Please watch the usage of idioms. "Turning stone in to gold" refers to the power to turn the banal into something sublime; certainly not correct to use it to refer to Mr Ting's correct labelling of white-shirted gang members as "mafia elements" based on objective criteria.
Add Oil ... keep up with the good work ... from Australia
叫人唔好打交,然後自己出手!
nice
食油如是,美誠月餅又咪一樣,一埸戲收場。😅😅😅
義和團重來!!
深圳日資應徹落香港,香港冷手執個熱煎推‼️👍👏
BB機爆炸係牆國自主研發架!🤑🤣😝
仇外行為唔譴責,呢啲事只會越嚟越多
點譴責這都是它希望的結果。
飛鴿傳書隻鴿都可以吞定炸彈炸9佢地😆
❤.😊
Please watch the usage of idioms. "Turning stone in to gold" refers to the power to turn the banal into something sublime; certainly not correct to use it to refer to Mr Ting's correct labelling of white-shirted gang members as "mafia elements" based on objective criteria.
「仲要幾靚女幾得意!」你講咩野?吾靚女吾得意就炸死都冇所謂?
飞鸽也得!😂
以前電視台總經理係一個受人尊敬嘅職位,而家居然淪落到咁樣,據報導,新聞話佢呢次涉嫌冒牌貨賺咗幾千萬,就算冇拘捕佢,咁啲錢就可以袋袋平安?(一句一時大意就可以?)😮
你可能有所不知,TVB的高层和中共的关系非比寻常。毛泽东当年能够看李小龙的电影,把拷贝带上去的人就是----邵逸夫。也就是说,邵逸夫是共谍。
兩位主持你兩個out了