Translating the Trauma of War | In Flow of Words | The New Yorker Documentary
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 5 ก.พ. 2025
- Three interpreters from a war-crimes tribunal recount their painful experiences acting as a silent channel of communication between witnesses, victims, and perpetrators in Eliane Esther Bots’s “In Flow of Words.”
Still haven’t subscribed to The New Yorker on TH-cam ►►
bit.ly/newyorke...
Horrific events being emotionally felt by the interpreters. Well done in portraying this.
Beautifully put together.
Heartbreaking. 💔😢
The horrors of war continue for those that are tasked with surviving it, talking about it and creating the history for us to learn from...
or not.
My heart aches
The world is such a horrible place. I'll be glad when I'm dead.
"Do you think the man who dropped the nuclear bomb on Hiroshima was not human? Now I will tell you something very profound, which I have learned after many years. War makes murderers out of otherwise decent people. All wars, and all decent people." - Benjamin Ferencz (Nuremberg Prosecutor of Einsatzgruppen Nazis).