Спасибо большое Елена за урок! Очень полезный урок и я вот лично вообще не знал про the one, что это тот самый. Благодаря этому можно теперь построить классное предложение или понять хорошо смысл сказанного, написанного в книге например. I've found the cat. Is this the one you lost? Такое классное предложение!!! Я бы даже на русском также сказал бы) то есть я это говорю к тому, что такое предложение уже не выглядит каким-то детским или учебным или ещё каким-то, а вполне ходовым если можно так сказать.) Так как если по анализировать не много, то приходишь к вводам, что ведь реально так мы и говорим обычно подобные предложения. Спасибо большое ещё раз Елена.)
Да, вы правильно подметили. Такие предложения не звучат как детские или учебные. И это приятно, когда ты можешь сказать так, чтоб это звучало круто, что ли. И делаешь это правильно. В общем, я рада, что у вас всё получается. Так держать
@@romankapitonov2413 Кое-что подправьте I listened to the beautiful lesson,but I want to listen to the other one in the future!) предлоги и артикли - самые противные штучки((
Спасибо большое в очередной раз за, то время и силы, которые Вы тратите на создание своих уроков. У меня родился вопрос: В первых примерах секции "B", ответы не имеют глаголов: th-cam.com/video/K2YfyiKjFoU/w-d-xo.html#t=7m00s Почему? И можно ли переделать пример урока, что бы деймствительно пояаился смысл: I don't like black coats (a black coat), but I like the black one. Мне не нравятся чёрные пальто (чёрное пальто), но вот это самое мне понравилось? Заранее спасибо за ответы.
Пожалуйста) в пункте В используются короткие ответы. Чтобы не повторяться, можно давать и короткие, разговорные ответы. В вашем примере можно сказать так I don'r like black coats, but I like THIS black one. В принципе, можно и the использовать вместо this, но this в этом примере станет лучше
+Khramtsova Malika Эта тема уже была: th-cam.com/video/SONd-V9Dxbw/w-d-xo.html В синем Мерфи больше юнитов по этой теме: th-cam.com/video/5K81b6mV5T4/w-d-xo.html th-cam.com/video/hL1QYkKrdMc/w-d-xo.html th-cam.com/video/_XJPn-_BvMQ/w-d-xo.html
Елена Викторовна, здравствуйте, при прохождении данного урока встал в ступор после следующего предложения :"That biscuit was nice. I a`m going to have another one" Здесь мы говорим о том, что печенье вкусное, я собираюсь взять ещё одно такое же. Но почему здесь используется "another", мы же говорим всё о том же печенье?
Ещё есть One в сочетании с модальными глаголами где оно вообще не переводится по типу one must know...one can not....итд. Хотя если One most know то в значении можно перевести типа каждый должен знать потому что мы не говорим о ком то конкретном, по сути как бы и безличностное предложение. И ещё может быть как некий неопределенный говоря о one когда не имеем ввиду кого-то конкретного. Как пример определение значения "fake it" idioms.thefreedictionary.com/fake+it, там при объяснении как бы в значении кто-то, то есть если перевести первое толкование, то вести себя как кто-то знающий или компетентный в какой-то области. Хотя видео старое. Я ни в коем случае не придираюсь, просто так дополнить инфу, а возможно у вас есть видео и об этом, просто я смотрю лишь некоторые интересующие меня уроки. Во всяком случае отличный материал время от времени захожу к вам на канал чтобы повторить какую-нибудь инфу, а так больше стараюсь толкований на английском поглощать, ваш канал это золото среди снг-гэшного шарлатанства по инглишу, где инфы у большинства канал как кот наплакал, как пример канал могилко с лингва трип, во всяком случае спасибо за материал и что отвечаете на комменты по возможности.
Елена Викторовна, спасибо за урок! 🥰 Но, у меня возник вопрос: Почему в предложении "I want today's newspaper. This is an old one." Мерфи использует *an old one* он ведь говорит о конкретной газете, а не о какой-то... так же как и в предложении "That's not a very good photograph but this is a better one" речь ведь о конкретном фото, вот том и этом... Я совсем засомневалась в этих предложениях, помогите, пожалуйста
@@ok-english ох как всё запутанно) ну ничего, думаю практика мне поможет) спасибо) и, возможно, не очень умный вопрос, но, нужно копать до истины, почему в предложении "I like a picture. Which one? *The one on the wall* ", а сказуемое в ответе то где? THE ONE - подлежащее, а сказуемого нет...по идее ведь: THE ONE IS ON THE WALL... или сказуемого только в моей голове нет?!)))
Здравствуйте, Елена. Спасибо вам за ваши уроки.Есть вопросик.Если не сложно, помогите с ним. В каких уроках рассказывается про предложения по типу"I saw the cat you lost" и т.д, т.е вопросы с "который/которая/которую etc." Когда нужно или не нужно слово which. Спасибо
добрый день. всегда удавалось переводить one, но вот здесь что то не пойму, помогите пожалуйста. Although I had no regrets, I told myself sadly that growing up was not the painless process one expected it to be. ------------------------- I often thought how boring life was after one had seen all its surprises. А здесь "one" как "someone"?
Перевод этого предложения? Although I had no regrets, I told myself sadly that growing up was not the painless process one expected it to be. Хотя у меня не было сожалений, я говорил себе печально, что взросление - это не такой уж безболезненный процесс, как некоторые могут себе представить
Когда был в 1234 классе сейчас перешёл в 5 ни как не понимал Английский путал am is are с местоимениями а вы Елена Викторовна благодаря вам я знаю Английский на great когда приду в школу учительница в обморок упадёт ))
Спасибо большое! Еще один урок пройден ))) Вы супер!!!
Спасибо!
Супер объяснение,спасибо большое 🌹
Спасибо Вам, дорогая Елена Викторовна!
Спасибо большое, Елена Викторовна!!! Желаю вам всего найлучшего от Души!!!)))
От душИ
@@arabicwithme.9549 Дякую, я вже поправив!)
Спасибо большое Елена за урок! Очень полезный урок и я вот лично вообще не знал про the one, что это тот самый. Благодаря этому можно теперь построить классное предложение или понять хорошо смысл сказанного, написанного в книге например.
I've found the cat. Is this the one you lost? Такое классное предложение!!! Я бы даже на русском также сказал бы) то есть я это говорю к тому, что такое предложение уже не выглядит каким-то детским или учебным или ещё каким-то, а вполне ходовым если можно так сказать.) Так как если по анализировать не много, то приходишь к вводам, что ведь реально так мы и говорим обычно подобные предложения.
Спасибо большое ещё раз Елена.)
Да, вы правильно подметили. Такие предложения не звучат как детские или учебные. И это приятно, когда ты можешь сказать так, чтоб это звучало круто, что ли. И делаешь это правильно. В общем, я рада, что у вас всё получается. Так держать
Спасибо огромное вновь и вновь!!! Обворожительная улыбка очень Вам идет!
Спасибо
Супер, мне очень нравится!
Вы лучшая!
спасибо
Спасибо большое, Елена Викторовна
Thank you Elena Viktorovna !
Thanks for your kind words.
Спасибо хорошо объяснили Елена !
Спасибо за урок Елена Викторовна!!!!
Пожалуйста
Спасибо за Ваш труд!
Спасибо большое, за урок😊 !
Спасибо, Елена Викторовна!
Thank you for the lesson Elena Viktorovna)))
Спасибо, все как всегда - просто и ясно!
+ElenaMaKand HappyHome Спасибо за ваш ответ.
Елена Викторовна, спасибо за урок.
Спасибо большое за урок.
Спасибо. Все понятно
Спасибо большое 😊 👍
Thanks for the lesson!
Thank you! You are the best;-)
+Адилям Исламова Thanks a lot!
В школе учительница объясняла, не поняла, но вы Елена Викторовна, огромное спасибо, всё очень понятно, спасибо за усилия❤️
The more practice, the better!
Благодарю!
Many thanks 😊🇬🇧
Отличные занятия😊👍
Спасибо большое за урок!!! Интересная тема) Like!
thanks
Спасибо!
I listened the beautiful lesson,but I want to listen other one's in future!)
Great!
@@ok-english я все правильно написал?))))
@@romankapitonov2413 Кое-что подправьте
I listened to the beautiful lesson,but I want to listen to the other one in the future!)
предлоги и артикли - самые противные штучки((
Thank you very much!
Thanks, I appreciate your attention
Топ учитель, идеально раскрыли смысл этих слов
thanks
Thank you for your unit 😊 cool !
Thanks a lot!
Спасибо большое!
пожалуйста
Спасибо
Thank you)
Пусть Аллах вас наградить
You're the only one, you're my only one
You're my life every breath that i take
Unforgettable so unbelievable
You're the only one, my only one
thanks!
Thank you 😍😍
Thank you !!!!!!!
Thanks 🙏
Thank you!
+Vavka M Thanks for watching
спасибо
благодарим
+Магомед Магомедов Спасибо большое)
thank you
сегодня после занятие пришёл и понял что забыл спасибо )))
спасибо!
+Марат Багаутдинов Пожалуйста, успехов
Ви найкраща)
Дякую
Спасибо большое в очередной раз за, то время и силы, которые Вы тратите на создание своих уроков.
У меня родился вопрос:
В первых примерах секции "B", ответы не имеют глаголов: th-cam.com/video/K2YfyiKjFoU/w-d-xo.html#t=7m00s
Почему?
И можно ли переделать пример урока, что бы деймствительно пояаился смысл:
I don't like black coats (a black coat), but I like the black one. Мне не нравятся чёрные пальто (чёрное пальто), но вот это самое мне понравилось?
Заранее спасибо за ответы.
Пожалуйста)
в пункте В используются короткие ответы. Чтобы не повторяться, можно давать и короткие, разговорные ответы.
В вашем примере можно сказать так
I don'r like black coats, but I like THIS black one. В принципе, можно и the использовать вместо this, но this в этом примере станет лучше
Сбосибо за все.но вы не говорили про - at ones
at once - это вообще другое
@@ok-english сразу понел что я ошибся извеняюс
Конечно, разбор урока, как всегда, отличный, но не хватает дополнительных 20 примеров. Поэтому подождемс, а пока вернёмся к предыдущим темам.)
Еще не записала. По примерам я только до 66 урока дошла
4:35,5:50,8:58,9:17,2:35
Спасибо за урок. Будет ли тема reporter speech?
+Khramtsova Malika Эта тема уже была:
th-cam.com/video/SONd-V9Dxbw/w-d-xo.html
В синем Мерфи больше юнитов по этой теме:
th-cam.com/video/5K81b6mV5T4/w-d-xo.html
th-cam.com/video/hL1QYkKrdMc/w-d-xo.html
th-cam.com/video/_XJPn-_BvMQ/w-d-xo.html
+OK English - уроки английского языка Спасибо большое, я начала с красного, перейду тогда на синий.
Хорошо, там, думаю ,все будет понятно
Like 👍 👍 👍 👍 👍
Елена Викторовна, здравствуйте, при прохождении данного урока встал в ступор после следующего предложения :"That biscuit was nice. I a`m going to have another one"
Здесь мы говорим о том, что печенье вкусное, я собираюсь взять ещё одно такое же.
Но почему здесь используется "another", мы же говорим всё о том же печенье?
Ещё есть One в сочетании с модальными глаголами где оно вообще не переводится по типу one must know...one can not....итд. Хотя если One most know то в значении можно перевести типа каждый должен знать потому что мы не говорим о ком то конкретном, по сути как бы и безличностное предложение. И ещё может быть как некий неопределенный говоря о one когда не имеем ввиду кого-то конкретного. Как пример определение значения "fake it" idioms.thefreedictionary.com/fake+it, там при объяснении как бы в значении кто-то, то есть если перевести первое толкование, то вести себя как кто-то знающий или компетентный в какой-то области. Хотя видео старое. Я ни в коем случае не придираюсь, просто так дополнить инфу, а возможно у вас есть видео и об этом, просто я смотрю лишь некоторые интересующие меня уроки. Во всяком случае отличный материал время от времени захожу к вам на канал чтобы повторить какую-нибудь инфу, а так больше стараюсь толкований на английском поглощать, ваш канал это золото среди снг-гэшного шарлатанства по инглишу, где инфы у большинства канал как кот наплакал, как пример канал могилко с лингва трип, во всяком случае спасибо за материал и что отвечаете на комменты по возможности.
one, конечно,может быть формальным подлежащим. Когда обращаются не к кому-то конкретно.
искал синего мерфи в магазине, не нашёл, зато видел ваш учебник на полках )
Очень рада, что в магазинах есть мои книги. Это очень приятно для автора.
You better than those ones who can't make a video
thanks
Елена Викторовна, подскажите пожалуйста. В предложении Is it the one you lost? Lost - это прилагательное же?
т.е. мы между the ... ones вставляем прилагательные? А если есть существительные то используем the ones
the ones - "те самые", да, так можно
Елена Викторовна, спасибо за урок! 🥰
Но, у меня возник вопрос: Почему в предложении "I want today's newspaper. This is an old one." Мерфи использует *an old one* он ведь говорит о конкретной газете, а не о какой-то... так же как и в предложении "That's not a very good photograph but this is a better one" речь ведь о конкретном фото, вот том и этом...
Я совсем засомневалась в этих предложениях, помогите, пожалуйста
Это вам кажется ,что он конкретной газете .а ему кажется, что не о конкретно:))
@@ok-english ох как всё запутанно) ну ничего, думаю практика мне поможет) спасибо) и, возможно, не очень умный вопрос, но, нужно копать до истины, почему в предложении "I like a picture. Which one? *The one on the wall* ", а сказуемое в ответе то где? THE ONE - подлежащее, а сказуемого нет...по идее ведь: THE ONE IS ON THE WALL... или сказуемого только в моей голове нет?!)))
@@Health-coach_kseniia_olegovna the one on the wall - это неполное предложение. В разговорной речи такое бывает. Постепенно вы привыкнете
@@ok-english спасибо)
Добрый день Елена Викторовна! Other and another в этом курсе не рассматривается?
об another в каком-то юните была речь, но я не помню, в каком.
Like 👍👍👍
Don't buy those apples. Buy the other ones. А спросить надо так - Which ones? (Какие?)
да, можно
Здравствуйте, Елена. Спасибо вам за ваши уроки.Есть вопросик.Если не сложно, помогите с ним. В каких уроках рассказывается про предложения по типу"I saw the cat you lost" и т.д, т.е вопросы с "который/которая/которую etc." Когда нужно или не нужно слово which. Спасибо
Эта тема называется relative clause
th-cam.com/video/9pavZo0LMpk/w-d-xo.html
Спасибо, очень помогаете тем, что отвечаете в комментариях)
That's you
Можно сказать a chocolate? Необязательно использовать a bar?
можно сказать, будет по смыслу то же самое
в упражнениях: «You're a friend of Tim's, aren't you?» - почему не «Tim's friend» или «a friend of Tim» ? и 's и of вместе используется?
Это просто один из способ, как сказать "друг Тима"
Здравствуйте, скажите,пожалуйста, почему во втором предложении используется 'the' : "Don't buy that camera. Buy the other one."?
the - это указатель на конкретный предмет. "Купи ВОТ ТУ камеру"
добрый день.
всегда удавалось переводить one, но вот здесь что то не пойму, помогите пожалуйста.
Although I had no regrets, I told myself sadly that growing up was not the painless process one expected it to be.
-------------------------
I often thought how boring life was after one had seen all its surprises.
А здесь "one" как "someone"?
здесь one - это замена слову "человек", или "каждый/любой человек"
"one" как "someone - отличный вариант замены
спасибо, но даже если так , то как правильнее перевести первое предложение?
Перевод этого предложения?
Although I had no regrets, I told myself sadly that growing up was not the painless process one expected it to be.
Хотя у меня не было сожалений, я говорил себе печально, что взросление - это не такой уж безболезненный процесс, как некоторые могут себе представить
Если я не буду использовать one/ones и буду повторять имя существительные это ошибка с грамматической точки зрения?
Можно повторять, но будет звучать, как речь маленького ребенка. Или будет эффект навязчивости.
да, такое слово попадалось в книгах 🤔
Don't buy that camera. Buy the other one. Я думал other используется во множественном числе. Может тут надо another?
либо another one, либо можно сказать the other one
class
ААААААААА.Видео с дотай не отвликайте!!!!!!!
Что значит дота
Spasibo bolshoe Elena eto telefon moei mamu a ee sun
Когда был в 1234 классе сейчас перешёл в 5 ни как не понимал Английский путал am is are с местоимениями а вы Елена Викторовна благодаря вам я знаю Английский на great когда приду в школу учительница в обморок упадёт ))
Классно! Успехов в учебе. Молодец, что учишься самостоятельно
@@ok-english спасибо огромное рад что вы оценили и я на вас подписан
Мда. С этого урока я уже чуствую что мы переходим в средний уровень...
Чому the one opposite the station ?Можна the one is opposite the station?
the one opposite the station - это короткий ответ. Без подлежащего и сказуемого
These chocolates are good🤔
Шоколат во множественном числе.. why??
Если так, зачем не ones а one
Потому что в данном контексте это не просто шоколад, а шоколадные конфеты.
@@ok-english Ага. Понятно, спс.
Спасибо большое!
Thank you so much !
Спасибо!
Thanks a bunch.
Thank you very much.
always welcome
Thanks!
Спасибо
Спасибо
Thanks a lot!
Спасибо