decirme si esta oración es correcta? Anoche no me encontraba bien, llegué a casa, me tomé una aspirina y me acosté.
Sí, es correcta. Tanto “estaba” como “estuve en casa de mi abuela” son opciones válidas. En este caso, es correcto usar el imperfecto "hacías" porque se refiere a una acción en progreso en el pasado. El indefinido se usaría para acciones completas y específicas que ocurrieron en un momento particular. Por ejemplo, "¿Qué hiciste ayer? Fui a casa de mi abuela." La diferencia es que el imperfecto pone énfasis en la duración o continuidad de la acción en el pasado, mientras que el indefinido enfatiza la acción como un hecho puntual y completo. Espero que te resulte útil. 🤗
📙Libro digital DELE B2: linguatua.com/libro-dele-b2/
📚 Libro físico DELE B2: www.amazon.es/dp/B0DLP753RM
🗣 Clases grupales de conversación para niveles INTERMEDIO y AVANZADO: linguatua.com/clases-grupales/
🎯 Lista de espera con descuento para mis CURSOS DE ESPAÑOL B1 / B2 / C1 EN LÍNEA: linguatua.com/cursos-en-linea/
Quiero mejorar mi Español con una profesora lindisima como Carol ❤❤❤
Ahora entiendo perfectamente ¡qué alegría! ❤
¡Qué ilusión me hace leer esto! ❤ Me alegra muchísimo que te haya sido útil. ¡Gracias por tu comentario!
Perfecto! Gracias por haberme apuntado a este vídeo cuando le pedí un vídeo que trataba el pluscuamperfecto. Ahora lo entiendo mejor. En estás dos semanas (gracias al algoritmo de este canal) he aprendido un montón y ya estoy poniéndolo en práctica a diario. Además, mientras leo la literatura en español, mi comprensión está mejorando y por ende, disfruto aún más de lo que leo! Un abrazo!
Me alegra muchísimo saber que el video te ha ayudado. ¡Eso es fantástico! Sigue disfrutando de la literatura en español, es una gran manera de seguir mejorando. ¡Gracias por tu apoyo y un abrazo grande! 😊
La felicito por sus clases. Respeto mucho las técnicas de cada profesor. Yo, en lo perticular, como profesora de redacción en español, uso con mis alumnos la nomenclatura de la conjugación de verbos de Andrés Bello. La considero más sencilla, menos engorrosa para identificar y es la más usada en América. Un libro asequible y muy bueno para aprenderla, asi como todos los tiempos y modos verbales en español es el Larousse de Gramática, Reglas y Ejercicios, es muy bueno. Saludos!!
¡Muchas gracias por el comentario y la recomendación, sin duda muy útil! La tendré en cuenta. ¡Hasta la próxima! 😊
Por fin, por fin, algo tan claro que se entiende todo perfecto👍
¡Qué alegría! Me alegro mucho de que te haya ayudado, muchas gracias por tu comentario. ¡Hasta la próxima!
En méxico el pretérito perfecto es utilizado en conversaciones mns o a veses hasta en el habla 😊
Qué clase óptima, ¡enhorabuena!!
Tu didáctica es perfecta🎉.
Saludos brasileño desde Río de Janeiro 🇧🇷.
¡Cuánto me alegro de que te sea útil! ¡Muchas gracias por tu comentario! ❤
@@lingua_tua 😚😉
La diferencia entre p. Indefinido y p. Perfecto la había como intuido, pensando en el inglés. Pero muy clara la explicación aquí. Gracias!
¡Cuánto me alegro de que te haya servido, gracias a ti siempre, Andrea!
❤ gracias por su explicación
¡Muchas gracias a ti! ❤
😘
❤️🤗
Muchisima gracias. Su video me ayuda mucho para saber cuando usamos estos pasados
¡Cuánto me alegra de que sea útil! Muchas gracias por tu comentario, ¡hasta la próxima! 🤗
Es muy claro. Gracias
¡Me alegro de sea de ayuda! Gracias a ti.
Muchas gracias profesora !
He entendido todo !
¡Cuánto me alegro! Muchas gracias a ti. 😊
Guapísima❤
Estoy aprendiendo español así que muy útil para mí
¡Cuánto me alegra leer eso! Gracias a ti. 🙏🏼
Belle évolution à votre chaîne professeure❤❤❤ Encantada❤
¡¡Mil gracias!! Te lo agradezco, encantada yo también de tenerte aquí. ❤️❤️❤️
Muchas gracias❤
¡Gracias a ti! ❤️
the best teacher💗
Gracias, gracias, ¡qué honor! 💖
¡Che, profe! ¿Cómo ha estado tu día? Ojalá estés superbién y a tope. Gracias por el contenido de hoy. De hecho son tips de lo más interesantes. Ahora sin irme mucho por la ramas, ¿sí? jajaja:
Cuando dijiste el siguiente ejemplo: "Esta tarde he comido un pastel" desde mi punto de vista como fue informado la cantidad de pastel "UNO" entonces la frase sería: Esta tarde ME he comido un pastel. Nuevamente, gracias por las enseñanzas. Hace poco que me suscribí en tu canal y tus contenidos van de la mano de mis interés. Te lo agradezco de todo corazón por compartir tus conocimientos con nosotros. ¡Que tengas un estupendo ombliguito de semana! ¡Cuídate! ¡Nos vemos pronto aquí en TH-cam! ¡Chao! Un saludo desde Brasil.
¡Hola! En primer lugar, muchísimas gracias por tu comentario, por unirte al canal y por tu aportación. Me alegro muchísimo de que mis videos te sean de ayuda. En cuanto a lo que mencionas, en realidad ambas opciones son gramaticalmente correctas, pero tienen sutiles diferencias en el énfasis y la interpretación:
1. La frase "Esta tarde he comido un pastel" es una afirmación general de que he comido un pastel esta tarde, sin ningún énfasis particular en el sujeto (yo).
2. En cambio, en "Esta tarde me he comido un pastel", al agregar "me", enfatizo que he sido yo quien ha comido el pastel (completo). Esto puede ser útil si quieres destacar quién ha realizado la acción o si deseas resaltar que se trata de una cantidad completa.
Ambas opciones son comprensibles y gramaticalmente correctas. La elección entre ellas dependerá del contexto y del énfasis que quieras dar a la frase. ¡Espero que te resulte útil! ❤
@@lingua_tuaExcelente aclaración, muy interesante.👍
@@lingua_tua Muy buena respuesta y excelente video.
@@Lilop22 ¡Muchísimas gracias!
Excelente explicación!
Muchísimas gracias, de verdad. ❤️
Bueno día como esta yo espero que bien vosotros español y fluido yo soy el profesor de la idioma Francia y ablar muy bien español muchas gracias por la leson del español
Hola, ¡muchas gracias por tu comentario! No hay de qué, me alegro de que te haya ayudado. 😊
Por qué su voz está muy suave , muy elegante ? Y con los que me he encuentro en mi país hablan muy rapidamente ?
¡Muchas gracias por tus palabras! Me alegro de que me entiendas bien y pueda ayudarte a practicar la comprensión auditiva. 😊 El español tiene muchas variedades y dialectos, se caracteriza por su diversidad, por lo que es posible que la manera en que hablamos pueda variar mucho según la región.
Eres buena maestra 👍
¡Muchas gracias! ☺
Dime algo por favor 🙏🙏
@@christiannkrumah1347 ¡Hola! ¿Sobre qué? ☺
Como verbos y vocabularios
De dónde eres , es que necesito un profesora como tu de aquí por eso preciosa.
Muchas gracias.
¡Muchas gracias a ti! 🫂
Gracias
¡Gracias a ti!
seré uno de tus seguidores😊
¡Significa mucho para mí y me alegra mucho que te haya resultado útil, muchas gracias por tu apoyo y comentario!
Hola profe Cárol! El pretérito imperfecto y pretérito pluscuamperfecto del subjuntivo, tienen dos conjugaciones. Cuáles son más usados? Pretérito imperfecto: yo usara o yo usase, pretérito pluscuamperfecto: yo hubiera usado o yo hubiese usado? Gracias! Desde Brasil!
¡Hola! ¡Buena pregunta! Tanto en el caso del pretérito imperfecto del subjuntivo (yo usara/yo usase) como en el del pretérito pluscuamperfecto del subjuntivo (yo hubiera usado/yo hubiese usado), ambas formas son correctas, pero "usara" o "hubiera usado" son las más utilizadas en la mayor parte del mundo hispanohablante. "Usase" o "hubiese usado" tienden a ser más comunes en el lenguaje formal o literario.
¡Gracias por tu comentario desde Brasil! Un abrazo desde aquí. 🇪🇸😊
@@lingua_tua Gracias profe Cárol! Dios te bendiga!
My head just exploded after the first 60 seconds 😮
I hope that can mean something good!
@@lingua_tua no, it is not good. But that is mostly me. Just started learning Spanish on my own, never realized how many different tenses were waiting for me. Maybe I will return to this video after a few months and get more out of it.
0:32 So I know in English we break the rules a lot, but the accent mark is over the second syllable in "pretérito" and you are putting it on the third to my ears? So I can say it both ways? Or am I saying it wrong all this time?
Hello, thank you for your comment! Regarding your question, yes, we put the stress on the syllable where the accent marks is always on, but that's where I'm putting it while pronouncing "pretérito". Do you hear it differently?
Muy buenas señorita
Por favor ¿podría decirme si esta oración es correcta?
Anoche no me encontraba bien, llegué a casa, me tomé una aspirina y me acosté.
¡Hola! Efectivamente, tu frase es perfecta, ¡genial! 😊
¿Que hacías ayer ? Estaba en la casa de mi abuela. Está correcto hablar así ?
Sí, es correcta. Tanto “estaba” como “estuve en casa de mi abuela” son opciones válidas.
En este caso, es correcto usar el imperfecto "hacías" porque se refiere a una acción en progreso en el pasado. El indefinido se usaría para acciones completas y específicas que ocurrieron en un momento particular. Por ejemplo, "¿Qué hiciste ayer? Fui a casa de mi abuela."
La diferencia es que el imperfecto pone énfasis en la duración o continuidad de la acción en el pasado, mientras que el indefinido enfatiza la acción como un hecho puntual y completo.
Espero que te resulte útil. 🤗
@@lingua_tua muchas gracias por la aclaración detallada 🙏🤝
“ Está correcto hablar así?” -is it correct question?
@@natalieshkol4627 “¿Es correcto hablar así?”*, así sí. 👍🏼
Línguaminha?
Algo parecido, "lingua tua" en latín, "tu lengua" o "tu idioma" en español.
@@lingua_tua sí, soy brasileño, buenas tardes, profa.
Muchas gracias 😊
¡No hay de qué! ¡Un saludo! 😄