TWENTY ONE PILOTS The Clancy World Tour en México | Conferencia de prensa COMPLETA

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 4 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 139

  • @Esterferreiradecastro
    @Esterferreiradecastro 5 หลายเดือนก่อน +119

    Not tyler keeping the translator in check to see if his jokes are translating 😂

  • @Shirl33n
    @Shirl33n 5 หลายเดือนก่อน +50

    Tyler was in a silly goofy mood 😂 I love how much energy they show their international fans ❤

  • @axelac3375
    @axelac3375 5 หลายเดือนก่อน +53

    El tyler burlandose del traductor JAJAJAJA
    JOYA, se traian de carrilla al traductor que bueno

  • @amcolley
    @amcolley 5 หลายเดือนก่อน +83

    Beautiful interview. I love that Tyler circled back to the Spanish teacher in appreciation. He’s such a good boy. 😊 It’s always a delight when Tyler’s in a good mood and Josh has a lot to say. Thank you. ❤

  • @jjgab10
    @jjgab10 5 หลายเดือนก่อน +88

    I can’t imagine my life without listening to their music. I hope they’ll keep creating forever, people will show up cause there will always be someone who recognise talent, passion e commitment in what they do

    • @alishaklesh5506
      @alishaklesh5506 5 หลายเดือนก่อน +3

      I agree, I have no other favorite artists, I would be sad without them.

  • @BeeKnown
    @BeeKnown 5 หลายเดือนก่อน +34

    Questions:
    1:12 - how are your fans going to find the new album and how do they prepare for shows and tours?
    2:31 - tyler checking the translator translated everything he said
    3:02 - they hope their main legacy is their outfits and fashion
    3:34 - how they feel about playing shows in latin america?
    4:23 - tyler talking about his spanish teacher not having a sense of humour
    5:28 - how do they look after mental health on tour?
    7:47 - biggest challenge writing the album and the idea for performing smaller shows before release?
    10:16 - will all the music videos be released on the same day and how did they film them all?
    13:10 - what songs will be on clancy tour setlist and what are they most excited to play?
    17:13 - when this story has finished what's in the future of their music?
    18:30 - tyler talks about people caring less about their music as they get older
    21:41 - will we see Ned again?
    22:49 - tyler talks about how much rosie loves Ned
    24:28 - advice for younger musicians? importance of hard work and self-belief
    27:09 - tyler apologises to spanish teacher and shares a phrase he learnt from her

  • @hollydoyle430
    @hollydoyle430 5 หลายเดือนก่อน +66

    did you get the part where i said he plays drums😭

  • @-ava-
    @-ava- 5 หลายเดือนก่อน +46

    So happy midwest indigo and ildies station might be tylers favorites to play. Right from the start i had a feeling they were going to be good!

  • @mariomf1644
    @mariomf1644 5 หลายเดือนก่อน +48

    2:31 te amo Tyler, amé que estuviera el pendiente de lo que se traducía

  • @cesarhernandez8716
    @cesarhernandez8716 5 หลายเดือนก่อน +155

    Ese que traduce desde que empezó diciendo “todes”, se veía bien wey y más diciéndole Teilor jajaja

    • @ValentinaVelez-bt6jd
      @ValentinaVelez-bt6jd 5 หลายเดือนก่อน +29

      so awful deberian despedirlo, minimo debe de saber el nombre de quienes entrevista

    • @AapyDev
      @AapyDev 5 หลายเดือนก่อน

      Muy poco profesional el weon ese

    • @ozcar02
      @ozcar02 5 หลายเดือนก่อน +17

      Lo de todes no tiene nada de malo, solo es otra forma de expresarse. Pero sí debió prepararse un poco mejor.

    • @carita3983
      @carita3983 5 หลายเดือนก่อน +12

      Lo de todes no tuvo nada de malo, quiso ser respetuoso. Aparte es su trabajo, probablemente no sepa mucho de la banda pero siento que hizo lo mejor que pudo, relájense tantito todos no manchen JAJAJA

  • @tnetennba725_3
    @tnetennba725_3 5 หลายเดือนก่อน +54

    I get to watch a tøp interview and practice my Spanish at the same time! :D

  • @Josema0613
    @Josema0613 5 หลายเดือนก่อน +9

    Sé un poco de coreano y la hoodie que traía Tyler dice “조쉬의 가잡 친한 친구“ ”Josh’s close friend” “El amigo cercano de Josh”.
    ¡Que lindooooo!

  • @gab_script
    @gab_script 5 หลายเดือนก่อน +24

    MIDWEST Y OLDIES EN VIVO 🗣️🔥

  • @abbierose07
    @abbierose07 5 หลายเดือนก่อน +33

    21:22 bro is staring into my soul

  • @gaboarias64
    @gaboarias64 5 หลายเดือนก่อน +54

    JAJAJA el traductor hizo su mejor esfuerzo

  • @milkthejohan
    @milkthejohan 5 หลายเดือนก่อน +26

    Me meo tyler burlandose del traductor 😭

  • @headfullofwater237
    @headfullofwater237 5 หลายเดือนก่อน +6

    This is truly an amazing interview.

  • @cristydink
    @cristydink 5 หลายเดือนก่อน +14

    wow que buenas preguntas!!!

  • @CamronRobb
    @CamronRobb 5 หลายเดือนก่อน +11

    “Did you get that I said Josh plays drums? Ok good” *flips cap around bc he gansta now*

  • @saltyjoon
    @saltyjoon 5 หลายเดือนก่อน +25

    14:14 shoutout to those two phone notifications

  • @blvrryvhs
    @blvrryvhs 5 หลายเดือนก่อน +26

    being hispanic I always kinda separated liking twenty one pilots from being hispanic if that makes sense, like it’s a surreal thing to see the band that I jokingly say “whitewashed” me being in mexico speaking Spanish, it makes me feel at home in a way i’ve never felt before

    • @oywiththepoodlesalready
      @oywiththepoodlesalready 5 หลายเดือนก่อน +5

      Wait no this is totally relatable. Never heard anyone else say this I feel so validated. You’re so right, it feels kinda weird hearing them being in a environment where Spanish is the main language. It’s like something switches in my brain and I’m like “oh yeah, I’m hispanic.”

    • @miguelcalmo2005
      @miguelcalmo2005 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@oywiththepoodlesalreadytbh it would be nice to experience them in a Spanish speaking country I got to see them for the 1st time in Nashville with my cousin and there really wasn’t many Hispanics there so I wonder what the vibe would be like in latin America , although I just noticed that before the show bc at the show all of that was a blur bc the show was absolutely amazing .

    • @Ana-mf3tc
      @Ana-mf3tc 5 หลายเดือนก่อน

      ​@@miguelcalmo2005 Check out their lollapaloozas in Chile, Argentina etc. the audience goes crazy

    • @oywiththepoodlesalready
      @oywiththepoodlesalready 5 หลายเดือนก่อน +2

      @@miguelcalmo2005 Yeah I think seeing them in Latin America would be super cool. I saw them in Orlando during the bandito tour and the vibe was great. Hopefully I’ll catch them in Colombia some day and see what it’s like.

    • @talia3121
      @talia3121 2 หลายเดือนก่อน +1

      I'm not Hispanic but I feel you on that even though they never went to any middle eastern county and probably never will but being a fan of them gives me that feeling

  • @vale-x8367
    @vale-x8367 5 หลายเดือนก่อน +12

    you can see Tyler was a bit sad that the translator skipped the part where he shares his love for the country at 1:06

    • @siolah
      @siolah 5 หลายเดือนก่อน

      Not sure cause he doesn't really understand what he's saying

  • @nataIieatbest
    @nataIieatbest 5 หลายเดือนก่อน +6

    dos chicos hermoso

  • @Antonio.dark67
    @Antonio.dark67 5 หลายเดือนก่อน +3

    Amooo twenty one pilots ❤

  • @henrrysantanarodriguez6260
    @henrrysantanarodriguez6260 5 หลายเดือนก่อน +11

    Excelente video ❤🎉👏🏻👏🏻
    Muchas gracias por subirlo 🥹🥹🥹

  • @eljay_design
    @eljay_design 5 หลายเดือนก่อน +3

    tyler was getting so emotional talking about the future of the band and it makes me so sad to think that there's even the option of this being the last album we'll get (for a while at least) :(

  • @That_Bandito
    @That_Bandito 5 หลายเดือนก่อน +3

    WE NEED TO STAY ALIVE FOR THIS ONE l-/

  • @angiehh516
    @angiehh516 5 หลายเดือนก่อน +3

    These guys are amazing 👏👏👏

  • @legocitydiversion4371
    @legocitydiversion4371 5 หลายเดือนก่อน

    amo mucho a twenty one pilots los mejores que bueno no son payasos

  • @psiconautatricolor3310
    @psiconautatricolor3310 5 หลายเดือนก่อน +3

    Hasta yo me puse nervioso por el traductor jajajaja que difícil en algunos momentos

  • @jaasielaguilar6484
    @jaasielaguilar6484 5 หลายเดือนก่อน +15

    Siento tanta pena al ver algo así de importante y por que no hay una pantalla traduciendo todo lo que dicen , se pierde el sabor de la charla ellos aman aquí
    Fueron muy amables mis chicos 🥺

  • @kays4745
    @kays4745 5 หลายเดือนก่อน +1

    They better have every song off Clancy in the live setting!

  • @СабринаРррр
    @СабринаРррр 5 หลายเดือนก่อน +7

    #TwentyOnePilotsComeToKazakhstan
    You have come to love Ukraine and Russia very much, so you will like Kazakhstan
    I’m from Russia so unfortunately we missed the last concert.If twenty one pilots will come to Kazahstan I’ll be there .Please give us a chance to see you.
    The clique of Russia, Belarus and Kazakhstan dreams of seeing you again.I miss you very much.I drove across Russia to my first concert, waited in line all day and remembered this day forever.

  • @jimenajijigonzalez6724
    @jimenajijigonzalez6724 5 หลายเดือนก่อน

    "Gracias por tu presencia"... lo ameeeeeé tantooooo!!!💖💀👽 (Gracias Srta Montgomery por enseñarle al Taylor!!...😅😅)

  • @lianneweltz2398
    @lianneweltz2398 5 หลายเดือนก่อน +1

    Hi guys. I love n adore you

  • @OdeToSoup
    @OdeToSoup 5 หลายเดือนก่อน +9

    Ya'll did Tyler dirty with the video thumbnail. change it for my mans

    • @That_Bandito
      @That_Bandito 5 หลายเดือนก่อน +1

      FRRRR❤

    • @syrefayne8922
      @syrefayne8922 5 หลายเดือนก่อน +5

      It's entirely possible that they said "pose for a thumbnail" and that's what Tyler and Josh gave them lol

    • @OdeToSoup
      @OdeToSoup 5 หลายเดือนก่อน +2

      @@syrefayne8922 yeah it's probably his fault ha, but there were like 12 diff photographers there so I'm sure there's a better shot available lol

  • @Hopefulundertone90
    @Hopefulundertone90 5 หลายเดือนก่อน +6

    Tyler creo que entendía todo lo que decía el traductor y por eso lo corrigió tantas veces 😂

  • @funkyfroggie4nomore
    @funkyfroggie4nomore 5 หลายเดือนก่อน +1

    ♾️#IAMCLANCY♾️

  • @xaviermartinez1070
    @xaviermartinez1070 5 หลายเดือนก่อน

    27:44 Gracias por tu presencia 😮

  • @rasseljassel
    @rasseljassel 5 หลายเดือนก่อน +4

    Dude the thumbnail noooo 😂

  • @lianneweltz2398
    @lianneweltz2398 5 หลายเดือนก่อน

    We hear you ty ty n Mr. Dun

  • @Josema0613
    @Josema0613 5 หลายเดือนก่อน

    Jajaja, me reí varias veces.
    Es genial que TØP vuelva a México y a otros países de Latam.

  • @krysisaverted
    @krysisaverted 5 หลายเดือนก่อน +15

    6:57 TAYLOR!?

    • @krysisaverted
      @krysisaverted 5 หลายเดือนก่อน

      I'm a native spanish speaker, that IS how you pronounce Taylor in spanish, it's not a mondegreen.

  • @andymr2003
    @andymr2003 5 หลายเดือนก่อน

    Like si eres de 🇲🇽 ❤️

  • @camilaarevalo1906
    @camilaarevalo1906 5 หลายเดือนก่อน +17

    Porque le dice Teylor JAJAJ

  • @audreyvaldeztorres4230
    @audreyvaldeztorres4230 5 หลายเดือนก่อน

    Josh te amo

  • @AmyILYSM1
    @AmyILYSM1 5 หลายเดือนก่อน +10

    stay alive!

  • @Djjdjdjdjdg
    @Djjdjdjdjdg 5 หลายเดือนก่อน +34

    taylor? lol

    • @rutharias7339
      @rutharias7339 5 หลายเดือนก่อน

      🤣🤣🤣🤣my name Is Tyler Joseph please 😂

  • @СабринаФилатова-и7г
    @СабринаФилатова-и7г 5 หลายเดือนก่อน +4

    #TwentyOnePilotsComeToKazakhstan

  • @huachibooomb5770
    @huachibooomb5770 5 หลายเดือนก่อน

    Oleeee

  • @sofialeon360
    @sofialeon360 5 หลายเดือนก่อน +7

    Taylor ?

  • @bert8321
    @bert8321 5 หลายเดือนก่อน +4

    Por eso es importante contratar intérpretes profesionales y no sólo a alguien que "sepa inglés".

  • @evanisais1
    @evanisais1 5 หลายเดือนก่อน +1

    I think that they should realize, maybe we didn't need a live translator? 😂 Josh and Tylor should knew when all laugh without the translator at the first sentence hahaha I think maybe some people do need help but I mean, c'mon! We are mexicans! Somos chingones!

  • @realsng8423
    @realsng8423 5 หลายเดือนก่อน +7

    Esta entrevista se disfruta mas si saben inglés,por que el traductor si se paso de wey jajaja

    • @andymr2003
      @andymr2003 5 หลายเดือนก่อน +1

      Me atrevería a decir que no tradujo ni el 50% de lo que dijeron JAJAJA

  • @jenysheep1359
    @jenysheep1359 5 หลายเดือนก่อน

    amo como es que Tyler está tan atento que traduzcan sus chistes xddd es bien cagado

  • @leilanymayer1706
    @leilanymayer1706 5 หลายเดือนก่อน +2

    Nmmn corran al ‘traductor’ porfavorrrr

  • @ValentinaVelez-bt6jd
    @ValentinaVelez-bt6jd 5 หลายเดือนก่อน +4

    todes bienvenides

  • @ramasgeek5446
    @ramasgeek5446 5 หลายเดือนก่อน +19

    Dijo todes💀

    • @conivnce
      @conivnce 5 หลายเดือนก่อน +4

      tiene un titulo de traductor, en donde se estudia el idioma español arduamente para entenderlo, así que no le veo el problema

    • @Lander98
      @Lander98 5 หลายเดือนก่อน +7

      @@conivnce Sí, hizo un trabajo tan arduo que le decía constantemente Taylor a Tyler, no tradujo los chistes hasta que el mismo artista -que no sabe hablar español- se lo exigió, tradujo "tracks" como discos aun cuando en el contexto de la oración esa palabra no tiene nada de sentido, no tradujo la broma de los billones completa haciendo ver a Tyler como un creído, tradujo "live concerts" como "espectáculos en directo" y muchos más errores básicos que una persona profesional definitivamente no cometería.
      Y lo peor de todo es que no traducía las frases completas, se saltó toda la parte en la que Tyler dice que quiere tocar Midwest Indigo y Oldies Station y que espera que a los fans nos guste porque revisando sus stems sintió que serán canciones que definitivamente van a estar en el set list.

    • @conivnce
      @conivnce 5 หลายเดือนก่อน +3

      @@Lander98 es facil para vos viendo un video en la comodidad de tu casa en el cual podes pausarlo para entender, recorda que él estaba en una conferencia de prensa, con un tiempo limite y donde todos tenían que hablar, el error de llamarlo taylor sucedio solo dos veces y es muy común ya que son dos nombres parecidos y lo de los chistes es obvio que tyler solo estaba bromeando. otra vez, él es el que trabaja de traductor, no vos.

    • @Lander98
      @Lander98 5 หลายเดือนก่อน +2

      @@conivnce Su trabajo como profesional es ser capaz de mantener el ritmo de la conversación en si traducción y que, pese a no traducir todo, pueda al menos mantener las ideas clave y más importantes de la charla. Llamarle al artista por un nombre incorrecto no es un error común, es una falta de respeto y un gravísimo error, y precisamente por eso que mencionas me parece un traductor deplorable porque yo que soy un cualquiera sin estudios de ese tipo pude comprender perfectamente lo que decían sin pausar ni atrasar el video. Además, los chicos utilizan un lenguaje muy básico en sus entrevistas como para que omitas detalles importantes de sus respuestas.

  • @whapy913
    @whapy913 5 หลายเดือนก่อน +4

    Jajajaja el tyler batallando para entender su ingles

  • @ozcar02
    @ozcar02 5 หลายเดือนก่อน +15

    COMO QUE TAYLOOOOOR HAHAHA

    • @SoySpooky
      @SoySpooky 5 หลายเดือนก่อน

      HAHA dije lo mismo

  • @kelebek_87
    @kelebek_87 10 วันที่ผ่านมา

    Lo que aprendimos aquí es que los medios tienen que hacer su chamba de aprender otro idioma para poder tener entrevistas más fluidas

  • @AdamEdward
    @AdamEdward 5 หลายเดือนก่อน +3

    to all my spanish speakers, how did the translator do?

    • @def_tati
      @def_tati 5 หลายเดือนก่อน +8

      NOT GOOD

    • @Lander98
      @Lander98 5 หลายเดือนก่อน +7

      Terrible. Thank god I know english

    • @ohmsbelixverr
      @ohmsbelixverr 5 หลายเดือนก่อน +2

      he missed details, yeah...

    • @joze9870
      @joze9870 5 หลายเดือนก่อน +1

      Really bad

  • @danielajoseph8992
    @danielajoseph8992 5 หลายเดือนก่อน +1

    Después de decirle Taylor, Tyler empezó a hacer muecas JAJJAJA

  • @cinthiaangulo4456
    @cinthiaangulo4456 5 หลายเดือนก่อน +2

    The translator must've been nervous or something... But come on, if the boys can tell he is not doing a good job there's an issue there :(

  • @javiixpanic
    @javiixpanic 5 หลายเดือนก่อน

    qué dicen en el 21:43? en español? luego tyler dice dangg jajaja escuche algo de al costado por favor?

  • @yorcholvera2883
    @yorcholvera2883 5 หลายเดือนก่อน

    Alguien sabe cuando sale el álbum completo? O si ya salió y solo no encuentro las canciones 😅

  • @Adriix
    @Adriix 5 หลายเดือนก่อน +1

    Soy intérprete y que miedo interpretar para a Tyler, sería un honor también pero que miedo

  • @hakuwolf_
    @hakuwolf_ 5 หลายเดือนก่อน +3

    Ah yes taylor joseph

  • @titozdiaz
    @titozdiaz 5 หลายเดือนก่อน

    they’re humor and sarcasm not translating well throughout the whole thing I felt so bad I hate when my humor gets misunderstood 😭 the bois did awesome as always tho!!

  • @funkyfroggie4nomore
    @funkyfroggie4nomore 5 หลายเดือนก่อน +1

    Tyler wake up. 21:00

  • @Beli_1515
    @Beli_1515 4 หลายเดือนก่อน

    Por qué el traductor le dice Tylor a Tyler😭😭???

  • @cruiseslyrics
    @cruiseslyrics 5 หลายเดือนก่อน +15

    Siempre he dicho que tienen chamba los peores en su rol, parece traductor con titulo de duolingo

    • @Djjdjdjdjdg
      @Djjdjdjdjdg 5 หลายเดือนก่อน +3

      Y también tuvo pequeños errores de gramática💀

    • @ricardogomez3925
      @ricardogomez3925 5 หลายเดือนก่อน +3

      Ni siquiera traducía completo lo que decían, hizo un trabajo pésimo, al grado de que entendí más yo con mi inglés de gobierno que lo que traducía él.

  • @JahirFiquitiva
    @JahirFiquitiva 5 หลายเดือนก่อน

    por qué lo llamaba Taylor? 😭

  • @JaimeVzq
    @JaimeVzq 5 หลายเดือนก่อน +12

    Hola a todes bienvenides JAJAJA saquese alv

  • @IsmaelSalazar7
    @IsmaelSalazar7 5 หลายเดือนก่อน

    Taylor 😭😭😭

  • @AllanDeLeon-c8r
    @AllanDeLeon-c8r 5 หลายเดือนก่อน +1

    bienvenides?

  • @fanycerfi5400
    @fanycerfi5400 5 หลายเดือนก่อน +1

    por q le dice taylor a tyler JAJAJA bro ,me gusto pero no ma ,es su NOMBRE

  • @DeyvitLTenjo
    @DeyvitLTenjo 5 หลายเดือนก่อน +5

    Absolutamente mediocre el trabajo de traducción.
    Más allá de los chistes, se perdieron partes importantes que establecían el tono de la pregunta y respuesta.

  • @ricardogomez3925
    @ricardogomez3925 5 หลายเดือนก่อน +7

    Ese traductor estuvo pésimo, nisiquiera traducía completo, no sabía el nombre del vocalista y parecía que ni ponía atención. Entendí más con los subtítulos de YT

  • @ianrenzogongora2105
    @ianrenzogongora2105 5 หลายเดือนก่อน

    Como que todes, hable bien crj

  • @christiancarbajal4184
    @christiancarbajal4184 5 หลายเดือนก่อน +1

    no inventeeeeees con que para eso eran los boletoooos, de todos modos no tenia dinero jajaj

  • @lemonysimmer
    @lemonysimmer 5 หลายเดือนก่อน

    teilor

  • @strawxdd9307
    @strawxdd9307 5 หลายเดือนก่อน +4

    taylor xd

  • @mauriciopalacios9513
    @mauriciopalacios9513 5 หลายเดือนก่อน +9

    Como que "todes" caremonda

    • @cannib4l_
      @cannib4l_ 5 หลายเดือนก่อน +5

      A ti q te importa jajaja no eres el traductor y el vato decide como hablar

  • @Honneybooks
    @Honneybooks 5 หลายเดือนก่อน

    Como que Taylor? Jajajaj👊🏻

  • @luchtin
    @luchtin 5 หลายเดือนก่อน

    A pedazos

  • @maxmg8837
    @maxmg8837 5 หลายเดือนก่อน +2

    Taylor jajajaja nmms

  • @Batbetoad
    @Batbetoad 5 หลายเดือนก่อน +3

    Puro menso se arde porque dijo todes🥱,si supieran que los tuenis son bien abiertos con esas cosas

  • @BrianG-pl5xl
    @BrianG-pl5xl 5 หลายเดือนก่อน +4

    que mierda con el todes y bienvenides!?

  • @McDaniels.
    @McDaniels. 5 หลายเดือนก่อน +5

    0:03 Hola QUÉ? Bienveni QUÉ?

  • @kevinorozco1153
    @kevinorozco1153 5 หลายเดือนก่อน +8

    Todes? Bienvenides? Que estupidez

    • @sokeepned
      @sokeepned 5 หลายเดือนก่อน +1

      imagínate llorar por una e

  • @rodrigomateo8028
    @rodrigomateo8028 5 หลายเดือนก่อน +16

    Todes? xd

    • @animeunete
      @animeunete 5 หลายเดือนก่อน

      Son unos ridículos

    • @cannib4l_
      @cannib4l_ 5 หลายเดือนก่อน

      Q tiene we

  • @k0t55
    @k0t55 5 หลายเดือนก่อน +3

    Верните контент пилотов для ру региона, епа-попа

    • @xblurryfacex
      @xblurryfacex 5 หลายเดือนก่อน +1

      Не от группы зависит

  • @vib614
    @vib614 5 หลายเดือนก่อน +1

    Que horror el wey que habla

    • @AdamEdward
      @AdamEdward 5 หลายเดือนก่อน

      the translator? did he do a bad job?

  • @helamanavalos9806
    @helamanavalos9806 5 หลายเดือนก่อน +1

    Hola a todes? Bienvenides? Jajajaja se cayó de la cama de niño

  • @jonathansegura6285
    @jonathansegura6285 5 หลายเดือนก่อน +3

    TODES ? BIENVENIDES ? jajajaja

  • @DLR182
    @DLR182 5 หลายเดือนก่อน

    Todes y bienvenides jajajajj, viejo ridicule

  • @ohmsbelixverr
    @ohmsbelixverr 5 หลายเดือนก่อน

    Me encantó la pregunta de la salud mental.

  • @ohmsbelixverr
    @ohmsbelixverr 5 หลายเดือนก่อน

    Contratenme. Estudié comunicación y soy bilingüe.

  • @ohmsbelixverr
    @ohmsbelixverr 5 หลายเดือนก่อน

    TAYLOR???????????