sukekiyo - EROSIO - Kokyuu [subbed in English and Romaji]

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 23 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 14

  • @Nickshreds890
    @Nickshreds890 ปีที่แล้ว +21

    Thank you so much for translating this song. It breaks my heart that Kyo does not feel loved 💔 . His music and his singing have helped me so much. I don't care if people think I am weird. I am sincerely grateful to him and every member of Dir en grey. I wish that he can feel happiness and love , because he brings comfort and solace to many of us !

    • @FlowersOfSuicide666
      @FlowersOfSuicide666 ปีที่แล้ว +6

      Indeed!

    • @x5u3yzm7d2x
      @x5u3yzm7d2x ปีที่แล้ว +5

      Same to me too

    • @hazepurple6669
      @hazepurple6669 ปีที่แล้ว +3

      Indeed. You worded out exactly my thoughts

    • @a.m8139
      @a.m8139 ปีที่แล้ว +2

      Same here 💔

    • @jimmybongos6190
      @jimmybongos6190 ปีที่แล้ว +9

      This song, as with most Sukekiyo's songs, is most likely from the point of view of a woman. There's a story told throughout the album or at least, common links. Though that doesn't say whether or not he uses his own feelings to channel the narrator's

  • @ectoplasmicworms6883
    @ectoplasmicworms6883 ปีที่แล้ว +7

    Its weird to hear someone else speak frok my heart but im glad he does

  • @Senerith
    @Senerith ปีที่แล้ว +4

    Oh my lord, thank you for this! understanding it better makes it that much more moving

  • @a.m8139
    @a.m8139 ปีที่แล้ว +1

    Thank you for translation

  • @Teotihuacan-c2q
    @Teotihuacan-c2q ปีที่แล้ว +2

    Thank you. Дякую. 감사해요.

  • @CaptainMido
    @CaptainMido 8 หลายเดือนก่อน

    I need a loop button...