bahasa Indonesia baku 80 % berasal dari bahasa Melayu johor-riau bang. Menurut saya bahasa Indonesia dialek bahasa Melayu. Tak semua orang Indonesia bercakap macam di sinetron. Kalau boleh kita zoom bersama sembang sembang pasal Melayu. Salam dari Melayu Pontianak Indonesia bang. Saya subscriber Abang dari Indonesia.
It’s obvious here that Fahri is so SMART. He knows a lot. Thank you Fahri, for representing Indonesia! Alhamdulillah membanggakan, pintar, Yang pasti enggak malu-maluin mantapp 👍🏼 I live in Bandung, Indonesia 🇮🇩 Salam satu rumpun!
Terima kasih sudah buat video ini. Orang Indonesia juga tertarik berbahasa dengan orang Singapura, Malaysia, Brunei dan lain-lain dan ingin tahu bagaimana keragaman dan pandangan masing-masing. Saya tunggu video bahasa selanjutnya! Sehat selalu.
kakek sy org lombok dibrunei ayah sy org lombok ayah sy lahir di brunei kakek sy org pulau lombok kakek sy bhs indonesia emak sy bhs melayu sy bahsa melayu 1950.. blom ada negara brunei dulu indonesia sabah setawak indonesia
Sumatera itu Tanah Melayu Selatan Thailand itu Tanah Melayu Singapura itu Tanah Melayu Kalimantan itu sebahagian nya Tanah Melayu Tanah Melayu itu bukan hanya untuk Malaysia aja Untuk pengetahuan kamu semua Pulau Lingga itu Bunda Tanah Melayu
Bahasa Indonesia standart yg diajarkan disekolah dasar/elementari semua sama,!!ada dialek slank bahasa Indonesia sama dgn bhs Ingris juga ada bhs slank nya. jadi beda Bahasa Standar dan bahasa slank.
Orang Malaysia kena faham, bahasa Indonesia bukanlah bahasa yang ada dalam sinetron. Bahasa Sinetron ialah bahasa kreol atau bahasa percakapan jakarta. Sedangkan bahasa Indonesia standard digunakan dalam dokumen resmi, ucapan, atau persidangan. Ia tak dipakai dalam bahasa sehari-hari. So kalau nak dengar bahasa Indonesia sebenar, dengarlah Presiden berucap dalam sidang rasmi.
Bisa dan boleh itu identiti nya sama aje. Bisa itu untuk yg agak memaksa sedangkan boleh itu untuk yg halus ata memohon. Conroh. Tak kan kamu tak bisa masuk kerumah fahri untuk ambil hartanya. Perkataan boleh.fahri boleh ngk aku masuk keeumah kamu mau numpang tidur sebentar. Begitulah bedanya. Yg intinya boleh dan bisa sua penuturan yg sama tapi beda makna salam melayu palembang. F
Video yang bagus, kalian orang melayu dimanapun berbahasa melayu itu namanya melestarikan bahasa daerah.. Jangan sampai orang Indonesia dipaksa untuk berbahasa melayu. Seperti tokoh bahasa melayu malaysia
Melayu papua ??? Kocak abis broo... konten halu tingkaf dewa. Melayu itu salah satu suku d indonesia. Papua jg salah satu suku d indonesia. Masing2 punya bahasa daerah masing2. Tapi bahasa nasional adalah BAHASA INDONESIA..🇮🇩
Bahasa melayu Pontianak adalah bahasa daerah namanya..contoh Bual = bohong..pembual = pembohong. Indonesia tidak serumpun dengan malaysia,,karena malaysia jago claim seni,,budaya,,kuliner dan 60.000 kosa kata Indonesia.
bahasa Indonesia baku 80 % berasal dari bahasa Melayu johor-riau bang. Menurut saya bahasa Indonesia dialek bahasa Melayu. Tak semua orang Indonesia bercakap macam di sinetron. Kalau boleh kita zoom bersama sembang sembang pasal Melayu. Salam dari Melayu Pontianak Indonesia bang.
Saya subscriber Abang dari Indonesia.
Terima kasih kerana menonton ya!! 😁😁
It’s obvious here that Fahri is so SMART.
He knows a lot.
Thank you Fahri, for representing Indonesia!
Alhamdulillah membanggakan, pintar,
Yang pasti enggak malu-maluin mantapp 👍🏼
I live in Bandung, Indonesia 🇮🇩
Salam satu rumpun!
Alhamdulillah. Ya, aku pon setuju. Salam Sejahtera ya da terima kasih kerana menonton
Terima kasih sudah buat video ini. Orang Indonesia juga tertarik berbahasa dengan orang Singapura, Malaysia, Brunei dan lain-lain dan ingin tahu bagaimana keragaman dan pandangan masing-masing. Saya tunggu video bahasa selanjutnya! Sehat selalu.
Salam sejahtera. Terima kasih ya, kerana menonton!! 😄😄😄
Saya orang johor,ya ditahun sebelum 70'an tembikai kami panggil srmsngka
Saya org Perak malaysia pun sebut semangka
Mmg laa bro... Ingat sejarah johor riau lingga dlu.. Dlulingga tu jajahan johor.. Jd wajar lah.. Cakap pn cakap melayu mcm kita.. Aku dh lama tau...
Jajahan? Baca sejarah baru coment bro.,Riau, lingga tu memang bahagian daripada kerajaan Johor,bukan jajahan Johor,beza konteks nya
kat Indonesia hospital dipanggil rumah sakit sebab diambil dari bahasa belanda ziekenhuis, zieken = sakit huis = rumah
kakek sy org lombok dibrunei ayah sy org lombok ayah sy lahir di brunei kakek sy org pulau lombok kakek sy bhs indonesia emak sy bhs melayu sy bahsa melayu 1950.. blom ada negara brunei dulu indonesia sabah setawak indonesia
Wisata - visit
Pintar mbak ini BHS Indonesianya dari BP yg dari riau
Kat Malaysia ada banyak suku dan bahasa....melayu jawa bugis banjar minang rawa kerinci bawean batak mandiling bajau kampar aceh.......
Rumahsakit translated from Zieken Huis (Dutch).
Melayu Johor bahasa pasar sebut Hospital ...Sepital
Nanti..karang, kang
Ambil...ambik....amik
Farhin aku dengar suara kau ni kalau nyanyi misti sedap, suara kau buat lagu ahmad jais meletoppp balanja satu lagu boleh enggak?
Salam saya orang medan melayu deli
Salam kami dari lingge kepulauan riau
Farhan terbaik 👍👍
Terima Kasih tuan!! 😁😁😁
Farhin Cuba kau cakap bahasa rawa boleh tak?
can we get more vids like this plsss
Sumatera itu Tanah Melayu
Selatan Thailand itu Tanah Melayu
Singapura itu Tanah Melayu
Kalimantan itu sebahagian nya Tanah Melayu
Tanah Melayu itu bukan hanya untuk Malaysia aja
Untuk pengetahuan kamu semua Pulau Lingga itu Bunda Tanah Melayu
mereka bercakap dengan bahasa melayu sebenar,,, kita orang malaysia cakap melayu camour... kena pulak anak2 pelajar ke universiti camour inggeris.
Bahasa Indonesia standart yg diajarkan disekolah dasar/elementari semua sama,!!ada dialek slank bahasa Indonesia sama dgn bhs Ingris juga ada bhs slank nya. jadi beda Bahasa Standar dan bahasa slank.
Fahri, saya tinggal di pulau bintan saya banyak teman dari lingga perasaan tak terlalu kayak melayu kalilah ngomongnya
Pulau bintan di mnanya??
@@ianole7218 tanjung uban
@@jefrizalm7711 org sana masih ramai kan berbahasa melayu?
Sarawak pun semangka
Orang Malaysia kena faham, bahasa Indonesia bukanlah bahasa yang ada dalam sinetron. Bahasa Sinetron ialah bahasa kreol atau bahasa percakapan jakarta. Sedangkan bahasa Indonesia standard digunakan dalam dokumen resmi, ucapan, atau persidangan. Ia tak dipakai dalam bahasa sehari-hari.
So kalau nak dengar bahasa Indonesia sebenar, dengarlah Presiden berucap dalam sidang rasmi.
Dialek pekat indonesia...tiga jadi tigak.....dua jadi duak Jakarta jadi Jakartak
Oto=Automobile=Mobil
oto dari bahasa minang. ini oto siako. ini mobil siapa
Anak ABU...anak bawah umur..
Bisa dan boleh itu identiti nya sama aje. Bisa itu untuk yg agak memaksa sedangkan boleh itu untuk yg halus ata
memohon. Conroh.
Tak kan kamu tak bisa masuk kerumah fahri untuk ambil hartanya. Perkataan boleh.fahri boleh ngk aku masuk keeumah kamu mau numpang tidur sebentar. Begitulah bedanya. Yg intinya boleh dan bisa sua penuturan yg sama tapi beda makna salam melayu palembang.
F
Video yang bagus, kalian orang melayu dimanapun berbahasa melayu itu namanya melestarikan bahasa daerah.. Jangan sampai orang Indonesia dipaksa untuk berbahasa melayu. Seperti tokoh bahasa melayu malaysia
Free diucap percuma juga dalam kosakata Indonesia lama
Di Indonesia itu bukan bangsa melayu tapi Suku melayu sama kedudukannya dengan suka Jawa suku Sunda dan lain lainnya.
Melayu papua ??? Kocak abis broo... konten halu tingkaf dewa. Melayu itu salah satu suku d indonesia. Papua jg salah satu suku d indonesia. Masing2 punya bahasa daerah masing2. Tapi bahasa nasional adalah BAHASA INDONESIA..🇮🇩
Hospital itu bahasa penjajah bos,
Bukan bahasa Melayu
Rumah Sakit
Bahasa melayu Pontianak adalah bahasa daerah namanya..contoh Bual = bohong..pembual = pembohong.
Indonesia tidak serumpun dengan malaysia,,karena malaysia jago claim seni,,budaya,,kuliner dan 60.000 kosa kata Indonesia.