La plus belle version de Don Pasquale avec des interprètes merveilleux, qui ont dû beaucoup s'amuser, dans cette délicieuse mise en scène. Bravo à tous ces artistes remarquables.
Anna porte la plus belle robe de l'histoire du costume d'opéra! Une merveille d'ironie. Et il fallait une splendide diva comme Anna pour le mettre en valeur. Fabuleuse chanteuse! Merci à RoyalEuropeanArtist.
DON PASQUALE Signorina, in tanta fretta, dove va, vorrebbe dirmi? NORINA È una cosa presto detta: al teatro a divertirmi. DON PASQUALE Ma il marito, con sua pace, non voler potria talvolta. NORINA ridendo Il marito vede e tace; quando parla non s'ascolta... DON PASQUALE imitandola Non s'ascolta? con bile crescente A non mettermi al cimento, signorina, la consiglio: Vada in camera al momento, ella in casa resterà. NORINA con aria di motteggio A star cheto e non far scene per mia parte la scongiuro; vada a letto, dorma bene, poi doman si parlerà. va per uscire DON PASQUALE interponendosi fra lei e la porta Non si sorte. NORINA ironica Veramente! DON PASQUALE Sono stanco. NORINA Sono stufa. DON PASQUALE Non si sorte. NORINA Non v'ascolto. DON PASQUALE Sono stanco. NORINA Sono stufa. DON PASQUALE Civettella! NORINA con gran calore Impertinente! gli dà uso schiaffo Prendi su che ben ti sta! DON PASQUALE (È finita, Don Pasquale, hai bel romperti la testa! Altro a fare non ti resta che d'andarti ad affogar.) NORINA (È duretta la lezione, ma ci vuole a far l'effetto; or bisogna del progetto la vittoria assicurar.) a Don Pasquale Parto adunque... DON PASQUALE Parta pure, ma non faccia più ritorno. NORINA Ci vedremo al nuovo giorno. DON PASQUALE Porta chiusa troverà. NORINA vuoi partire poi ritorna Ah, sposo! Via, caro sposino, non farmi il tiranno, sii dolce e bonino, rifletti all'età. Va a letto, bel nonno, sia cheto il tuo sonno; per tempo a svegliarti la sposa verrà. DON PASQUALE Divorzio! Divorzio! Che letto! che sposa! Peggiore consorzio di questo non v'ha. Oh! povero sciocco! Se duri in cervello con questo martello miracol sarà
The part where "Sofronia" slaps Don Pasquale, I feel really bad for both of them. Don Pasquale because, well, obviously, he got slapped in the face! And also "Sofronia" aka Norina because I get the feeling she really doesn't want to be so mean to Don Pasquale, and she's forced to if she wants to marry Ernesto.
La plus belle version de Don Pasquale avec des interprètes merveilleux, qui ont dû beaucoup s'amuser, dans cette délicieuse mise en scène. Bravo à tous ces artistes remarquables.
наверное раз 100 уже слушала_ смотрела, но все с тем же наслаждением_ восторгом!
Un merveilleux spectacle bien chanté, bien joué et décors et costumes en osmose avec le compositeur !
Anna porte la plus belle robe de l'histoire du costume d'opéra! Une merveille d'ironie. Et il fallait une splendide diva comme Anna pour le mettre en valeur. Fabuleuse chanteuse! Merci à RoyalEuropeanArtist.
Simplemente Maravilloso. Habría dado "bravos" de estar en el teatro.
amazing artists
I'm in love with Anna Netrebko
DON PASQUALE
Signorina, in tanta fretta,
dove va, vorrebbe dirmi?
NORINA
È una cosa presto detta:
al teatro a divertirmi.
DON PASQUALE
Ma il marito, con sua pace,
non voler potria talvolta.
NORINA
ridendo
Il marito vede e tace;
quando parla non s'ascolta...
DON PASQUALE
imitandola
Non s'ascolta?
con bile crescente
A non mettermi al cimento,
signorina, la consiglio:
Vada in camera al momento,
ella in casa resterà.
NORINA
con aria di motteggio
A star cheto e non far scene
per mia parte la scongiuro;
vada a letto, dorma bene,
poi doman si parlerà.
va per uscire
DON PASQUALE
interponendosi fra lei e la porta
Non si sorte.
NORINA
ironica
Veramente!
DON PASQUALE
Sono stanco.
NORINA
Sono stufa.
DON PASQUALE
Non si sorte.
NORINA
Non v'ascolto.
DON PASQUALE
Sono stanco.
NORINA
Sono stufa.
DON PASQUALE
Civettella!
NORINA
con gran calore
Impertinente!
gli dà uso schiaffo
Prendi su che ben ti sta!
DON PASQUALE
(È finita, Don Pasquale,
hai bel romperti la testa!
Altro a fare non ti resta
che d'andarti ad affogar.)
NORINA
(È duretta la lezione,
ma ci vuole a far l'effetto;
or bisogna del progetto
la vittoria assicurar.)
a Don Pasquale
Parto adunque...
DON PASQUALE
Parta pure,
ma non faccia più ritorno.
NORINA
Ci vedremo al nuovo giorno.
DON PASQUALE
Porta chiusa troverà.
NORINA
vuoi partire poi ritorna
Ah, sposo!
Via, caro sposino,
non farmi il tiranno,
sii dolce e bonino,
rifletti all'età.
Va a letto, bel nonno,
sia cheto il tuo sonno;
per tempo a svegliarti
la sposa verrà.
DON PASQUALE
Divorzio! Divorzio!
Che letto! che sposa!
Peggiore consorzio
di questo non v'ha.
Oh! povero sciocco!
Se duri in cervello
con questo martello
miracol sarà
The part where "Sofronia" slaps Don Pasquale, I feel really bad for both of them. Don Pasquale because, well, obviously, he got slapped in the face! And also "Sofronia" aka Norina because I get the feeling she really doesn't want to be so mean to Don Pasquale, and she's forced to if she wants to marry Ernesto.
Interessante
Дирижёр Джеймс Ливайн, уже покинувший этот мир, если я не ошибаюсь....
Who is the dON Pasquale ? he is amazing...Netrebko is Netrebko...so....nice duetto .
John del Carlo
Délicieuse et irrésistible mais vocalement totalement inappropriée.
At what point the singer decides that he no longer need to sing the notes and starts speaking and yelling his lines?
I don’t understand that...
After 60
@@dimitrievski_martin I’m 57 and never ever has that thought crossed my mind. I guess I still have a couple more years to try to respect the score…
He is yelling at his wife..