Hello ! Cảm Ơn Cha Mẹ Đã Sinh Ra Một Người Con Gái Như Em Hoa Cực Kỳ Xinh Đẹp Giỏi Giang Hiếu Thảo Phúc Đức Đầy Nhà ! Mến Chúc Em Hoa Luôn Được Thành Công Tốt Đẹp Nhất Trên Con Đường TH-cam Của Mình Nha 💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝
Muốn yêu cô chị thì phải chiều cô e thế nhỡ chót yêu cả 2 chị em thì ko biết phải sử lý như nào nhỉ 😂😂😂có khi phải tiếp rượu bố vk nhiều nhiều nhiều rồi 😅😅😅
中文越文翻譯,Dịch từ tiếng Trung sang tiếng Việt: 0:00 Thấy ấm xát xinh hai gái cho nó đậm đà. Hello em Hoa xin chào các cô chú ông bà anh chị nhé! Hôm nay, Hoa sẽ dẫn mọi người đi xem một người rất là xinh gái, xinh gái dã man luôn. Hoa thấy một bà vừa đi thu ngô về ngang qua đây, nên tôi sẽ qua chào hỏi bà một tiếng: “Bà ơi, con chào bà ạ!” Cả nhà chờ tí cho Hoa nhá. Bây giờ thì mình sẽ đi xuống nhà em ấy. Cô ấy vừa mới từ nơi xa làm việc trở về, vừa về đến nhà. Thế nào? Cô nghĩ nên nướng ở đâu thì tốt hơn? Nếu không thì ở trên mảnh đất kia đi. Ừ, tốt, vậy quyết định nướng thịt ở đó nhé. Mọi người có thấy không? So với em họ, da của Hoa thực sự đen hơn rất nhiều, ha ha! Bây giờ Hoa sẽ rửa nấm kim châm trước, lát nữa sẽ cuốn với thịt lợn. Lần này cô về nhà rồi thì không đi làm ở công ty nữa à? Rau này cũng sẽ cuốn thịt luôn, siêu ngon siêu tươi, nhưng mà phải vào vườn hái mới tươi thật. Tớ không biết đội này có siêu nhiều rau sống, xà lách cũng siêu to. Tên cây là sà lách, Hoa cũng trồng đấy nhưng cây mới mọc thôi. Hôm trước trồng đúng không? Đúng rồi, để trên ban công, ở đầu phải ra chợ mua cả gói to, ăn không hết đâu. Đến khi cây lớn lên thì chỉ cần ăn hai đũa là hết, vì nhà ít người nhỉ? Ừ, có thì ăn, không có thì thôi. Nhà mình cũng thế, có rau thì không muốn ăn, không có thì lại thèm, đúng là thật. Giờ Hoa cho rau vào bát ngâm vào nước để nó sạch hơn nhé! 為了讓氣氛更濃一點,給兩位漂亮的女孩加油!大家好,我是小花,向叔叔阿姨哥哥姐姐們問好!今天小花要帶大家去看看一位非常漂亮的女生,漂亮得令人難以置信!小花看到一位奶奶剛去收玉米回來經過這裡,讓我過去打聲招呼吧:奶奶,我向您問聲好啊!大家稍等一下哦!現在我們要去她家,她剛剛從外地工作回來,才剛到家。怎麼樣?妳覺得要在哪裡烤比較好?要不然就在那一塊地上吧。嗯,好,就決定在那烤肉了。大家看到了嗎?跟表妹比起來,小花的皮膚曬的真的有夠黑,哈哈!現在小花要先洗金針菇,待會再用豬肉包起來。妳這次回家,就不要再去公司上班了嗎?這些蔬菜也可以拿來包肉,非常新鮮好吃,但得從菜園裡摘才能稱得上真正新鮮!我不知道這一堆裡有這麼多生菜,還有超大的萵苣。那種菜叫萵苣,小花也種了,不過剛發芽而已。前幾天種的,對吧?對啊,就放在陽台上,之前還要去市場買一整包,吃不完的。等到菜長大了,一次吃個兩筷子就夠了,因為家裡人少。是啊,有就吃,沒有也就算了。我們家也是,有時候有了反而不想吃,沒有才會想,真的是這樣的呢。現在小花把菜放進盆裡泡水讓它更乾淨吧!
4:35 Trong chậu này còn hai miếng mỡ có gân nữa. Dù tim lợn chỉ nhỏ thôi, nhưng thật sự làm người ta rất thích! Có một số thứ không phải cái nào cũng ăn được, chẳng hạn như da lợn vẫn còn nhiều lông chưa được nướng sạch. Giờ Hoa sẽ mang cái thớt đi rửa nhé. Thật sự là Hoa sẽ rửa cái thớt, sau đó thái thịt rồi ngâm vào gia vị. Có bao nhiêu thịt heo cần cắt nhỉ? Chắc khoảng ba ký đấy. Hoa sẽ thái thịt lợn nhé, thái xong thì ướp gia vị cho ngấm. Wow, không biết sẽ thái thế nào đây? À, mình sẽ thái mỏng, dài để cuốn nấm và rau. Mọi người thấy cắt thịt lợn bằng con dao này có buồn cười không? Dao này không sắc, cắt thịt lợn miếng như thế này hơi khó, lần này thịt lợn chắc đủ rồi, nhưng tôi mong là gia vị đủ để dùng cho những cuộn thịt lợn này. Gói ướp gia vị kiểu Hàn Quốc luôn. Đợi Hoa thái xong rồi ướp cùng lúc để thịt thấm gia vị. Bây giờ, em sẽ nhóm lửa, còn Hoa thì đang thái thịt. Sau đó, hai chị em mình sẽ cùng nhau xiên thịt để nướng. A Vân vẫn đang nhóm lửa, tôi tin là cô ấy đã không còn rành nhóm lửa nữa rồi. Tôi đã rời quê hương khá lâu và chỉ dùng bếp ga thôi, nhìn cái bật lửa này có vẻ cũng hết ga rồi. Cuối cùng chúng tôi cũng nhóm được lửa rồi, mọi người ơi, cuộn thịt heo sẵn sàng ăn rồi. Tôi đã xếp lại lửa một lần nữa, ồ! Cẩn thận đấy! Không sao đâu, tôi là một người đàn ông hoặc phải tỏ ra như một người đàn ông, ha ha ha. Có lẽ chúng ta nên đốt lõi ngô trước, sau đó lửa sẽ từ từ đỏ lên, chúng ta phải chờ một chút và đợi nó bốc khói trắng lên. Hoa vừa cho hai gói gia vị vào để ướp thịt đều, chỉ cần ướp tầm vài phút là được rồi. Bằng cách nhào bóp lặp đi lặp lại, các gia vị sẽ thấm đều. Khuấy lên bằng đũa cho đến khi gần khô. 這盆裡還有兩塊帶筋的肥肉。雖然豬心只有小小的,但是真的讓人非常愛啊!有些東西不是都能吃的,像這豬皮上都是沒有燒乾淨的豬毛,現在小花要去清洗砧板了!小花確實要把砧板洗乾淨,接著切肉,然後浸泡在調味料裡。有多少豬肉要切呢?應該有三公斤吧!小花要開始切豬肉了,切好後再加入調味料讓它入味。哇,不知道要怎麼切才好?就切成薄片、長條,方便等會兒卷金針菇和蔬菜。大家,用這刀切豬肉是不是有點好笑?這刀不利,這樣切豬肉片有點難切,這次,豬肉應該夠,但我希望調味料夠這些豬肉卷來用。韓國風味的調味包就等著加入。等小花切完肉,一起加入調味料讓肉入味。現在妹妹來生火,小花則在切肉。等一下我們姐妹倆會一起把肉串好來烤。阿雲還在點火,我相信她已經不太會生火了。我已經離開鄉下好一段時間都只有用瓦斯爐了啊,看起來這個打火機已經沒有瓦斯了。我們終於把火點起來了,大家,豬肉卷準備可以吃了。我重新把火又堆了一次,噢!小心點!沒事的,我可是個男人或我必須像個男人,哈哈哈。也許我們要先燒玉米芯,然後火會漸漸燒紅,我們必須先等一下,並等它冒出白煙。小花剛加了兩包調味料來醃肉,醃幾分鐘就可以了。用反覆搓揉就能吸收所有的調味料,用筷子拌著到半乾
8:53 Được rồi, xong rồi, như vậy đó. Đó là bún, lát nữa sẽ cuốn lại để ăn chung. Giống như ăn chả cuốn bún đậu, đúng không? Nước chấm phải một lúc sau mới nếm thấy, nếu bạn có cơ hội ăn thử, hãy thử món bún mắm tôm, thay vì chỉ dùng nước mắm. Cách làm thông thường, lúc đầu ăn có thể thấy hương vị hơi lạ, khó quen, nhưng tôi dám chắc rằng sau này bạn sẽ thấy rất hợp khẩu vị. Giờ tôi sẽ bắt đầu cuốn thịt, mọi người nhé. Tôi nên để cái này ở đây phải không, ôi, xin lỗi, rau nên để trên thớt chứ không phải bên trái, có lẽ tôi nên đặt tất cả lên thớt rồi sau đó cuốn xong bỏ vào rổ. Lấy thêm vài cái đĩa. Không có găng tay nên cả nhà thông cảm nhé, tay đã rửa sạch sẽ rồi đấy, còn rửa bằng xà phòng mấy lần cơ. Đây là phần tôi sẽ ăn, tôi đã làm xong một cái rồi. Đây là nấm kim châm đấy, chị cuốn chặt tay luôn. Đúng là loại gan thức ư, nhưng em cứ gọi là nấm kim chi thôi, nghe nhầm mà, thật ra là nấm kim châm mà. Thôi, cứ coi như đây là một loại nấm được, nấm gì cũng được. Chị còn gọi vui là nấm “kim chi” nữa. Cái này hơi lỏng một chút, nhưng không sao, sẽ để trên vỉ nướng, tí nữa nướng từng cái một là được rồi. Đây là một xiên mới, loại mới lắm. Hoa cũng sẽ xiên thịt luôn. Thịt đang ở ngoài kia. Trời ơi, không có găng tay nên thấy lạ một chút, nhưng không sao, mình tự làm, tự ăn mà. Ngoài kia bán một xiên như này, có bốn cái thịt giá 10.000 đồng. 好了,完成了,就像這樣。那個是米粉,待會一起包起來吃。就像吃米粉豆腐卷,對嗎?醬汁現在要下去一段才有,若你有機會去吃,應該試試蝦醬米粉,而不是只加魚露的那種,一般的做法,剛開始吃覺得味道特別,無法接受,我敢跟你保證,後來反而覺得很對味。現在我要開始包肉了,大家。我是不是要把這個放在這邊,嘿啊,抱歉,菜應該放在砧板上,不是左邊,我也許應該把所有的都放在砧板上,包好後,再放進籃子裡。拿一些盤子來。沒有戴手套,大家請見諒,手已經用肥皂洗得很乾淨了。這就是我要吃的,我做好了一個。這是金針菇,姐姐捲得很緊。其實就是一種菇類,只是我習慣叫它金針菇。姐姐還開玩笑地叫它「泡菜菇」。這次的金針菇捲得有點鬆,不過沒關係,放在烤架上,等會兒一個個烤就好了。這是一種新的串燒,肉放在外面。沒有手套有點奇怪,不過沒關係,自己做自己吃。外面賣這樣一串有四塊肉,10,000越南盾。
12:17 Ở trên Mường Khương, mỗi xiên chỉ có ba miếng thôi mà giá cũng đã 8.000 đồng rồi. Nhưng mình tự làm, tự mua thịt để đảm bảo chất lượng. Tự tay mình chọn thịt, không phải tự mổ lợn, nhưng đảm bảo ngon hơn. Cuốn thêm rau nhưng sao rau cuốn vào trông không đẹp nhỉ, có vẻ không được chặt lắm. Thêm một ít nấm nữa vào thì cuốn sẽ đẹp hơn, đây là ba chỉ nhé mọi người. Cuốn ba chỉ vào rau, nhưng hơi khó chín một chút. Nếu nấu lâu hơn chắc sẽ ổn, thử miếng này xem nào, càng cuốn càng to đùng ra. Giờ sẽ mang đi nướng nhé. Vừa nướng vừa ăn vừa vui chơi cũng hay. Đặt xiên thịt nướng lên, quét một lớp dầu ăn để không bị cháy nhé. Trời ơi, hơi ngọng ngịu một chút, vì nếu không quét dầu ăn là thịt sẽ bị khô và mất vị ngon. Người ta vẫn nói rằng nướng, xào, hay rán đều cần có dầu thì mới ngon. Không có dầu thì cứ thấy thiếu thiếu, dễ bị cháy. Xem này, có dầu vào thịt chín đều, chín rồi nha, lấy ra thôi. Thịt nướng xong khói thơm lừng, mời cả nhà cùng thưởng thức nhé. Rau xà lách cuốn với thịt, chấm thêm chút quýt. Cứ tưởng là cam nhưng thực ra là quýt, vừa mới chín tới. Mời mọi người ăn cùng hai chị em nhé. Hoa cũng thử ăn nấm kim châm, 在孟康那裡,每串只有三塊,也要8000越南盾了。不過自己做的比較能保證,自己挑選的豬肉,就算不是自己宰的,保證更好吃。包些菜葉進去,但為什麼菜葉捲起來不夠漂亮,可能不夠緊。再加點菇進去,這裡是五花肉喔。五花肉包在菜裡,有點難熟。烤久一點應該沒問題,試一塊看看,越包越大塊了。現在拿去烤吧。邊烤邊吃邊玩也不錯。把肉串放上去,刷一層食用油以免燒焦。天啊,有點緊張,因為如果不刷油,肉會變得乾燥而失去美味。人家常說烤、炒或煎都需要有油才好吃。沒油的話感覺少了點什麼,容易燒焦。看這裡,刷了油後肉都熟了,拿下來吧。肉烤好後煙霧瀰漫,請大家一起享受。生菜包著肉,再加點橘子。以為是橙子,其實是橘子,剛剛成熟。邀請大家和兩姐妹一起享用吧。小花也試著吃金針菇,
15:51 bỏ phần mỡ, không ăn mỡ nhé. Đặt lên trên này để nó không bị cháy. Để hết lên rồi vừa nướng vừa ăn, nướng chín hẳn rồi. Cái này đen đen như bóng đêm luôn. Đây, cả nhà nhìn này, bây giờ sẽ ăn kèm với xà lách. Hoa sẽ thử một miếng cốm cuốn với xà lách. Đây là chén ớt nhé, ăn kèm bún cũng được nên Hoa sẽ ăn thịt trước để khai vị. Đây là hai chén nước chấm nhé, một chén ớt khô Trung Quốc với ớt xay, thêm chút lá chanh cho thơm. Ăn một miếng thịt nướng, để trên lửa nướng cho chín kỹ nhé. Hoa sẽ lấy một miếng thịt, chấm vào nước chấm này cho thêm vị đậm đà. Cuốn thêm bún và rau xà lách rồi chấm vào nước chấm. Ăn thế này siêu ngon luôn! Gói siêu to siêu căng. Mời cả nhà nhé, chấm thêm vào cho ngon, không quá cay, chỉ cay nhẹ thôi. Ai thích ăn cay thì thêm ớt. Mời quý khán giả cùng thưởng thức, ăn đi nào! Ngon quá, đúng là thịt nướng cực kỳ ngon. Mình gói lại, miếng thịt to vừa miệng, chấm nước chấm đậm đà. Mời mọi người ăn cùng nha. Ăn xong thấy hương vị thật thơm, muốn ăn thêm nữa. Hai cô bé học sinh vừa đi học về, ăn ngon lành luôn. Mẹ nói thịt nướng cay nhưng rất thơm và hấp dẫn. Đây là quýt Mường Khương, tép rất dày, nhiều nước, rất ngon. Cuối cùng, Hoa cũng chuẩn bị đi về. Video hôm nay của Hoa xin dừng lại tại đây. Tạm biệt và hẹn gặp lại quý khán giả nhé! 去掉肥肉,不吃肥肉哦。放在上面以免燒焦。全部放上去,一邊烤一邊吃,烤得非常熟了,黑黑的像夜晚一樣。看吧,大家看這裡,現在要搭配生菜一起吃。小花會先試一片米卷生菜。這裡有一碗辣椒,可以和米粉一起吃,所以先吃肉當開胃菜。這裡有兩碗蘸料,一碗有中國乾辣椒和搗碎的辣椒,加點檸檬葉增加香味。吃一塊烤肉,放在火上烤熟。小花會拿一塊肉,沾上蘸料增加味道。再加上一些米粉和生菜一起包著吃,這樣吃超好吃!捲得很大很滿。請大家一起享用,沾上更多的蘸料,味道不太辣,只有微微的辣味。喜歡吃辣的朋友可以加辣椒。邀請觀眾一起享用吧,快吃啊!太好吃了,烤肉真的很好吃。我們捲起來,肉片剛好一口,沾上濃郁的蘸料。請大家一起來吃呀。吃完後覺得香氣撲鼻,還想再多吃一點。兩個小學生剛放學回來,吃得非常開心。媽媽說烤肉有點辣,但非常香濃、誘人。這是從孟康帶來的橘子,果肉豐厚,多汁,非常好吃。最後,小花也準備回家了。今天的小花影片就到這裡結束了。再見,下次見!
Hoa xinh tự nhiên, hiền thục, nói chuyện hay dễ thương
多謝!
小花美女 晚上好 辛苦你了 谢谢! ❤️❤️❤️😘
谢谢
小花花美女 晚上好 你很棒 谢谢!❤️😘
谢谢
trời đúng là hoa nói chuyện dễ th ( xinh gái dã man...nice..hoa khỏe bê quả thớt khủng
Em Hoa xinh gai da man, sieu dep. Hoa noi chuyen rat vui va ngo nghinh
Ai trắng nõn nà xinh đẹp mấy với anh cũng không bằng em Hoa .
Em Hoa luôn là cô gái xinh tươi và dễ thương nhất của anh và rất nhiều người ❤❤❤❤
Những bông hoa xinh đẹp của núi rừng cao nguyên quá xinh thuần tuý,tự nhiên không trau chuốt
Nói chính xác thì nơi đây là Cao Sơn !
Hello ! Cảm Ơn Cha Mẹ Đã Sinh Ra Một Người Con Gái Như Em Hoa Cực Kỳ Xinh Đẹp Giỏi Giang Hiếu Thảo Phúc Đức Đầy Nhà ! Mến Chúc Em Hoa Luôn Được Thành Công Tốt Đẹp Nhất Trên Con Đường TH-cam Của Mình Nha 💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝
Em cảm ơn a
Bé Hoa mãi xinh. Chúc bé Hoa luôn đáng yêu và xinh xắn.🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰
小花晚上好, 那边看完看这边😂! 今天来拜訪从北宁打工回来的表妹, 准备做烧烤肉当慶祝, 你的表妹好漂亮😍!
祝: 小花和表妹吃得开开心心,
🎉🎉❤️❤️🌹🌹.
Em Hoa xinh nhất với má lúm đồng tiền hết chỗ chê luôn
小花花,晚上好 ,你太漂亮,太可爱了 加油 ❤🎉
美麗的小花很可愛🌺🌺❤❤🥰🥰
小花和表妹制作烤肉,看起來很好吃,努力加油,赞。❤🎉❤🎉
E HOA xinh quá đi ❤chúc kênh e phát triển tốt hơn nữa..
Dạ em cảm ơn ạ
He lo nay em hoa chế biến món ăn . chông ngon quá em nhỉ
Chào Hoa và gia đình yêu thương nha chúc mọi người có nhiều sức khỏe nha
Dạ em cảm ơn ạ
小花 上午好💗加油。👍💗💗💗
Chào em Hoa rất dễ thương ❤️😘
❤️
Chào em Hoa xinh đẹp quá ❤️❤️❤️😘
❤️
Em Hoa tuyệt vời
还是小花最美。🥰🌹
Em hoa xinh gai lai gioi giang qua
Chao em Hoa xinh dep qua ❤🎉
Em Hoa hôm nay xinh đẹp lắm !❤❤❤
Thương Em Hoa quá, giờ đen rồi không trắng nõng nà như em họ.Nhưng vẫn thương Em Hoa lắm nha mọi người !
🥰
Hai chị em đieu đẹp gái .❤❤
nhớ hoa nhiều
Nhưng chẳn nói
nói cho nhiều
cũng vậy thôi
em hoa beautiful girl ❤
Nói ra rùi Hoa sẽ yêu ...❤ !
Đã yêu rồi không cần nói , nói ra rồi chưa hẳn yêu….😄
chúc em hoa càng ngày xinh đẹp hơn thế❤🎉
Dạ em cảm ơn ạ
Sin chao bông hoa sinh đep diu dang va dê thương❤
Dạ em cảm ơn ạ
Em hoa có em gái xinh nhỉ. Em ơi em đã có người yêu chưa, chờ sắp gần tết rồi ro
小花❤晚安
❤️❤️
Trắng còn trắng nõn nà nữa chứ ❤
Anh chúc em ăn ngon miệng nhé
Chúc các em ngon miệng nha,
Dạ
Chào em Hoa mến thương ❤❤
yêu cả hai
Chào em Hoa buổi tối !
Chúc em buổi tối ăn thật no , ngủ thật ấm !!!❤😂😂😂
Hoa và mỷ ai hay hơn mình yêu cả hai nhé
Hôm nọ gặp e họ Hoa ở quán hát
Ở trên này sướng thật cả nhà thích nấu ở đâu thì nấu, củi thì lại sẳn
Đi làm công ty ở trong nhà nên xinh gái ra đó.Hoa cũng đi làm công ty đi ,để xinh gái hơn.❤😂🎉
😹
Ưng hoa lắm ❤
Cho ah xin fb đc k em em tuyệt vời quá ❤❤❤
nấm kim khâu😊❤
❤️
❤❤❤❤
hai chị em đều xinh
Hai chị gái tốt thật , .... Có mỗi thằng em lóng ngóng không biết làm , mà chả chị nào cuốn dùm em cả kkkkk
Em nó ko chịu thôi a
Hay
Muốn yêu cô chị thì phải chiều cô e thế nhỡ chót yêu cả 2 chị em thì ko biết phải sử lý như nào nhỉ 😂😂😂có khi phải tiếp rượu bố vk nhiều nhiều nhiều rồi 😅😅😅
Haha 😹
小花美女早上好
Hoa ơi “ lấy anh không “ 😂
Trắng nhưng chưa chắc đã xinh bằng hoa❤hảo à nhà em nấu rượu à
❤❤❤❤❤❤❤❤
🐈🐈yeu chi roi ... ! bay gio fai lam sao ...? 🐱🐐🐐🐱
Chào idol nha ❤❤❤
Chào Hoa 🌷 Hoa sửa phần tựa đề là: Trắng nõn nà chứ không phải trắng nõng nà . “ nõn không có “ g “ nhé. Thank you. ❤
Anh chào Em em hoa viogs cửa khẩu quốc tế Lào Cai ❤😅🎉😂😮
Lấy củi lớn mới có than
Xinh gái da man thế thì các bác so lắm 😂
😹😹
Trắng quá cứ như người bạch tạng vậy.như cháu hoa vậy là xinh tự nhiên rồi đấy.
中文越文翻譯,Dịch từ tiếng Trung sang tiếng Việt:
0:00
Thấy ấm xát xinh hai gái cho nó đậm đà. Hello em Hoa xin chào các cô chú ông bà anh chị nhé! Hôm nay, Hoa sẽ dẫn mọi người đi xem một người rất là xinh gái, xinh gái dã man luôn. Hoa thấy một bà vừa đi thu ngô về ngang qua đây, nên tôi sẽ qua chào hỏi bà một tiếng: “Bà ơi, con chào bà ạ!” Cả nhà chờ tí cho Hoa nhá. Bây giờ thì mình sẽ đi xuống nhà em ấy. Cô ấy vừa mới từ nơi xa làm việc trở về, vừa về đến nhà. Thế nào? Cô nghĩ nên nướng ở đâu thì tốt hơn? Nếu không thì ở trên mảnh đất kia đi. Ừ, tốt, vậy quyết định nướng thịt ở đó nhé. Mọi người có thấy không? So với em họ, da của Hoa thực sự đen hơn rất nhiều, ha ha! Bây giờ Hoa sẽ rửa nấm kim châm trước, lát nữa sẽ cuốn với thịt lợn. Lần này cô về nhà rồi thì không đi làm ở công ty nữa à? Rau này cũng sẽ cuốn thịt luôn, siêu ngon siêu tươi, nhưng mà phải vào vườn hái mới tươi thật. Tớ không biết đội này có siêu nhiều rau sống, xà lách cũng siêu to. Tên cây là sà lách, Hoa cũng trồng đấy nhưng cây mới mọc thôi. Hôm trước trồng đúng không? Đúng rồi, để trên ban công, ở đầu phải ra chợ mua cả gói to, ăn không hết đâu. Đến khi cây lớn lên thì chỉ cần ăn hai đũa là hết, vì nhà ít người nhỉ? Ừ, có thì ăn, không có thì thôi. Nhà mình cũng thế, có rau thì không muốn ăn, không có thì lại thèm, đúng là thật. Giờ Hoa cho rau vào bát ngâm vào nước để nó sạch hơn nhé!
為了讓氣氛更濃一點,給兩位漂亮的女孩加油!大家好,我是小花,向叔叔阿姨哥哥姐姐們問好!今天小花要帶大家去看看一位非常漂亮的女生,漂亮得令人難以置信!小花看到一位奶奶剛去收玉米回來經過這裡,讓我過去打聲招呼吧:奶奶,我向您問聲好啊!大家稍等一下哦!現在我們要去她家,她剛剛從外地工作回來,才剛到家。怎麼樣?妳覺得要在哪裡烤比較好?要不然就在那一塊地上吧。嗯,好,就決定在那烤肉了。大家看到了嗎?跟表妹比起來,小花的皮膚曬的真的有夠黑,哈哈!現在小花要先洗金針菇,待會再用豬肉包起來。妳這次回家,就不要再去公司上班了嗎?這些蔬菜也可以拿來包肉,非常新鮮好吃,但得從菜園裡摘才能稱得上真正新鮮!我不知道這一堆裡有這麼多生菜,還有超大的萵苣。那種菜叫萵苣,小花也種了,不過剛發芽而已。前幾天種的,對吧?對啊,就放在陽台上,之前還要去市場買一整包,吃不完的。等到菜長大了,一次吃個兩筷子就夠了,因為家裡人少。是啊,有就吃,沒有也就算了。我們家也是,有時候有了反而不想吃,沒有才會想,真的是這樣的呢。現在小花把菜放進盆裡泡水讓它更乾淨吧!
4:35
Trong chậu này còn hai miếng mỡ có gân nữa. Dù tim lợn chỉ nhỏ thôi, nhưng thật sự làm người ta rất thích! Có một số thứ không phải cái nào cũng ăn được, chẳng hạn như da lợn vẫn còn nhiều lông chưa được nướng sạch. Giờ Hoa sẽ mang cái thớt đi rửa nhé. Thật sự là Hoa sẽ rửa cái thớt, sau đó thái thịt rồi ngâm vào gia vị. Có bao nhiêu thịt heo cần cắt nhỉ? Chắc khoảng ba ký đấy. Hoa sẽ thái thịt lợn nhé, thái xong thì ướp gia vị cho ngấm. Wow, không biết sẽ thái thế nào đây? À, mình sẽ thái mỏng, dài để cuốn nấm và rau. Mọi người thấy cắt thịt lợn bằng con dao này có buồn cười không? Dao này không sắc, cắt thịt lợn miếng như thế này hơi khó, lần này thịt lợn chắc đủ rồi, nhưng tôi mong là gia vị đủ để dùng cho những cuộn thịt lợn này. Gói ướp gia vị kiểu Hàn Quốc luôn. Đợi Hoa thái xong rồi ướp cùng lúc để thịt thấm gia vị. Bây giờ, em sẽ nhóm lửa, còn Hoa thì đang thái thịt. Sau đó, hai chị em mình sẽ cùng nhau xiên thịt để nướng. A Vân vẫn đang nhóm lửa, tôi tin là cô ấy đã không còn rành nhóm lửa nữa rồi. Tôi đã rời quê hương khá lâu và chỉ dùng bếp ga thôi, nhìn cái bật lửa này có vẻ cũng hết ga rồi. Cuối cùng chúng tôi cũng nhóm được lửa rồi, mọi người ơi, cuộn thịt heo sẵn sàng ăn rồi. Tôi đã xếp lại lửa một lần nữa, ồ! Cẩn thận đấy! Không sao đâu, tôi là một người đàn ông hoặc phải tỏ ra như một người đàn ông, ha ha ha. Có lẽ chúng ta nên đốt lõi ngô trước, sau đó lửa sẽ từ từ đỏ lên, chúng ta phải chờ một chút và đợi nó bốc khói trắng lên. Hoa vừa cho hai gói gia vị vào để ướp thịt đều, chỉ cần ướp tầm vài phút là được rồi. Bằng cách nhào bóp lặp đi lặp lại, các gia vị sẽ thấm đều. Khuấy lên bằng đũa cho đến khi gần khô.
這盆裡還有兩塊帶筋的肥肉。雖然豬心只有小小的,但是真的讓人非常愛啊!有些東西不是都能吃的,像這豬皮上都是沒有燒乾淨的豬毛,現在小花要去清洗砧板了!小花確實要把砧板洗乾淨,接著切肉,然後浸泡在調味料裡。有多少豬肉要切呢?應該有三公斤吧!小花要開始切豬肉了,切好後再加入調味料讓它入味。哇,不知道要怎麼切才好?就切成薄片、長條,方便等會兒卷金針菇和蔬菜。大家,用這刀切豬肉是不是有點好笑?這刀不利,這樣切豬肉片有點難切,這次,豬肉應該夠,但我希望調味料夠這些豬肉卷來用。韓國風味的調味包就等著加入。等小花切完肉,一起加入調味料讓肉入味。現在妹妹來生火,小花則在切肉。等一下我們姐妹倆會一起把肉串好來烤。阿雲還在點火,我相信她已經不太會生火了。我已經離開鄉下好一段時間都只有用瓦斯爐了啊,看起來這個打火機已經沒有瓦斯了。我們終於把火點起來了,大家,豬肉卷準備可以吃了。我重新把火又堆了一次,噢!小心點!沒事的,我可是個男人或我必須像個男人,哈哈哈。也許我們要先燒玉米芯,然後火會漸漸燒紅,我們必須先等一下,並等它冒出白煙。小花剛加了兩包調味料來醃肉,醃幾分鐘就可以了。用反覆搓揉就能吸收所有的調味料,用筷子拌著到半乾
8:53
Được rồi, xong rồi, như vậy đó. Đó là bún, lát nữa sẽ cuốn lại để ăn chung. Giống như ăn chả cuốn bún đậu, đúng không? Nước chấm phải một lúc sau mới nếm thấy, nếu bạn có cơ hội ăn thử, hãy thử món bún mắm tôm, thay vì chỉ dùng nước mắm. Cách làm thông thường, lúc đầu ăn có thể thấy hương vị hơi lạ, khó quen, nhưng tôi dám chắc rằng sau này bạn sẽ thấy rất hợp khẩu vị. Giờ tôi sẽ bắt đầu cuốn thịt, mọi người nhé. Tôi nên để cái này ở đây phải không, ôi, xin lỗi, rau nên để trên thớt chứ không phải bên trái, có lẽ tôi nên đặt tất cả lên thớt rồi sau đó cuốn xong bỏ vào rổ. Lấy thêm vài cái đĩa. Không có găng tay nên cả nhà thông cảm nhé, tay đã rửa sạch sẽ rồi đấy, còn rửa bằng xà phòng mấy lần cơ. Đây là phần tôi sẽ ăn, tôi đã làm xong một cái rồi. Đây là nấm kim châm đấy, chị cuốn chặt tay luôn. Đúng là loại gan thức ư, nhưng em cứ gọi là nấm kim chi thôi, nghe nhầm mà, thật ra là nấm kim châm mà. Thôi, cứ coi như đây là một loại nấm được, nấm gì cũng được. Chị còn gọi vui là nấm “kim chi” nữa. Cái này hơi lỏng một chút, nhưng không sao, sẽ để trên vỉ nướng, tí nữa nướng từng cái một là được rồi. Đây là một xiên mới, loại mới lắm. Hoa cũng sẽ xiên thịt luôn. Thịt đang ở ngoài kia. Trời ơi, không có găng tay nên thấy lạ một chút, nhưng không sao, mình tự làm, tự ăn mà. Ngoài kia bán một xiên như này, có bốn cái thịt giá 10.000 đồng.
好了,完成了,就像這樣。那個是米粉,待會一起包起來吃。就像吃米粉豆腐卷,對嗎?醬汁現在要下去一段才有,若你有機會去吃,應該試試蝦醬米粉,而不是只加魚露的那種,一般的做法,剛開始吃覺得味道特別,無法接受,我敢跟你保證,後來反而覺得很對味。現在我要開始包肉了,大家。我是不是要把這個放在這邊,嘿啊,抱歉,菜應該放在砧板上,不是左邊,我也許應該把所有的都放在砧板上,包好後,再放進籃子裡。拿一些盤子來。沒有戴手套,大家請見諒,手已經用肥皂洗得很乾淨了。這就是我要吃的,我做好了一個。這是金針菇,姐姐捲得很緊。其實就是一種菇類,只是我習慣叫它金針菇。姐姐還開玩笑地叫它「泡菜菇」。這次的金針菇捲得有點鬆,不過沒關係,放在烤架上,等會兒一個個烤就好了。這是一種新的串燒,肉放在外面。沒有手套有點奇怪,不過沒關係,自己做自己吃。外面賣這樣一串有四塊肉,10,000越南盾。
12:17
Ở trên Mường Khương, mỗi xiên chỉ có ba miếng thôi mà giá cũng đã 8.000 đồng rồi. Nhưng mình tự làm, tự mua thịt để đảm bảo chất lượng. Tự tay mình chọn thịt, không phải tự mổ lợn, nhưng đảm bảo ngon hơn. Cuốn thêm rau nhưng sao rau cuốn vào trông không đẹp nhỉ, có vẻ không được chặt lắm. Thêm một ít nấm nữa vào thì cuốn sẽ đẹp hơn, đây là ba chỉ nhé mọi người. Cuốn ba chỉ vào rau, nhưng hơi khó chín một chút. Nếu nấu lâu hơn chắc sẽ ổn, thử miếng này xem nào, càng cuốn càng to đùng ra. Giờ sẽ mang đi nướng nhé. Vừa nướng vừa ăn vừa vui chơi cũng hay. Đặt xiên thịt nướng lên, quét một lớp dầu ăn để không bị cháy nhé. Trời ơi, hơi ngọng ngịu một chút, vì nếu không quét dầu ăn là thịt sẽ bị khô và mất vị ngon. Người ta vẫn nói rằng nướng, xào, hay rán đều cần có dầu thì mới ngon. Không có dầu thì cứ thấy thiếu thiếu, dễ bị cháy. Xem này, có dầu vào thịt chín đều, chín rồi nha, lấy ra thôi. Thịt nướng xong khói thơm lừng, mời cả nhà cùng thưởng thức nhé. Rau xà lách cuốn với thịt, chấm thêm chút quýt. Cứ tưởng là cam nhưng thực ra là quýt, vừa mới chín tới. Mời mọi người ăn cùng hai chị em nhé. Hoa cũng thử ăn nấm kim châm,
在孟康那裡,每串只有三塊,也要8000越南盾了。不過自己做的比較能保證,自己挑選的豬肉,就算不是自己宰的,保證更好吃。包些菜葉進去,但為什麼菜葉捲起來不夠漂亮,可能不夠緊。再加點菇進去,這裡是五花肉喔。五花肉包在菜裡,有點難熟。烤久一點應該沒問題,試一塊看看,越包越大塊了。現在拿去烤吧。邊烤邊吃邊玩也不錯。把肉串放上去,刷一層食用油以免燒焦。天啊,有點緊張,因為如果不刷油,肉會變得乾燥而失去美味。人家常說烤、炒或煎都需要有油才好吃。沒油的話感覺少了點什麼,容易燒焦。看這裡,刷了油後肉都熟了,拿下來吧。肉烤好後煙霧瀰漫,請大家一起享受。生菜包著肉,再加點橘子。以為是橙子,其實是橘子,剛剛成熟。邀請大家和兩姐妹一起享用吧。小花也試著吃金針菇,
15:51
bỏ phần mỡ, không ăn mỡ nhé. Đặt lên trên này để nó không bị cháy. Để hết lên rồi vừa nướng vừa ăn, nướng chín hẳn rồi. Cái này đen đen như bóng đêm luôn. Đây, cả nhà nhìn này, bây giờ sẽ ăn kèm với xà lách. Hoa sẽ thử một miếng cốm cuốn với xà lách. Đây là chén ớt nhé, ăn kèm bún cũng được nên Hoa sẽ ăn thịt trước để khai vị. Đây là hai chén nước chấm nhé, một chén ớt khô Trung Quốc với ớt xay, thêm chút lá chanh cho thơm. Ăn một miếng thịt nướng, để trên lửa nướng cho chín kỹ nhé. Hoa sẽ lấy một miếng thịt, chấm vào nước chấm này cho thêm vị đậm đà. Cuốn thêm bún và rau xà lách rồi chấm vào nước chấm. Ăn thế này siêu ngon luôn! Gói siêu to siêu căng. Mời cả nhà nhé, chấm thêm vào cho ngon, không quá cay, chỉ cay nhẹ thôi. Ai thích ăn cay thì thêm ớt. Mời quý khán giả cùng thưởng thức, ăn đi nào! Ngon quá, đúng là thịt nướng cực kỳ ngon. Mình gói lại, miếng thịt to vừa miệng, chấm nước chấm đậm đà. Mời mọi người ăn cùng nha. Ăn xong thấy hương vị thật thơm, muốn ăn thêm nữa. Hai cô bé học sinh vừa đi học về, ăn ngon lành luôn. Mẹ nói thịt nướng cay nhưng rất thơm và hấp dẫn. Đây là quýt Mường Khương, tép rất dày, nhiều nước, rất ngon. Cuối cùng, Hoa cũng chuẩn bị đi về. Video hôm nay của Hoa xin dừng lại tại đây. Tạm biệt và hẹn gặp lại quý khán giả nhé!
去掉肥肉,不吃肥肉哦。放在上面以免燒焦。全部放上去,一邊烤一邊吃,烤得非常熟了,黑黑的像夜晚一樣。看吧,大家看這裡,現在要搭配生菜一起吃。小花會先試一片米卷生菜。這裡有一碗辣椒,可以和米粉一起吃,所以先吃肉當開胃菜。這裡有兩碗蘸料,一碗有中國乾辣椒和搗碎的辣椒,加點檸檬葉增加香味。吃一塊烤肉,放在火上烤熟。小花會拿一塊肉,沾上蘸料增加味道。再加上一些米粉和生菜一起包著吃,這樣吃超好吃!捲得很大很滿。請大家一起享用,沾上更多的蘸料,味道不太辣,只有微微的辣味。喜歡吃辣的朋友可以加辣椒。邀請觀眾一起享用吧,快吃啊!太好吃了,烤肉真的很好吃。我們捲起來,肉片剛好一口,沾上濃郁的蘸料。請大家一起來吃呀。吃完後覺得香氣撲鼻,還想再多吃一點。兩個小學生剛放學回來,吃得非常開心。媽媽說烤肉有點辣,但非常香濃、誘人。這是從孟康帶來的橘子,果肉豐厚,多汁,非常好吃。最後,小花也準備回家了。今天的小花影片就到這裡結束了。再見,下次見!
Nghe tiêu đề tưởng gì gì lắm cơ hoa vẫn xinh hơn nhiều
Cho xin info thì đẹp hoa ạ
Dc k e
E của H cũng xinh nhưng cũng không mặn mà hơn cô chị được
👌
khen người khác xinh trong khi mình xinh hơn người ta
Đi làm cty đc ngồi trong nhà có điều hòa trả trắng 😅
Bé kia đi làm nv chứ cty gì e ơi
Dạ là cty ạ
Trắng thì có trắng nhưng không xinh bằng em hoa
Nhìn e ấy mà ko đi làm nv tôi đi đầu xuống đất cty gì cty cám chim
❤❤❤❤❤❤
❤❤❤
❤❤❤❤❤