Poprzedni film o dźwiękach w języku tureckim, o którym wspomniałam w tym filmie: th-cam.com/video/_85vPYw3Vjk/w-d-xo.htmlsi=hGRPJ01rJTSVAOLq Şakır şakır (yağıyor) - leje jak z cebra Şıkır şıkır - brzęczący, błyszczący Çıtır çıtır - chrupiący (np. świeży chleb) Kıtır kıtır - chrupki (np. świeże warzywa) Fokur fokur - bulgotanie (np. wrzącej wody) Mışıl mışıl (uyuyor) - śpi jak dziecko Horul horul - chrapanie Patır patır - lekkie tupanie (np. pieska) Tangır tungur - hałas (np. gdy spadnie garnek) Foşur foşur - szorowanie Pırıl pırıl - czyste na błysk Işıl ışıl - błyszczący (np. o błysku w oku) Tıkır tıkır - jak w zegarku Kıpır kıpır - wiercący się, podekscytowany Fısıl fısıl (konuşuyor) - mówi szeptem Harıl harıl (çalışıyor) - pracuje jak mrówka Playlista z wszystkimi filmami na temat języka tureckiego: th-cam.com/play/PL3QWpJ4kMWrZ8qpitAt4LzPhwRDCL7vua.html&si=pWSwUHQUEfgUiEbc
Magda, przesuper vlog! Miło było Cię znowu usłyszeć. Burzę się słyszało, a jakże! Wróciłam z krótkiego urlopu Turcji tydzień temu i marzę już tersz, by znowu tam polecieć. Turcję uwielbiam od wielu wielu lat. Pozdrowionka z Hesji, Mariola
Jesteście super ! Was oglądam z wielką przyjemnością. Madziu i Nuri ,życzę Wam tej pięknej miłości na całe życie. Jesteście taką wspaniałą i naturalną bez zgrywania się parą. Powodzenia ❤
Ale fajną lekcję przygotowałaś. Dawno nie zaglądałam na ten kanał i zapomniałam jak u Ciebie jest fajnie. Dziękuję za świetną lekcję. Chyba zacznę się uczyć 💚🍀💚
Magda super prowadzisz swój kanał Bardzo interesujące i ładnie zmontowane Jesteś inspiracją , więc wpisuje Turcję na listę moich wycieczek krajoznawczych Dziękuję i pozdrawiam 🇨🇦🇵🇱
Witam Was kochani.Pozdrawiam Serdecznie.Madziu to mieliście niespodziankę.Burza i błyski to już jest przeżycie.Turecki język jest trudny.Jak byłam w Turcji,to nawet niektórzy ładnie mówili po Polsku.❤❤❤❤
gule, gule (sorry za brak kropek nad u)- idź szczęśliwy, uśmiechnięty. Spotkałam się z tym podczas pobytu w Turcji, tak żegnał nas po wycieczce turecki przewodnik.
Dzięki za kontynuację tamtego filmiku💯🙏 od razu skojarzyło mi się z Baden Baden 😉 Madziu nie pamiętam czy już pisałam ale co powiesz na to żeby zrobić filmik o tureckich youtuberach? Pozdrawiam serdecznie ciebie i Nuriego 🙋🇵🇱♥️🇹🇷
7:03 Çok vardır. 😊 Güldür güldür. Gümbür gümbür. Fıldır fıldır. Koştur koştur. Hışır hışır / haşır huşur. Şırıl şırıl / şarıl şarıl. Lıkır lıkır / lakır lakır. Vızır vızır. Hırıl hırıl. Aynı kelimenin tekrarıyla oluşan ikilemeler: Yavaş yavaş, ağır ağır, adım adım, gürül gürül, deste deste, usul usul, otura otura, ılık ılık, akın akın, ince ince, diye diye, açık açık, iri iri, uzun uzun, sıkı sıkı, yüze yüze, ağlaya ağlaya, güle güle, koşa koşa, çok çok, bile bile, birer birer, tek tek, basa basa, göre göre. Karşıt anlamlı kelimelerin tekrarıyla oluşan ikilemeler: İleri geri, aşağı yukarı, az çok, hayat memat, er geç, dost düşmen, iyi kötü, irili ufaklı, bata çıka, gide gele, enine boyuna, büyük küçük, alt üst, acı tatlı, düşe kalka, altı üstü, var yok, içli dışılı. Biri anlamlı diğeri anlamsız kelimelerle oluşan ikilemeler: Eski püskü, eğiri büğrü, ufak tefek, yırtık pırtık, incik boncuk, çoluk çocuk, yarım yamalak, tek tük, falan filan, ezik büzük, cümbür cemaat, eski püskü, sıkı fıkı. İkisi de anlamsız olan kelimelerle oluşan ikilemeler: Abur cubur, eciş bücüş, ıvır zıvır, ıcık cıcık, abuk subuk, apar topar, kırın kırın, çıtı pıtı, paldır küldür. İkinci kelimenin başına “m” sesinin getirilmesiyle oluşan ikilemeler Para mara, yemek memek, ev mev, aşk maşk & mEşk, sevgi mevgi, adam madam, kötü mötü, iş miş.
Bardzo podobne do japońskiego, też istnieją wiele takich słów. Również sytuacje, które nie powodują żadnego dźwięku, na przykład "heto heto", jak ktoś jest bardzo zmęczony.
Skojarzyła mi się piosenka Seni yerler Sezen Aksu - teraz przynajmniej rozumiem z niej dwa słowa - citir i kitir 😉 Piosenkę znam z serialu O północy w Pera Palace, chciałam ją odnaleźć i tak dzięki Tobie dowiedziałam się, że jest już drugi sezon tego serialu - podwójnie dziękuję więc za dzisiejszego vloga 😀🥰
Dzięki za porcję języka tureckiego 🤗 Fajne te wyrażenia 😊 Znałam tylko określenie dotyczące czegoś chrupiącego 😊 W Polsce to na przykład brrr, jak jest nam zimno, ufff - ulga itp
Super filmik, człowiek znów nauczył się czegoś nowego💪Czy zielona koszula,która była w tamtym filmiku,który został przypięty,to specjalny zabieg czy przypadek ?😝 Pozdrawiam serdecznie 👋
Lubie takie odcinki :D Ale przyznasz ze nie ma chyba drugiego takiego melodyjnego jezyka? Mnie sie to podoba. Tıkır tıkır chyba najczesciej slyszalem..
Interesujący odcinek. Ciekawe, że języki mają swoją specyfikę, są różne ciekawostki, idiomy itd. Nie wystarczy nauczyć się znaczenia pojedynczych wyrazów i gramatyki. Trzeba poznać niuanse danego języka, tak jak Ty Madziu znasz świetnie turecki. Dlatego tłumaczenie jest o wiele trudniejsze, niż mówienie w danym języku. Swoją drogą przypomniało mi się, że w języku polskim mamy coś podobnego: "szurum burum" 😉.
Właściwie nie jest to bardzo trudne, ponieważ nie ma potrzeby używania tych dźwięków w życiu codziennym. Wyrazy onomatopeiczne są najczęściej używane w prozie, kreskówkach i wierszach jako figura retoryczna używana do opisu dźwięków spotykanych w przyrodzie lub w życiu. Zapewnia także lepszy opis podczas mówienia.
Merhaba Magda, Vızır Vızır, Açık Seçik, Paldır Küldür, Allı Güllü, Apır Sapır, Paytak Paytak vs, Bir karikatür, bazen binlerce kelimenin anlatamadığını anlatır. Bu kelimelerde kısmen öyle birşey. Sende Nuri'de harikasınız.
Pozdrawiam was Madziu moja córka wnuczka i zięc są w Turcji u jego rodziców w Elazig i tam było trzęsienie ziemi mocne uciekali z mieszkań 😢bardzo się boimy córka i my to przezywamy dobrze że nikomu nic się nie stało ale dopiero wracają 6 listopada to jeszcze długo 😢
Tak ale çok to zwykłe słowo oznaczające bardzo, nie naśladuje dźwięku :) Tego typu podstawowe tureckie słówka, najbardziej przydatne podawałam w tym filmie: th-cam.com/video/Rj-z-C7Gub8/w-d-xo.htmlsi=aRn17I0d38oxBJHJ
Witaj Madziu, myslalam, ze rozwiniesz to "of". Mozesz powiedziec co to znaczy, czesto to slysze i myslalam ,ze to jakas wstawka z angielskiego.🤣 Pozdrawiam
Witaj... Oglądając tureckie filmy seriale zauważyłem że np - jakiś aktor (a) otwiera drzwi po czym wymawia imię tego który stoi po drugiej stronie drzwi... albo spotykają sie na ulicy i ta sama sentencja np Emre. Asu ? itp. Dziwne to trochę wygląda , przecież widzimy kto, kogo właśnie spotkaliśmy, znamy go z imienia więc po co wymieniać jego imię ... Czy w życiu codziennym też tak to w Turcji wygląda ? Pozdrawiamy z Polski
Mašallah çok guzel canim yaśmin ve gûle,en IyI aksamlar,bugun, bo benim hocam dała lekçe,a ja uwielbiam tekst,uu hey,ne yapiyorsun,bu ne,tak można kogoś,z czaić jak coś robi nie stosownego popisuje się,,albo udaje cwaniaka za piątaka,😂😏😁 selamlar kanka ve gürüśürüz
Rozumiem, że te słowa nie mają żadnego znaczenia, tak? Są to onomatopeje? Czy można to porównać do czegoś w języku polskim? I do tych słów musimy coś jeszcze dodać, jakiś czasownik, tak? Same nic nie znaczą? Bo tak nie do końca dzisiaj zrozumiałam... 😘
@@ojtamojtam-il5zb Tak, to są onomatopeje. W tureckim używa się ich jako przymiotnik lub przysłówek. Ktoś w komentarzach porównał to do naszego szuru buru :)
@@Kawapotureckuno tak Rozpuściłaś nas i teraz chcemy więcej Ja uwielbiam turecką kuchnie Mnie bardzo pasuje bo mam cukrzycę typu 1 i dużo jest dań mięśni wszywanych które mi wręcz pomagają Zacząłem oglądać wasze vlogi i teraz idę do tyłu Turcja przepiękna Lubię że opowiadasz z pasją o tym kraju Oj chciałbym pojechać Ściskam was Alex farmer z Australii
Söylenen kelimeler her. zaman iki kere tekrar edilmez anlatılmak istenen konuya göre değişir Türkçe matematiksel bir dildir eğer problem çözmekten , zevk alıyorsanız Türkçe öğrenmek sizin için hiç zor değil Türkçe yazıldığı gibi okunan sondan eklemeli bir dildir Türkçe, Moğolca, Korece, ve Japonca aynı dıl ailesindendir URAL-ALTAY dil gurubundandır Finlilerde bu ailenin akraba dillerindendir.
Hıaaa, haldır haldır yükleme boşaltma! Meselâ denizciliğin artık eskisi gibi her limanda çok gezecek kadaaa vakit olan bi iş olmadığını anlarsa bizim millet anca bu vurgudan anlar.
Çatır çatır, fosur fosur, evet iğrenç ama yani tabiatın dayatması, meselâ göle veya denize ufak bi tekneyle açıldın, birden sıkıştın naabacan; teknenin kıç üstündeki babaya veya baba yoksa küpeştelere bi yere tutunduktan sonra dışarı sarkıtıp patır patır ...
Pani czasem błędnie akcentuje słowa tureckie. W języku tureckim akcent powinien być na ostatnią sylabę, a Pani kładzie akcent na przedostatnią sylabę, jak w języku polskim)
Poprzedni film o dźwiękach w języku tureckim, o którym wspomniałam w tym filmie:
th-cam.com/video/_85vPYw3Vjk/w-d-xo.htmlsi=hGRPJ01rJTSVAOLq
Şakır şakır (yağıyor) - leje jak z cebra
Şıkır şıkır - brzęczący, błyszczący
Çıtır çıtır - chrupiący (np. świeży chleb)
Kıtır kıtır - chrupki (np. świeże warzywa)
Fokur fokur - bulgotanie (np. wrzącej wody)
Mışıl mışıl (uyuyor) - śpi jak dziecko
Horul horul - chrapanie
Patır patır - lekkie tupanie (np. pieska)
Tangır tungur - hałas (np. gdy spadnie garnek)
Foşur foşur - szorowanie
Pırıl pırıl - czyste na błysk
Işıl ışıl - błyszczący (np. o błysku w oku)
Tıkır tıkır - jak w zegarku
Kıpır kıpır - wiercący się, podekscytowany
Fısıl fısıl (konuşuyor) - mówi szeptem
Harıl harıl (çalışıyor) - pracuje jak mrówka
Playlista z wszystkimi filmami na temat języka tureckiego:
th-cam.com/play/PL3QWpJ4kMWrZ8qpitAt4LzPhwRDCL7vua.html&si=pWSwUHQUEfgUiEbc
Magda, przesuper vlog! Miło było Cię znowu usłyszeć. Burzę się słyszało, a jakże!
Wróciłam z krótkiego urlopu Turcji tydzień temu i marzę już tersz, by znowu tam polecieć. Turcję uwielbiam od wielu wielu lat.
Pozdrowionka z Hesji,
Mariola
Jesteście super !
Was oglądam z wielką przyjemnością. Madziu i Nuri ,życzę Wam tej pięknej miłości na całe życie. Jesteście taką wspaniałą i naturalną bez zgrywania się parą. Powodzenia ❤
Ale fajną lekcję przygotowałaś. Dawno nie zaglądałam na ten kanał i zapomniałam jak u Ciebie jest fajnie. Dziękuję za świetną lekcję. Chyba zacznę się uczyć 💚🍀💚
Super odcinek, pierwszy raz spotkałam się z tymi wyrażeniami 😁
Ale czadowy pomysł na vloga. Cudo! Dzięki Pani Madziu ❤
Witam Madziu Ciekawe Nazewnictwo Pozdrawiam Was
Napisy i wymowa w komplecie. Dzięki za filmik i pozdrawiam. 💚💚💚
Pozdrawiam was miłego tygodnia ❤😊
Yenge Türkçeye gerçekten çok hakimsin. Neredeyse anadilin kadar çözmüşsün. Türkçeye bu kadar hakim olmayan Türkler var 😊
Cześć! Rozpieszczasz nas vlogami. Dziękuję ❤️
Magda super prowadzisz swój kanał
Bardzo interesujące i ładnie zmontowane
Jesteś inspiracją , więc wpisuje Turcję na listę moich wycieczek krajoznawczych
Dziękuję i pozdrawiam 🇨🇦🇵🇱
No to była ciekawa lekcja❤.Pozdrawiam😊
Jesiennie u Was ❤❤
Witam Was kochani.Pozdrawiam Serdecznie.Madziu to mieliście niespodziankę.Burza i błyski to już jest przeżycie.Turecki język jest trudny.Jak byłam w Turcji,to nawet niektórzy ładnie mówili po Polsku.❤❤❤❤
Bardzo ciekawy odcinek, pozdrawiam was serdecznie ciebie i Nuriego.😊
gule, gule (sorry za brak kropek nad u)- idź szczęśliwy, uśmiechnięty. Spotkałam się z tym podczas pobytu w Turcji, tak żegnał nas po wycieczce turecki przewodnik.
Güle güle ❤
Harika video magda,tüm polonyalı arkadaşlarımıza ızmirden çok selam ve saygılar.
Dzięki za kontynuację tamtego filmiku💯🙏 od razu skojarzyło mi się z Baden Baden 😉
Madziu nie pamiętam czy już pisałam ale co powiesz na to żeby zrobić filmik o tureckich youtuberach?
Pozdrawiam serdecznie ciebie i Nuriego 🙋🇵🇱♥️🇹🇷
Bardzo ciekawe te tureckie zwroty 🙂 fajny pomysł na film 🙂 pozdrowionka 🥰
Fajny odcinek😊👍
Te gesty i dźwięki zauważyłam oglądając czasem seriale tureckie 😊
Witaj Magdo Ciekawy Film Pozdrawiam Serdecznie Elik❤❤🍀🍀🌞🌞😘😘
Fajny odcinek, pozdrawiam i życzę pięknej pogody ❤🤗
7:03 Çok vardır. 😊
Güldür güldür.
Gümbür gümbür.
Fıldır fıldır.
Koştur koştur.
Hışır hışır / haşır huşur.
Şırıl şırıl / şarıl şarıl.
Lıkır lıkır / lakır lakır.
Vızır vızır.
Hırıl hırıl.
Aynı kelimenin tekrarıyla oluşan ikilemeler:
Yavaş yavaş, ağır ağır, adım adım, gürül gürül, deste deste, usul usul, otura
otura, ılık ılık, akın akın, ince ince, diye diye, açık açık, iri iri, uzun uzun, sıkı sıkı,
yüze yüze, ağlaya ağlaya, güle güle, koşa koşa, çok çok, bile bile, birer birer, tek
tek, basa basa, göre göre.
Karşıt anlamlı kelimelerin tekrarıyla oluşan ikilemeler:
İleri geri, aşağı yukarı, az çok, hayat memat, er geç, dost düşmen, iyi kötü,
irili ufaklı, bata çıka, gide gele, enine boyuna, büyük küçük, alt üst, acı tatlı, düşe
kalka, altı üstü, var yok, içli dışılı.
Biri anlamlı diğeri anlamsız kelimelerle oluşan ikilemeler:
Eski püskü, eğiri büğrü, ufak tefek, yırtık pırtık, incik boncuk, çoluk çocuk,
yarım yamalak, tek tük, falan filan, ezik büzük, cümbür cemaat, eski püskü, sıkı
fıkı.
İkisi de anlamsız olan kelimelerle oluşan ikilemeler:
Abur cubur, eciş bücüş, ıvır zıvır, ıcık cıcık, abuk subuk, apar topar, kırın
kırın, çıtı pıtı, paldır küldür.
İkinci kelimenin başına “m” sesinin getirilmesiyle oluşan ikilemeler
Para mara, yemek memek, ev mev, aşk maşk & mEşk, sevgi mevgi, adam madam,
kötü mötü, iş miş.
Witaj Madziu. Bardzo ciekawy vlog. Takie słodkie te słowa ❤❤
Witam i pozdrawiam, miłego tygodnia życzę. ❤️❤️
Bardzo dużo tych zwrotów; zaskakujące... Podziwiam Twoją znajomość tureckiego!
Bardzo podobne do japońskiego, też istnieją wiele takich słów. Również sytuacje, które nie powodują żadnego dźwięku, na przykład "heto heto", jak ktoś jest bardzo zmęczony.
Pozdrawiam ❤
Skojarzyła mi się piosenka Seni yerler Sezen Aksu - teraz przynajmniej rozumiem z niej dwa słowa - citir i kitir 😉 Piosenkę znam z serialu O północy w Pera Palace, chciałam ją odnaleźć i tak dzięki Tobie dowiedziałam się, że jest już drugi sezon tego serialu - podwójnie dziękuję więc za dzisiejszego vloga 😀🥰
Jeszcze jest piosenka Mustafa Sandal - Şıkır Şıkır :)
@@Kawapoturecku Dziękuję, posłucham 😊
A w ogóle to poproszę więcej filmów o języku tureckim, są bardzo ciekawe 🤩
Pozdrawiam z Puław.Andrzej
Witam i pozdrawiam
Dzięki za porcję języka tureckiego 🤗 Fajne te wyrażenia 😊 Znałam tylko określenie dotyczące czegoś chrupiącego 😊
W Polsce to na przykład brrr, jak jest nam zimno, ufff - ulga itp
Superrr kobieta jesteś mówisz po turecku ładnie 😂😂😂😂❤❤❤❤w serialach tureckich słychać takie słówka 😂😂😂😂
Pozdrawiam, życzę dobrej aury,❤❤
Witaj Magdo .Tak burze było słychać ale w niczym to nie przeszkadzało. Pozdrawiam
Witam i pozdrawiam super 👍 masz Madziu vlogi 🤗♥️
Witam was 😊 ciekawy wlog niektóre słowa podobnie do siebie można by się pomylić.
Super filmik, człowiek znów nauczył się czegoś nowego💪Czy zielona koszula,która była w tamtym filmiku,który został przypięty,to specjalny zabieg czy przypadek ?😝 Pozdrawiam serdecznie 👋
To nie przypadek 😁
na błyszczące rzeczy/sukienki: bling bling
Lubie takie odcinki :D Ale przyznasz ze nie ma chyba drugiego takiego melodyjnego jezyka? Mnie sie to podoba. Tıkır tıkır chyba najczesciej slyszalem..
Interesujący odcinek. Ciekawe, że języki mają swoją specyfikę, są różne ciekawostki, idiomy itd. Nie wystarczy nauczyć się znaczenia pojedynczych wyrazów i gramatyki. Trzeba poznać niuanse danego języka, tak jak Ty Madziu znasz świetnie turecki. Dlatego tłumaczenie jest o wiele trudniejsze, niż mówienie w danym języku. Swoją drogą przypomniało mi się, że w języku polskim mamy coś podobnego: "szurum burum" 😉.
Ciekawostka językowa
💕Bibi
yusuf yusuf 🤣 korkmak
şıkıdım şıkıdım oynamak
şapur şupur öpmek
Pozdrawiam
çok güzel
Świetny odcinek, wreszcie wiem co znaczą te wszystkie onomatopeje w moich ulubionym tureckich serialach. 😊
Madziu❤ Nuri❤ pozdrawiam❤
❤
Jak zawsze i w tym blogu dowiedzieliśmy się coś nowego. Miło.
Może sapanie jak jak ktoś szybko biegał, albo słowa zachwytu NONO!? W sensie pozytywnym zachwytu i jednocześnie niedowierzania. ❤
mi czesto pokazują 👌wiec chyba wszystko OK
😅
😘❤❤❤❤❤
Zazdroszczę deszczu i burzy. Pozdrawiam z wysychającego Mazowsza.
Było ciekawie 😂😂 Oj trudny ten turecki język !! 😊😊
Właściwie nie jest to bardzo trudne, ponieważ nie ma potrzeby używania tych dźwięków w życiu codziennym. Wyrazy onomatopeiczne są najczęściej używane w prozie, kreskówkach i wierszach jako figura retoryczna używana do opisu dźwięków spotykanych w przyrodzie lub w życiu. Zapewnia także lepszy opis podczas mówienia.
❤😊
Yavaş yavaş - slysze czesto w Turcji gdy tsm jestem
Tak, z tym że w tym przypadku nie jest to naśladowanie dźwięku, tylko po prostu zwrot oznaczający 'powoli' :)
Videonuzdan İnanılmaz keyif aldım,çok teşekkürler.
Efil efil esmişsiniz ,kolaylıklar dilerim.
👍👍👍❤️❤️❤️
Ciekawe te gadki 😀❤️
Merhaba Magda, Vızır Vızır, Açık Seçik, Paldır Küldür, Allı Güllü, Apır Sapır, Paytak Paytak vs, Bir karikatür, bazen binlerce kelimenin anlatamadığını anlatır. Bu kelimelerde kısmen öyle birşey. Sende Nuri'de harikasınız.
Pozdrawiam was Madziu moja córka wnuczka i zięc są w Turcji u jego rodziców w Elazig i tam było trzęsienie ziemi mocne uciekali z mieszkań 😢bardzo się boimy córka i my to przezywamy dobrze że nikomu nic się nie stało ale dopiero wracają 6 listopada to jeszcze długo 😢
Bardzo mi przykro ❤️
I ta sama koszula ❤
Świetny pomysł na odcinek hah już wiem jak będę życzyć dobranoc mışıl mışıl haha cycuś glancuś
Wtedy powiedz: mışıl mışıl uyu - śpij jak dziecko :)
İlginç, güzel bir derleme olmuş. Tebrikler.
polskie fiu fiu
i szuru buru 😀
Mogłabyś uczyć tureckiego 😊
Hahah te dźwięki które wydają Turcy skojarzyły mi się z mową Simów 😀😅
Jest coś takiego..mówi się ' saba saba'. Chodzi o wcześnie rano lub z samego rana. Słyszałam w filmach.
Sabah sabah. Tak, z tym że w tym przypadku to nie jest naśladowanie żadnego dźwięku tylko po prostu słowo oznaczające 'rano'.
Çok erken demek.
Yenge 🎉🎉
:)
A jak z pracą dla kobiet ?
Haril, czyli u nas haruj, haruj😂😂
Doya doya
Doya doya su içtim 🇹🇷
Kana kana su içtim.
A çok çok? 😊 bardzo przydatne w Turcji 😂
Tak ale çok to zwykłe słowo oznaczające bardzo, nie naśladuje dźwięku :) Tego typu podstawowe tureckie słówka, najbardziej przydatne podawałam w tym filmie:
th-cam.com/video/Rj-z-C7Gub8/w-d-xo.htmlsi=aRn17I0d38oxBJHJ
Jakiś spokój u Ciebie , zawsze wpadam się wyluzować ..
Witaj Madziu, myslalam, ze rozwiniesz to "of". Mozesz powiedziec co to znaczy, czesto to slysze i myslalam ,ze to jakas wstawka z angielskiego.🤣 Pozdrawiam
Dźwięki typu 'of', ktore wstawiłam w tym filmie jako migawkę omawiałam dokładnie tutaj:
th-cam.com/video/_85vPYw3Vjk/w-d-xo.htmlsi=OQgDPfQkQYMFDZM5
Witaj... Oglądając tureckie filmy seriale zauważyłem że np - jakiś aktor (a) otwiera drzwi po czym wymawia imię tego który stoi po drugiej stronie drzwi... albo spotykają sie na ulicy i ta sama sentencja np Emre. Asu ? itp. Dziwne to trochę wygląda , przecież widzimy kto, kogo właśnie spotkaliśmy, znamy go z imienia więc po co wymieniać jego imię ... Czy w życiu codziennym też tak to w Turcji wygląda ? Pozdrawiamy z Polski
A jak jest siusiu po turecku?
İşemek lub çiş :)
Masz zakaz zadawania wiecej pytan.🤣🤣🤣
Z tego co podaje sie w Polsce dzisiejsze trzesienie ziemi nie bylo w Waszym terenie.Wszystko w porzadku mam nadzieje u Was? Pozdrawiam.
Tak, my nie odczuliśmy na szczęście...
Bak, yağmur dediğin şakır şakır yağar da, su dediğin ya şırıl şırıl akar, ya gürül gürül çağlar.
taka taka
Lahanayi yerken kitir kitir,sapina gelince meee
Mašallah çok guzel canim yaśmin ve gûle,en IyI aksamlar,bugun, bo benim hocam dała lekçe,a ja uwielbiam tekst,uu hey,ne yapiyorsun,bu ne,tak można kogoś,z czaić jak coś robi nie stosownego popisuje się,,albo udaje cwaniaka za piątaka,😂😏😁 selamlar kanka ve gürüśürüz
Rozumiem, że te słowa nie mają żadnego znaczenia, tak? Są to onomatopeje? Czy można to porównać do czegoś w języku polskim?
I do tych słów musimy coś jeszcze dodać, jakiś czasownik, tak? Same nic nie znaczą?
Bo tak nie do końca dzisiaj zrozumiałam... 😘
@@ojtamojtam-il5zb Tak, to są onomatopeje. W tureckim używa się ich jako przymiotnik lub przysłówek. Ktoś w komentarzach porównał to do naszego szuru buru :)
Magdo
Gdzie się zgubiłaś? Dawno już Cię nie było
Zainspirowałaś mnie i zrobiłem Ali Nazik
Przepyszne
Jak to? Opublikowałam ten film tydzień temu, a w międzyczasie wrzuciłam jeszcze dwa shortsy.
@@Kawapotureckuno tak
Rozpuściłaś nas i teraz chcemy więcej
Ja uwielbiam turecką kuchnie
Mnie bardzo pasuje bo mam cukrzycę typu 1 i dużo jest dań mięśni wszywanych które mi wręcz pomagają
Zacząłem oglądać wasze vlogi i teraz idę do tyłu
Turcja przepiękna
Lubię że opowiadasz z pasją o tym kraju
Oj chciałbym pojechać
Ściskam was Alex farmer z Australii
Sen unutmuşun, biz de 'zırt pırt' yazdık.
Söylenen kelimeler her. zaman iki kere tekrar edilmez anlatılmak istenen konuya göre değişir Türkçe matematiksel bir dildir eğer problem çözmekten ,
zevk alıyorsanız Türkçe öğrenmek sizin için hiç zor değil Türkçe yazıldığı gibi okunan sondan eklemeli bir dildir Türkçe, Moğolca, Korece, ve Japonca aynı dıl ailesindendir URAL-ALTAY dil gurubundandır Finlilerde bu ailenin akraba dillerindendir.
Birayı lıkır lıkır içersin de absinthe'i içemezsin.
Wow, język turecki jest bardziej bogaty niż polski.
Hıaaa, haldır haldır yükleme boşaltma!
Meselâ denizciliğin artık eskisi gibi her limanda çok gezecek kadaaa vakit olan bi iş olmadığını anlarsa bizim millet anca bu vurgudan anlar.
Çatır çatır, fosur fosur, evet iğrenç ama yani tabiatın dayatması, meselâ göle veya denize ufak bi tekneyle açıldın, birden sıkıştın naabacan; teknenin kıç üstündeki babaya veya baba yoksa küpeştelere bi yere tutunduktan sonra dışarı sarkıtıp patır patır ...
Dziwny odcinek ;]
Bardzo dziwny jest twój komentarz
@@mirabelka7649 Twój też ;]
Pani czasem błędnie akcentuje słowa tureckie. W języku tureckim akcent powinien być na ostatnią sylabę, a Pani kładzie akcent na przedostatnią sylabę, jak w języku polskim)
A co znaczy taki gest kiedy Turczynka wkłada kciuk do ust i ściska jakby palcami górne zęby?
O tym i innych gestach nagraliśmy kiedyś z Nurim osobny film:
th-cam.com/video/u4xvphatagk/w-d-xo.htmlsi=JwwJYD1vuUQZZpe6
Pozdrawiam ❤❤
❤❤
❤👍