계속 영어로 댓글을 적다가, 이번 댓글은 한글로 쓰고 싶어졌습니다😆😆😆 항상 너무 감사합니다. 선생님. 사실 영어에서 'You'가 반말은 아닌데(존댓말에 가깝긴한데), 선생님이라는 표현을, 달리 다른 표현이 없어, You 라고 적게되네요^^;; 선생님. 항상 정말 감사합니다! 건강하시고, 무더운 여름 잘 이겨내시길 바라겠습니다!!😃
@@메타인-h1i 또 댓글이 늦었죠.. ㅠㅠ 여행 갔다와서 이런저런 일들이 너무 많았습니다. 그래서 저녁에 아이들 쟤울때 저도 항상 지쳐서 잠이 들었네요^^;; 이 곳은 아이들이 여전히 방학이라 낮에는 뭘 할 수가 없거든요. 프사는 저도 다른 분거를 얻은거에요^^!! 그 정도의 미술실력은 없습니다😅 오늘 쭉 댓글들을 살펴보려고 하는데, 선생님이 남기신 글이 또 어떤 글이 있을까 너무 기대되네요^^!!
Eyes0n님, 댓글감사합니다. gotta에서 말하는 got to는 이 영상과는 전혀 다른 뜻이에요. 이 영상에서 다루는 get to 는 can 과 비슷한 뜻으로 "~할 수 있어서 기뻐" 이고 got to는 그것에 대한 과거형 문장인데요. gotta로 자주 쓰이는 got to는 have to와 같은 뜻으로 "~해야만 해" 라는 의미로 쓰여집니다. 즉, get to의 과거형인 got to와 gotta 의 got to는 전혀 다르게 쓰이는 패턴인거죠. 😄
Hyseon님. 질문 너무 감사합니다. 저도 100% 맞다고는 할 수는 없지만^^;; 제 생각으로는, 둘 다 같은 표현이고 사용해도 상관없습니다. 하지만, 약간의 차이가 있는 거 같아요. 약간 뉘앙스가 you got this는 어떤 일을 진행하거나 마무리하는 단계에서 '넌 할 수 있어!'라는, 일을 성공적으로 마무리 하자는 자신감을 전달하는 뉘앙스라면, you get this는 어떤 일을 시작하기 전, 넌 할 수 있을거야!! 잘 할 수 있어! 와 같이 도전에 대한 격려? 같은 뉘앙스를 가지고 있어요. 근데 굳이 나누지 않고, 사용해도 다 뜻은 통해요!!😄
안녕하세요. Get to+v가 부정문으로 사용했을때가 조금 헷갈려요. 구글 서칭해보니 don’t get to는 권한이 없다. 자격이없다는 식으로 해석된다는데 맞나요. 그런데 Most people never get to see how brilliant they can be.에서는 해석을 그렇게 해보니 잘 안맞네요ㅠㅠ 그리구 왜 첫 구절엔 get to 로 썼고 뒷구절엔 can을 써야 했을지 궁금해요ㅠㅠ 첫 구절엔 아쉬운 감정이 들어간건가요…??^^;;
안녕하세요. 질문 감사합니다. (영어 질문을 남겨주시면 저도 공부를 더 하고 답을 남겨야 해서 좀 답글이 좀 늦습니다. ^^;;) 말씀하신 것 처럼 don't get to는 "권한이 없다." 는 뜻이 될 수도 있습니다. 즉, "권한이 없어서 할 수 없어." 라는 의미이지요. 그렇다고 모든 문장이 전부 "권한이 없다"는 의미가 되는 건 아닙니다. 예문으로 주신 "Most people~" 에서는.. 쓰인 "get to"와 "can"은 거의 같은 뜻으로 "할 수 있다" 로 해석될 수 있는데요. "get to" 는 "경험하다" "어떤 일을 하게 된다" 의 의미를 내포하고 있습니다. 그러므로 " Most people never get to see"는 "대부분의 사람들은 볼 수 없다" 또는 "대부분의 사람들은 경험하지 못한다" 로 해석될 수 있습니다. "can" 은 단지 할 수 있고, 없고에 초점을 맞춘 뜻입니다. 그렇다면 get to 대신 can을 쓰거나 can 대신 get to를 쓴다면? 문법적으로 틀린 문장은 아닌데, 그 뜻이 약간 달라진다고 합니다. "they get to be"가 "they can be" 보다 더 실현가능하다는 뉘앙스를 강조한다는데.. 저도 아직 100프로 이해를 못했네요. 이 부분은 좀 더 알아보고 다시 답변 드리도록 하겠습니다.
카페에서 스크립트를 확인하실 수 있어요!! cafe.naver.com/learninglanesurvival
Thank you very much😊
take care~
I 'm rooting for you!!!🎉
계속 영어로 댓글을 적다가, 이번 댓글은 한글로 쓰고 싶어졌습니다😆😆😆
항상 너무 감사합니다. 선생님.
사실 영어에서 'You'가 반말은 아닌데(존댓말에 가깝긴한데), 선생님이라는 표현을, 달리 다른 표현이 없어, You 라고 적게되네요^^;;
선생님. 항상 정말 감사합니다!
건강하시고, 무더운 여름 잘 이겨내시길 바라겠습니다!!😃
@@LearningLaneLee
고마워요 ㅎ 선생님이라는 호칭 증말 오랫만이네요
레인샘이 그리 불러주니 기분이가 좋아요 가볍지 않음을 위해 한글로 답글까지 주고~
참 레인샘의 프사는 그린건가요?ㅎ 걍 궁금해서요
느을 건강 조절 잘하고~
항상 고맙고 응원해요^^♡
@@메타인-h1i 또 댓글이 늦었죠.. ㅠㅠ
여행 갔다와서 이런저런 일들이 너무 많았습니다. 그래서 저녁에 아이들 쟤울때 저도 항상 지쳐서 잠이 들었네요^^;;
이 곳은 아이들이 여전히 방학이라 낮에는 뭘 할 수가 없거든요.
프사는 저도 다른 분거를 얻은거에요^^!!
그 정도의 미술실력은 없습니다😅
오늘 쭉 댓글들을 살펴보려고 하는데, 선생님이 남기신 글이 또 어떤 글이 있을까 너무 기대되네요^^!!
설명이 참 편해요. 고맙습니다
임수님. 댓글 너무 감사합니다. 설명이 편하게 들리신다니 저도 너무 듣기 좋네요^^ 더 좋은 영상들 업로드 하겠습니다. 고맙습니다.😄
우와 ~이런 유투브가 있다뇨
어감까지 알려주시고 많은 예문에
감사합니다 덕분에 잠자던 영어공부 의지가 날개까지 달고 살아나는듯
합니다 ^^
와우! 잠자던 영어공부 의지가 살아났다니!!
너무 좋은 소식이네요^^
같이 화이팅해요!!
정말 이렇게 많은 예문이라니.. 구독하기를 너무 잘했어요! 매일 매일 열심히 하겠습니다😊
jw님 댓글 감사합니다. 구독해주셔서 더더욱 감사합니다. 더 많은 도움이 될 수 있도록 더 분발하겠습니다😄
정말 감사합니다.
저도 너무 감사합니다^^😀
Fantastic teacher,thank you🎉❤🎉
Get to는 어떠셨나요?^^
항상 감사합니다😍
@@LearningLaneLee
get to 에 도달할 수 있어서 기뻤어요♡
@@Life-or4gy 감사합니다. 기쁘셨다니 저도너무 좋네요!!
get to도 완전히 마스터 하시길 바라겠습니다^^♡
감사합니다
김양숙님. 댓글 너무 감사합니다😄
😊정말 큰 도움이 됩니다
관우님. 댓글 너무 감사합니다. 많이 많이 도움이 되었으면 좋겠습니다😄
정말 많이 도움됩니다 감사해요❤
botta s 님. 댓글 감사합니다. 많은 도움이 되셨다니 저도 너무좋네요^^ 제가 더 감사해요 ❤
감사합니다.
이희봉님. 댓글 너무 감사합니다😃
영상들이 너무 좋네요😊🎉❤
냠냠이님. 댓글 너무 감사합니다. 더 좋은 영상들 업로드 하겠습니다 😊🎉❤
다양한 예문 감사합니다
love80misic님 댓글 너무 감사합니다. 더 다양한 예문들 업로드 하겠습니다😄
Get to : ~ 를 할 수 있다. (can보다 긍정적 뉘앙스)
Get to N: 로 돌아가자, 시작하자
Gotta = have to : ~ 해야해
Hyseon님. 댓글 너무 감사합니다. 따로 정리까지 해주시니 더 감사하네요^^
저에게 딱 맞는 학습법입니다.너무 고맙습니다 😂
Eun Lee님. 댓글 너무 감사합니다. Eun Lee님께 딱 맞는 학습법이라니 저도 너무 좋네요!!!! 제가 더 고맙습니다😄
get to +v
감정이 들어간 can
기억할게요 ㅎㅎ
콩콩님. 댓글 감사합니다. 꼭 기억하셔서, 사용해 보시길 바래요😃
어쩐지 'get'의 속성은 여전히 살아있는 느낌입니다(좋아요+저장).
영상 고마워요.❤
와. 회색벽돌님.
영상 저장까지 해주시다니 😭 감동이네요!
정말 감사합니다!!
더 열심히 만들겠습니다!!
1:53 got to = have to = have got to = gotta 라고 설명해주시는데요
get to와 gotta는 시제가 달라서 틀린문법(?) 인가요?
Eyes0n님, 댓글감사합니다. gotta에서 말하는 got to는 이 영상과는 전혀 다른 뜻이에요. 이 영상에서 다루는 get to 는 can 과 비슷한 뜻으로 "~할 수 있어서 기뻐" 이고 got to는 그것에 대한 과거형 문장인데요. gotta로 자주 쓰이는 got to는 have to와 같은 뜻으로 "~해야만 해" 라는 의미로 쓰여집니다. 즉, get to의 과거형인 got to와 gotta 의 got to는 전혀 다르게 쓰이는 패턴인거죠. 😄
can과 뉘앙스 차이가 있었네....
여윽시.....
항상 제형준님 댓글을 기다리고 있는....^^;; 댓글 너무 감사합니다☺
이게 맞을까요
can 확정은 아니지만 할 수 있어
get to 확정이야 하고자 하는 바를 정했어
질문이 있는데용, You got this! 가 넌 할 수 있어. 라면 You get this! 라고 해도 같은 뜻일까요??
Hyseon님. 질문 너무 감사합니다.
저도 100% 맞다고는 할 수는 없지만^^;;
제 생각으로는, 둘 다 같은 표현이고 사용해도 상관없습니다.
하지만, 약간의 차이가 있는 거 같아요.
약간 뉘앙스가 you got this는 어떤 일을 진행하거나 마무리하는 단계에서 '넌 할 수 있어!'라는, 일을 성공적으로 마무리 하자는 자신감을 전달하는 뉘앙스라면,
you get this는 어떤 일을 시작하기 전, 넌 할 수 있을거야!! 잘 할 수 있어! 와 같이 도전에 대한 격려? 같은 뉘앙스를 가지고 있어요.
근데 굳이 나누지 않고, 사용해도 다 뜻은 통해요!!😄
@@LearningLaneLee 친절한 설명 너무 감사합니다~ 이해가 팍팍 됐어요. 이런 꿀채널은 더 유명해져야해요!!
안녕하세요. Get to+v가 부정문으로 사용했을때가 조금 헷갈려요. 구글 서칭해보니 don’t get to는 권한이 없다. 자격이없다는 식으로 해석된다는데 맞나요. 그런데 Most people never get to see how brilliant they can be.에서는 해석을 그렇게 해보니 잘 안맞네요ㅠㅠ 그리구 왜 첫 구절엔 get to 로 썼고 뒷구절엔 can을 써야 했을지 궁금해요ㅠㅠ 첫 구절엔 아쉬운 감정이 들어간건가요…??^^;;
안녕하세요. 질문 감사합니다. (영어 질문을 남겨주시면 저도 공부를 더 하고 답을 남겨야 해서 좀 답글이 좀 늦습니다. ^^;;)
말씀하신 것 처럼 don't get to는 "권한이 없다." 는 뜻이 될 수도 있습니다. 즉, "권한이 없어서 할 수 없어." 라는 의미이지요. 그렇다고 모든 문장이 전부 "권한이 없다"는 의미가 되는 건 아닙니다.
예문으로 주신 "Most people~" 에서는.. 쓰인 "get to"와 "can"은 거의 같은 뜻으로 "할 수 있다" 로 해석될 수 있는데요. "get to" 는 "경험하다" "어떤 일을 하게 된다" 의 의미를 내포하고 있습니다. 그러므로 " Most people never get to see"는 "대부분의 사람들은 볼 수 없다" 또는 "대부분의 사람들은 경험하지 못한다" 로 해석될 수 있습니다. "can" 은 단지 할 수 있고, 없고에 초점을 맞춘 뜻입니다.
그렇다면 get to 대신 can을 쓰거나 can 대신 get to를 쓴다면?
문법적으로 틀린 문장은 아닌데, 그 뜻이 약간 달라진다고 합니다. "they get to be"가 "they can be" 보다 더 실현가능하다는 뉘앙스를 강조한다는데.. 저도 아직 100프로 이해를 못했네요. 이 부분은 좀 더 알아보고 다시 답변 드리도록 하겠습니다.
10:56
영어로 말할수있을것 갔습니다.
와!!! 벌써 영어로 말할 수 있으시다니, 정말 대단하세요!!!
정말 멋지십니다😄
예문 15번 같은 경우에, I can’t do anything this important 와 I never get to do anything this important의 차이점은 무엇일까요? 후자의 경우 절대 할 수 없어서 아쉬운? 단호한?마음이 들어간 느낌일까요?!
네 맞습니다. I can't 는 그냥 물리적으로 못한다는것을 표현하는 것이고, I never get to는 "아악!! 너무 하고싶어!! 근데 못해!!" 입니다.🙂