詹偉雄|我們為什麼要讀《百年孤寂》?|One Hundred Years of Solitude|Cien años de soledad

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 8 ก.ย. 2024
  • [《百年孤寂》十講 · 導聆 ]
    波恩地亞上校在台北 -- 預約一個遠道而來的啟蒙
    我們為什麼要讀《百年孤寂》?
    主講|詹偉雄
    ....................
    【影片 1:14:07--補充說明】
    根據Stephen M. Hart所著的《Gabriel García Márquez》(Reaktion: London, 2010, p.24),賈西亞.馬奎斯的外祖父有3個婚生子女與12~19個非婚生子女,而賈西亞.馬奎斯的父親則有11個婚生子女和4個非婚生子女。
    ....................
    詹偉雄
    1961年生於台中縣豐原鎮,台大圖書館學系、台大新聞研究所畢業。
    曾擔任財經記者、廣告公司創意總監、文創產業創業者,參與博客來網路書店與《數位時代》、《Shopping Design》、《Soul》、《Gigs》、《短篇小說》等多本雜誌之創辦。著有《美學的經濟》、《球手之美學》、《風格的技術》等書。
    目前專職於文化與社會變遷研究、旅行、寫作。
    ....................
    主辦|洪建全基金會
    講座時間│2023/3/3(五)19:30-21:30
    講座地點│敏隆講堂
    百年孤寂10講 官網 hongfoundation...
    活動報導 reurl.cc/N4O0Qn
    影像錄製|本事文化
    ..................................
    《百年孤寂》三譯本⼈名對照表
    皇冠版 / 葉淑吟 譯
    志文版 / 楊耐冬 譯
    遠景版 / 宋碧雲 譯
    第⼀代
    José Arcadio Buendía
    葉淑吟:荷⻄.阿爾卡迪歐.波恩地亞
    楊耐冬:老邦迪亞
    宋碧雲:約瑟.阿加底奧.布恩迪亞
    Úrsula Iguarán
    葉淑吟:烏蘇拉.伊寬南
    楊耐冬:易家蘭
    宋碧雲:歐蘇拉.義瓜蘭
    第⼆代
    José Arcadio
    葉淑吟:荷⻄.阿爾卡迪歐
    楊耐冬:亞克迪奧
    宋碧雲:約瑟.阿加底奧
    Coronel Aureliano Buendía
    葉淑吟:奧雷⾥亞諾.波恩地亞(上校)
    楊耐冬:邦迪亞(上校)
    宋碧雲:奧瑞⾥亞諾.布恩迪亞(上校)
    Amaranta
    葉淑吟:阿瑪蘭塔
    楊耐冬:亞瑪蘭塔
    宋碧雲:阿瑪蘭妲
    Rebeca
    葉淑吟:蕾⾙卡
    楊耐冬:莉比卡
    宋碧雲:麗⾙卡
    Pilar Ternera
    葉淑吟:碧蘭.德內拉
    楊耐冬:透娜拉
    宋碧雲:碧拉.特奈拉
    Remedios Mosconte
    葉淑吟:蕾梅蒂斯.莫斯克德
    楊耐冬:莫⽒柯蒂
    宋碧雲:瑞美迪奧絲.莫斯科特
    第三代
    Arcadio
    葉淑吟:阿爾卡迪歐
    楊耐冬:阿克迪亞
    宋碧雲:阿加底奧
    Santa Sofía de la Piedad
    葉淑吟:聖塔蘇菲亞
    楊耐冬:匹達黛
    宋碧雲:聖塔索菲亞.狄拉佩達
    Aureliano José
    葉淑吟:奧雷⾥亞諾.荷⻄
    楊耐冬:約塞
    宋碧雲:奧瑞⾥亞諾.約瑟
    第四代
    Aureliano Segundo
    葉淑吟:奧雷⾥亞諾⼆世
    楊耐冬:席⽢多
    宋碧雲:奧瑞⾥亞諾.席岡多
    José Arcadio Segundo
    葉淑吟:荷⻄.阿爾卡迪歐⼆世
    楊耐冬:席根鐸
    宋碧雲:約瑟.阿加底奧.席岡多
    Remedios la bella
    葉淑吟:(美⼈)蕾梅蒂絲
    楊耐冬:(美女)瑞米迪娥
    宋碧雲:(美⼈兒)瑞美迪奧絲
    Fernanda del Carpio
    葉淑吟:費蘭妲.卡爾⽪歐
    楊耐冬:卡碧娥
    宋碧雲:菲南妲.戴.卡庇奧
    Petra Cotes
    葉淑吟:佩特拉.柯提斯
    楊耐冬:柯蒂絲
    宋碧雲:佩特拉.科蒂斯
    第五代
    Renata Remedios (Meme)
    葉淑吟:蕾娜塔.蕾梅蒂絲(梅妹)
    楊耐冬:美美
    宋碧雲:雷娜塔.瑞美迪奧絲(美美)
    Mauricio Babilonia
    葉淑吟:⽑⾥⻄奧.巴比隆尼亞
    楊耐冬:巴比隆尼亞
    宋碧雲:摩⾥⻄奧.巴比龍尼卡
    José Arcadio
    葉淑吟:荷⻄.阿爾卡迪歐
    楊耐冬:亞卡底奧
    宋碧雲:約瑟.阿加底奧
    Amaranta Úrsula
    葉淑吟:阿瑪蘭塔.烏蘇拉
    楊耐冬:亞瑪倫塔
    宋碧雲:阿瑪蘭妲.歐蘇拉
    Gastón
    葉淑吟:葛斯頓
    楊耐冬:賈斯登
    宋碧雲:賈斯頓
    第六代
    Aureliano Babilonia
    葉淑吟:奧雷⾥亞諾
    楊耐冬:倭良諾
    宋碧雲:奧瑞⾥亞諾

ความคิดเห็น • 67

  • @user-by5ff5gt5j
    @user-by5ff5gt5j ปีที่แล้ว +19

    「百年孤寂」這本名著,讀者通常二極化,愛不釋手及完全看不懂! 有幸成為前者,感謝此視頻安排「百年孤寂系列講座」的每一位講師精挑細選,百裡挑一,希望藉由此系列讓愛者珍之,不懂者漸漸惜之, 讓我們的社會的「文學與文明」與時俱進,百年千年都不孤寂! 由衷感恩!

  • @trxxxxxxg
    @trxxxxxxg ปีที่แล้ว +6

    我至今難以想像這樣的作品‘只’花了18個月就完成,簡直渾然天成鬼斧神工,如果人類文明有幸繼續延續的話,即使下一百個一百年,這本作品都會受人喜愛

  • @user-gd2se9pr5r
    @user-gd2se9pr5r ปีที่แล้ว +5

    四十年之前,看過這部書❤❤❤❤❤❤

  • @simonelin4062
    @simonelin4062 ปีที่แล้ว +16

    忽然很慶幸在沒有網路的年代看完許多需要耐心讀下去的文學作品!

  • @sharonvanver59
    @sharonvanver59 ปีที่แล้ว +12

    聽到您說「去到了馬康多,再回來的時候,其實會對自己現在身處的地方有新的理解。」的時候,我心突然有很大的感動和共鳴!真的,把書合上的一刻,真的感到現實不一樣了!

  • @user-dn5jl6ob9g
    @user-dn5jl6ob9g ปีที่แล้ว +7

    謝謝10位老師們、企劃單位的籌辦,因此而讀了這本經典文學名著,期待後續的精彩文本。百年孤寂魔幻的感染力,寫實的震撼力,一直繚繞不絕...因為讀過再回聽前面老師們的分享,好享受閱讀共讀之美與喜。

  • @user-iy5yn6ig2q
    @user-iy5yn6ig2q 6 หลายเดือนก่อน

    詹先生的這個導讀應該化成文字:因為它是如此的豊富/實在/睿智⋯⋯具備所有經典的特質。令人無比的驚艶

  • @yuchiwang1482
    @yuchiwang1482 ปีที่แล้ว +17

    ❤❤老師講話口條很好👍發音也很標準耶,真的非常感謝有這個視頻

  • @evatseng4463
    @evatseng4463 ปีที่แล้ว +4

    最喜歡的一本書 讀了三次 每次感覺都跟新書一樣

  • @user-lk9sc4uh4e
    @user-lk9sc4uh4e ปีที่แล้ว +3

    謝謝詹老師,因為老師的精闢的演講,讓不太讀長篇小說的我更願意接觸百年孤寂,謝謝老師

  • @Sophie-s8t
    @Sophie-s8t ปีที่แล้ว +15

    謝謝老師開的這個引導課程,讓我對這本書有著進一步了解。
    期待後續接下來的課。🙏🙏🙏🙏🙏🙏

  • @chowchinchuang6648
    @chowchinchuang6648 ปีที่แล้ว +4

    詹老師最後20分鐘的論述很有力量!

  • @vivianchao3246
    @vivianchao3246 ปีที่แล้ว +2

    謝謝老師。

  • @user-pi8gp7im6j
    @user-pi8gp7im6j 3 หลายเดือนก่อน

    有個讀書會討論百年孤寂這本書,每個月討論一次,據說討論二年多,當時聽了覺得不可思議,聽了這十講覺得它值得不斷討論。

  • @sungwayliu4421
    @sungwayliu4421 ปีที่แล้ว +15

    謝謝上傳🌞☀️🌞
    老師娓娓道來百年孤寂的故事,雖然耳聞百年孤寂的盛名,卻從未打開書本。聽完老師今日敘述的故事,打開了我的好奇心,想要立刻去買本書來一探究竟😅
    54:00 幻想只會發生在願望得不到實現的人身上
    54:51 Imagination is used to enrich reality
    1:18:34 赤腳醫生,好奇,這個形容有貶意的意思嗎?
    1:21:50 The past is never dead. It’s not even past! 以家族系統排列眼光來看,的確如此!1:22:13
    1:23:41 為何要讀百年孤寂?
    1:25:23 馬康多衝擊⋯⋯

  • @chungvicky1422
    @chungvicky1422 ปีที่แล้ว +7

    Thank you so much for uploading this! : D

  • @user-el7dl8pz2z
    @user-el7dl8pz2z ปีที่แล้ว +6

    謝謝 ❤

  • @eda5507
    @eda5507 ปีที่แล้ว +12

    高中時期讀過這本書,覺得很好看。但並不知道它這麼有名。感覺今天才真正地讀它

    • @zoeliu6072
      @zoeliu6072 ปีที่แล้ว +3

      很有名,我三十年前讀過,上過張大春上的現代小説。

  • @joylove8693
    @joylove8693 ปีที่แล้ว +3

    Many thanks for sharing

  • @annecylevieux8965
    @annecylevieux8965 ปีที่แล้ว +49

    這本書我嚐試開始看,看了三次,三次看不到三頁就放棄了。

    • @dekome2010
      @dekome2010 ปีที่แล้ว +9

      剛開始有點硬,可能是因為翻譯的關係,可是越看越好看喔!整個人會沈浸在他的故事裡

    • @dotahonda
      @dotahonda ปีที่แล้ว +2

      20岁之后还看不进去不应该了

    • @cushrek2905
      @cushrek2905 ปีที่แล้ว +4

      不用记住人名,看就好了。

    • @user-dq4xw5nk5b
      @user-dq4xw5nk5b ปีที่แล้ว +2

      ​@@cushrek2905 哈哈,我也在纠结人名,买了几年了,还没正式开始看
      只看了几十页

    • @szuhsuanh
      @szuhsuanh ปีที่แล้ว +5

      撐下去後面真的非常精彩

  • @yukihart
    @yukihart ปีที่แล้ว +2

    太棒了。謝謝上傳。雖眼疾暫時無法閱讀。書仍在架上多年。但似乎和看故宮的龍藏經一般。見了書封如今己有感。期待接下來的講座、也再次感恩這個時代和有心人、讓無力閱讀者有收到新知的幸福。

  • @lin2767
    @lin2767 ปีที่แล้ว +1

    很流暢的就可以看完了

  • @user-zr4dt3td5w
    @user-zr4dt3td5w 4 หลายเดือนก่อน

    一年前剛好借閱百年孤寂,碰巧講堂也正播出,那時直接看書花了1個多月也搞不清人物,之後時不時就冒出書裡的畫面,常讓我感到 的種種都是虛幻,而感受不到作者想表達的真實,直到現在才看講堂內容,原來是魔幻現實主義的風格,想再看一次了

    • @simonelin4062
      @simonelin4062 3 หลายเดือนก่อน

      看這種人物很多的書都要一面畫人物表對照著讀!

  • @DK-lm2tt
    @DK-lm2tt ปีที่แล้ว +4

    請問有沒有可能,如導講一講,在十講都加上字幕😅

  • @Sannyasa
    @Sannyasa ปีที่แล้ว +4

    💐

  • @richardkao998
    @richardkao998 ปีที่แล้ว +9

    聽君一席談,勝讀十年書!

  • @user-dt6vs7nx5f
    @user-dt6vs7nx5f ปีที่แล้ว +3

    我们教材译为《百年孤独》,高二语文课,节选【会传染的失眠症】的小说章节,上学时候,根本看不懂,就是当故事听。只有进入社会,才会慢慢理解。还有去看了整部小说,浅显理解而已。“爱情是什么,就是骨头里面冒泡泡!

    • @user-df9vd5ot8k
      @user-df9vd5ot8k ปีที่แล้ว

      《百年孤寂》是台灣翻譯🙏🙏

  • @user-wl1sr6te3c
    @user-wl1sr6te3c 2 หลายเดือนก่อน

    詹先生 看完百年孤寂之後 很想去哥倫比亞看看 能不能組一團

  • @caixiaqin8607
    @caixiaqin8607 หลายเดือนก่อน

    听到40多分钟 他还没有开始讲这本书本身 只能放弃。

  • @hifimusic441
    @hifimusic441 ปีที่แล้ว +5

    跟百年孤独是一本书吗

  • @hengxie4839
    @hengxie4839 4 หลายเดือนก่อน

    最喜爱台湾的文人

  • @yih-jyhkang8216
    @yih-jyhkang8216 ปีที่แล้ว +3

    😊

  • @dennisko6622
    @dennisko6622 ปีที่แล้ว +3

    20多歲時看過這本書,看完後感覺很鬱悶….

  • @claudetaiwan
    @claudetaiwan ปีที่แล้ว +1

    本來想kong, 介紹冊ê 短片有啥蜜好看?看十分鐘後,感覺真tshù-bī.....
    書、guá 猶未khuànn kuè.

  • @minafletcher1508
    @minafletcher1508 ปีที่แล้ว +1

    百年孤寂蔡豐安譯,德華出版並沒有在你的講述之中。不知你可知道這本翻譯書?

  • @masterpeace868
    @masterpeace868 ปีที่แล้ว

    00:45:59

  • @walkman4091
    @walkman4091 ปีที่แล้ว +3

    范晔的简体翻译版本非常经典

    • @wangweeii
      @wangweeii ปีที่แล้ว +2

      简体中文版应该是黄锦炎翻译得更好一些,至少开篇那一句黄先生翻译为“许多年之后,面对行刑队,奥雷良诺•布恩地亚上校将会回想起,他父亲带他去见识冰块的那个遥远的下午”要比范晔翻译为“多年以后,面对行刑队,奥雷良诺•布恩地亚上校准会……”更好。
      许多年之后对比多年以后,将会回想起对比准会想起。从这里来看,黄锦炎翻译的明显更书面语,范晔的更偏口语化。

  • @user-en1yc6qy2j
    @user-en1yc6qy2j ปีที่แล้ว +2

    第一次看完百年孤独,我看懂了轮回。

  • @wangweeii
    @wangweeii ปีที่แล้ว +5

    大陆翻译成《百年孤独》

    • @beyonxu7780
      @beyonxu7780 ปีที่แล้ว

      很明显大陆翻译的更好

    • @sparklej3420
      @sparklej3420 ปีที่แล้ว

      @@beyonxu7780 兩者差別不大耶。真的要比較的話,比較喜歡台灣的。

    • @user-ug4nz7fn8s
      @user-ug4nz7fn8s ปีที่แล้ว

      孤寂比較美

  • @xiaojun7216
    @xiaojun7216 ปีที่แล้ว

    台湾人生活不错,有追求 :)。