"Haben wir noch den Mut zu träumen?" auf Schwedisch | Die Schatzinsel | Bonusmaterial DVD

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 27 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น •

  • @melaniel1998
    @melaniel1998 3 ปีที่แล้ว +1

    Ich liebe die schwedsiche Sprache und dieses Musical. Was soll ich also sagen: perfekt!!! :D

  • @susannekrabbes4618
    @susannekrabbes4618 9 ปีที่แล้ว

    Soooooooooo schöööön

  • @emporio1977
    @emporio1977 9 ปีที่แล้ว

    Looooooowien!!!! EPOCHAL!!!

  • @jacy9234
    @jacy9234 7 ปีที่แล้ว +1

    ich hab zwar kein Wort verstanden und ich kenn das Musical auch nicht. aber das Lied klang so wunderschön ❤❤

  • @JayJasperLondon
    @JayJasperLondon 8 ปีที่แล้ว

    Gosh I LOVE doing that to songs and in this case I actually prefer the Swedish version to the German one (although of course I'm a bit biased but still ;-) ) Personally, I've been translating English (songs) into German which, as many will confirm, is hardly ever manageable in terms of words = meaning. In English you need fewer words to say more, to have the same impact, whereas in German it's the other way around, so it's inevitable to end up with a compromised piece and some awkwardness.. Unless you're Michael Kunze of course ;-)