Дякую щиро, Наталю! Інформації багато, але все зрозуміло, завдяки Вашому таланту викладання. Особливо доречно і цінне те, що Ви дали схематично три типу речень . Продовжуйте будь ласка! Наснаги Вам!
Доброго вечора , зайшла , залишила вподобайку, написала коментар , а матеріал буду опрацьовувати зранку , на свіжу голову . Бо в великому захваті від каналу , а ще маю дуже велике бажання вивчити німецьку , а ще отримую велике задоволення від гарної української мови. Дякую!
Wenn ich ein Buch lesen will,lese ich das. Wenn ich diedsen Film sehen könnte, würde ich ihn sehen. Wenn ich Lust werde haben, werbe ich Borschtsch kochen. Дякую за вашу працю😍
Якщо ти хочеш вести машину, то поведеш. - Wenn du Auto fahren wirst, fahrst du es. Якщо б він міг більше тренувався, він би виграв змагання. - Wenn er mehr turnen könnte, würde er den Wettkampf siegen. Якщо їй буде дозволено це взяти, то вона візьме. - Wenn Sie das nehmen wird dürfen, wird Sie das nehmen.
Було б добре, якби в куточку відео, хоча б на заставці було б позначено, А2, В1... я зараз почала вивчати А2, і думаю, це в мене не хватає потенціалу, чи справді не мій рівень, хоча й цікаво))😊
Шановна пані Наталю, допоможуть знайти Ваші відео, де ви пояснюєте вживання прийменників з аккузативом ( де ви намалювали Гену в труні))))і дативом ( де на сайті є фонтан і цунамі) Будь ласка)) бо ці картинки самі дієві для мене)
Ich Denke der Satz 5:37 Wenn ich Deutsch werde erlernen können, werde ich mehr verdienen." ist Grammatisch nicht richtig. Da sind Grammatische Konstruktionen verwoben, die nicht ganz aufgehen. Der Konjunktiv II wird verwendet, um irreale oder hypothetische Bedingungen in der Gegenwart oder Vergangenheit auszudrücken, während das Futur verwendet wird, um über zukünftige Handlungen zu sprechen. Als Alternativen würde ich vorschlagen: Gegenwart: "Wenn ich Deutsch erlernen könnte, würde ich mehr verdienen". "werden "wird im Konjunktiv II zu "würde". Vergangenheit: *"Wenn ich Deutsch hätte erlernen können, würde ich in der Zukunft mehr verdienen."* ("hätte" kann leider nicht durch "werde" ausgetauscht werden um die das ganze in die Zukunft zu schieben.) Zukunft: *"Wenn ich in Zukunft Deutsch erlernen könnte, würde ich mehr verdienen"* Oder Futur II mit Konjunktiv I: *"Wenn ich Deutsch erlernt haben werde, werde ich mehr verdienen."*
А з "haben"? Як вживати "Wenn-речення" з "haben"?(Якби я мала багато грошей і довгу відпустку, я би поїхала на Мальдіви. Якби у мене була машина, я би все купила)
.... haben перетвориться на hätten, без допоміжних дієслів. Wenn ich viel Geld hätte, würde ich auf Malediven fahren. Wenn ich ein Auto hätte, würde ich alles kaufen.
1. Якби я могла малювати, то я б намалювала картину. Wenn ich malen könnte, würde ich das Bild malen. 2. Якщо ти даси менi рецепт, я зможу зпекти пирiг. Wenn du mir das Rezept gibt, kann ich den Kuchen backen.
Добрый день, я учу в Германии немецкий язык, у нас интеграционные занятия. У нас были пробные тесты А2. Я не сдал, сейчас мы учим В1. Стоит ли мне дальше учиться, я ничего не понимаю? Вы можете мне помочь???
Дуже дякую Вам ,Наталочка! Дуже добре розтлумачили! Тепер треба передивлятись ,щоб склалося в голові)))❤❤❤❤
Дуже дякую.Як завжди дуже цікаво.А саме головне ЗРОЗУМІЛО.❤❤❤
Danke! Дякую вам, пані Наталя! Як завжди, дуже цікаво!
Щиро Вам дякую за легке подання німецької мови! Все, що вчу з Вами, залишається в голові, без зазубрювання. ❤
Vielen Dank für Ihre Arbeit!
Наташенька,спасибо за ваш труд. Это талант. Просто объяснить что-то сложное не каждому дано.
Щиро, Щиро дякую Вам .Мені дуже подобається займатися з вами все зрозуміло.
Дякую щиро, Наталю!
Інформації багато, але все зрозуміло, завдяки Вашому таланту викладання.
Особливо доречно і цінне те, що Ви дали схематично три типу речень .
Продовжуйте будь ласка!
Наснаги Вам!
Щиро дякую за урок. Ваші пояснення завжди доступні для розуміння матеріалу.
Доброго вечора , зайшла , залишила вподобайку, написала коментар , а матеріал буду опрацьовувати зранку , на свіжу голову . Бо в великому захваті від каналу , а ще маю дуже велике бажання вивчити німецьку , а ще отримую велике задоволення від гарної української мови. Дякую!
Дякую за підтримку та коментар 🌷
Зрозуміло та доступно, хороший та потрібний урок, дякую Вам.
Дякую за підтримку 😉
Пані Наталя, обожнюю Вашу манеру викладання!! Вчу німецьку і підтягую українську)
Щиро дякую,
Наталочко!!
Ви неймовірна💙💛
Дякую ,Наталя дуже цікаві у Вас уроки з української на німецьку❤❤❤❤❤🤗
Каждый раз восхищаюсь Вашими уроками!!!
Спасибі за уроки та за те, що українською❤
Дякую за зрозуміле пояснення!
Наталія- ви справді найкраща вчителька ! Ваші пояснення зрозумілі для всіх!
Super ! Mach's gut ! Bleib locker !
😁😁😁😁😁
Благодарю!
Wenn ich mich daran werde errinern können, werde ich gut Deutsch sprechen 😂 Vielen Dank für den Unterricht!❤
Дякую Наталіє🎉
Щиро вдячна за кожну витягнену соломинку з величезної копиці .Хочу сказати якщо я змогла у мої 53 то у молодшого покоління все получится.
❤❤❤❤❤
Besserung!!!
Дякую.
🎉🎉🎉🎉🎉❤❤❤❤❤❤
Wenn ich ein Buch lesen will,lese ich das. Wenn ich diedsen Film sehen könnte, würde ich ihn sehen. Wenn ich Lust werde haben, werbe ich Borschtsch kochen. Дякую за вашу працю😍
Останнє речення: wenn ich Lust hätte, würde ich Borschtsch kochen.
@@natalialegka Дякую......
Дуже вдячний за урооок(・∀・)
Дякую!
❤❤❤❤🎉🎉🎉
Лена, я вже Вам хочу подарувати три уроки за вашу підтримку та коментарі!!!
😊😊😊😊😊😊
Доброго дня дякую за Вашу Працю , порадьте , будь ласка,Словник...
Дякую 🌻
Дякую, а який це рівень? В1 напевно?❤
Так.
Vielen Dank!
Дякую дуже.
Наталюню все супер і класно!
Просто безцінні уроки. Все по поличках!
Якщо ти хочеш вести машину, то поведеш. - Wenn du Auto fahren wirst, fahrst du es. Якщо б він міг більше тренувався, він би виграв змагання. - Wenn er mehr turnen könnte, würde er den Wettkampf siegen. Якщо їй буде дозволено це взяти, то вона візьме. - Wenn Sie das nehmen wird dürfen, wird Sie das nehmen.
❤❤❤
Es ist SUPER !!!!
Щиро дякуююю .
❤
Дякую за урок німецькоі мови
Дякую,!
Було б добре, якби в куточку відео, хоча б на заставці було б позначено, А2, В1... я зараз почала вивчати А2, і думаю, це в мене не хватає потенціалу, чи справді не мій рівень, хоча й цікаво))😊
Так, це В1.
Підтримую, це справді було б цікаво. Я от, вважала, що у мене, напевно, тільки А1, але це відео мені на 90% зрозуміле
І я б дуже пані Наталю просила б посортувати відео А1,А2.....незнаю з чого почати...❤
Danke schön❤
Danke
🙏👍
Шановна пані Наталю, допоможуть знайти Ваші відео, де ви пояснюєте вживання прийменників з аккузативом ( де ви намалювали Гену в труні))))і дативом ( де на сайті є фонтан і цунамі)
Будь ласка)) бо ці картинки самі дієві для мене)
th-cam.com/video/1iff2SP7Rlk/w-d-xo.html
th-cam.com/video/DZzt9SfLjRQ/w-d-xo.html
Дуже дякую!
danke
Bitte!
+
Wenn ich etwas machen können,mache ich das.
Wenn ich etwas machen kann, mache ich das.
Наташа, а какого уровня эта грамматическая тема? B1 или B2?
Скоріше B2...
Wenn ich früher aufstehen muss, werde ich das machen.
Wenn ich früh aufstehen muss , stehe ich früh auf.
Wenn ich Hausaufgaben machen soll, werde ich das machen.
Wenn ich Hausaufgaben machen muss, mache ich das.
Якщо такой вираз.
Війна зможе закінчитись скоро. Це вже пассив буде?
Це речення просте з модальним дієсловом. Der Krieg kann sich schnell beenden.
Цікаво💙💛
Wenn ich viel Geld verdienen kann, würde ich das machen.
Дайте мені спочатку українською мовою... бо не розумію до кінця....
Ich Denke der Satz 5:37 Wenn ich Deutsch werde erlernen können, werde ich mehr verdienen." ist Grammatisch nicht richtig. Da sind Grammatische Konstruktionen verwoben, die nicht ganz aufgehen.
Der Konjunktiv II wird verwendet, um irreale oder hypothetische Bedingungen in der Gegenwart oder Vergangenheit auszudrücken, während das Futur verwendet wird, um über zukünftige Handlungen zu sprechen.
Als Alternativen würde ich vorschlagen:
Gegenwart: "Wenn ich Deutsch erlernen könnte, würde ich mehr verdienen". "werden "wird im Konjunktiv II zu "würde".
Vergangenheit: *"Wenn ich Deutsch hätte erlernen können, würde ich in der Zukunft mehr verdienen."*
("hätte" kann leider nicht durch "werde" ausgetauscht werden um die das ganze in die Zukunft zu schieben.)
Zukunft: *"Wenn ich in Zukunft Deutsch erlernen könnte, würde ich mehr verdienen"*
Oder Futur II mit Konjunktiv I: *"Wenn ich Deutsch erlernt haben werde, werde ich mehr verdienen."*
А з "haben"?
Як вживати "Wenn-речення" з "haben"?(Якби я мала багато грошей і довгу відпустку, я би поїхала на Мальдіви. Якби у мене була машина, я би все купила)
Можливо, я щось пропустила
.... haben перетвориться на hätten, без допоміжних дієслів. Wenn ich viel Geld hätte, würde ich auf Malediven fahren.
Wenn ich ein Auto hätte, würde ich alles kaufen.
@@natalialegka дякую
Сьогодні якраз стрічка підтягнула ваше відео про hätten, würden, wären. Передивилася його кілька разів і все потрошку приходить
1. Якби я могла малювати, то я б намалювала картину. Wenn ich malen könnte, würde ich das Bild malen.
2. Якщо ти даси менi рецепт, я зможу зпекти пирiг. Wenn du mir das Rezept gibt, kann ich den Kuchen backen.
1. +
2. Wenn du mir da Rezept gibst, +
Добрый день, я учу в Германии немецкий язык, у нас интеграционные занятия. У нас были пробные тесты А2. Я не сдал, сейчас мы учим В1. Стоит ли мне дальше учиться, я ничего не понимаю? Вы можете мне помочь???
Дякую!