佩可拉向我們吐露因為露西亞不在了以後而十分不安導致有過一邊活動一邊哭泣的過去這件事...|【Hololive精華/兎田ぺこら/兔田佩可拉】【雜談】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 18 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 14

  • @PockyCh0422
    @PockyCh0422  2 ปีที่แล้ว

    各位我有去把打錯的字幕更改掉了
    船長300萬提前慶祝的字幕跟畢業的字幕有做更改了
    再麻煩各位開一下cc字幕謝謝~

  • @h034768549
    @h034768549 2 ปีที่แล้ว +9

    原來曾經有一邊哭一邊活動過嗎,真令人心疼,希望她之後都可以開開心心的直播
    (船長的訂閱數有點可怕呢...

  • @pekopekopeko3797
    @pekopekopeko3797 2 ปีที่แล้ว +10

    同期突然离开,除了难过难免也会想到“我会不会也一不小心犯错,然后成为下一个离开的人”

  • @Meyl_AZKi
    @Meyl_AZKi 2 ปีที่แล้ว

    結果轉生成天使在圖奇播了

  • @buttereggtart
    @buttereggtart 2 ปีที่แล้ว +2

    一直以為兔田JP最狂訂閱數欵

  • @konosuba2617
    @konosuba2617 2 ปีที่แล้ว +4

    那個兔子講船長的是講300萬還是字幕上錯

    • @PockyCh0422
      @PockyCh0422  2 ปีที่แล้ว +4

      !!!!??
      抱歉是我上錯了,是200萬才對

  • @Chumbuds
    @Chumbuds 2 ปีที่แล้ว +1

    不要自己先幫船長慶祝300萬啊ww
    CC字幕修正吧?
    いなくなって這個部分直接照原話翻 "離開了" 就可以了吧
    太多就超譯了

    • @PockyCh0422
      @PockyCh0422  2 ปีที่แล้ว

      抱歉我300萬提前慶祝到了😂
      我去把字幕修正一下

  • @Koriku2130
    @Koriku2130 2 ปีที่แล้ว +2

    いなくなって不應該翻成畢業吧 要翻也應該翻被退學

    • @PockyCh0422
      @PockyCh0422  2 ปีที่แล้ว

      我覺得翻好聽一點比較好欸
      還是我改成退學哈哈哈哈哈😂

  • @AkiraLee0715
    @AkiraLee0715 2 ปีที่แล้ว +2

    不在了翻成畢業
    好哦

    • @PockyCh0422
      @PockyCh0422  2 ปีที่แล้ว

      我本來是想翻不在了啦
      只是其實跟畢業沒什麼差別,而且後面接的話我覺得用畢業去帶會比較知道為什麼佩可拉會說三期生和自己有沒有問題這樣
      不過好像看了留言翻退學更好帶入

  • @fujeffkimo
    @fujeffkimo 2 ปีที่แล้ว +2

    露西亞?畢業?
    別鬧了
    她是出賣公司機密跟同事被FIRE掉的
    真正的畢業是像SANA那種,那才叫"畢業"