【楽曲】クリスマス、消滅のおしらせ
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 20 ธ.ค. 2024
- 釈明文(日本語)
クリスマス廃止宣言や関連する楽曲をご覧いただきありがとうございます。本作品は、日本におけるクリスマスの文化的側面、特にカップルによる祝賀の風潮をユーモラスかつ皮肉的に表現したものです。クリスマスはキリスト教において非常に重要な祝日であり、その宗教的意義を尊重しています。本楽曲はあくまでエンターテインメントとして、孤独を感じる方々の日常に笑いや共感を提供することを目的としています。宗教的な感情を害する意図は一切ございませんので、どうぞご理解いただけますようお願い申し上げます。
Disclaimer (English)
Thank you for taking the time to listen to "Christmas Cancellation Declaration" and related tracks. This work humorously and satirically portrays the cultural aspects of Christmas in Japan, particularly the trend of couples celebrating the holiday together. We deeply respect the religious significance of Christmas in Christianity. The song is intended solely for entertainment purposes, aiming to bring laughter and empathy to those who may feel lonely during this season. There is absolutely no intention to offend or disrespect religious sentiments. We kindly ask for your understanding and hope you enjoy the music.
Sunoで作曲してみてね suno.com/invit...
曲名:クリスマス、消滅のおしらせ
歌詞:
街は笑顔で溢れてる
赤い衣装の二人連れ
でも僕は見ているだけで
この夜を誰が祝うの?
願いはただ一つだけ
「この日を中止して!」
夢を見せるなら
一人でも叶えてほしい
クリスマス中止のおしらせ
恋人たちの時間は終了
ロウソクの火も消してしまえ
「Silent night lonely fight!」と叫ぶ
華やぐ街が眩しすぎて
自分の影が深くなる
雪が降れば消せるかな
この心のざわめきを
サンタさん、聞こえるかな?
僕の小さな願いを
この夜が終わる前に
星空に消えてしまえ
クリスマス中止のおしらせ
全ての輝きを取り消して
孤独を抱いて踊る僕に
「Merry no-Christmas!」と微笑む
もしこの夜が消えたなら
少しは楽になるかな?
けれど胸のどこかで
小さな希望が灯る
クリスマス中止のおしらせ
恋人たちの温もりも消して
一人の夜を満喫しよう
「No Christmas for me!」と歌う
この夜だけは叫ばせて
クリスマス中止宣言
夢も現も全て消して
「Goodbye holy night!」と祈る
🤣