"We Don't Talk About Bruno" Dolores' Part Multi-Language (From Encanto) | Slavic Languages.

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 5 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 5

  • @CreatorGemsonasInyourdreams
    @CreatorGemsonasInyourdreams ปีที่แล้ว +3

    What happened to the cyrillic forms of Serbian and Croatian? They are indeed not their cyrillic alphabet

    • @Z-Languages
      @Z-Languages  ปีที่แล้ว +1

      I couldn't find Croatian and Serbian versions in Cyrillic alphabet so I used a translation site. 😅

    • @CreatorGemsonasInyourdreams
      @CreatorGemsonasInyourdreams ปีที่แล้ว +3

      @@Z-Languages it did a mess lol
      Croatian doesn't uses Cyrillic, and if they use, is not common so i wouldn't add it
      The Serbian lyrics in cyrillic are actually here in TH-cam and a lot of places, lyricstranslate, etc.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 ปีที่แล้ว +2

      @@CreatorGemsonasInyourdreams Officially Croatia doesn't use Cyrillic alphabet but Serbia uses both Cyrillic and Latin alphabet.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 ปีที่แล้ว

      @@Z-Languages Croatian is written in Latin alphabet only but Serbian is written in both so here is the correct Cyrillic for Serbian:
      Latin title: Nema priče o Brunu
      Вечни страх од Бруна, увек посрће и муца
      Стално нешто мрља, гунђа повремено штуца
      Некако ме подсећа на сувог песка шум
      Ниjе живот лaк, тако скроман с даром
      Док тумара Абуела по незнању старом
      Пророчанства коjа нико не разуме, не?
      Да ли разумеш ме?