西班牙語超容易搞混的 “desde” ,“hace”, “desde hace” 的分別

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 2 ต.ค. 2024
  • #西班牙語 #學西班牙語
    今天要分享的是西班牙語裡超常見和常容易混淆的 “desde”,“hace”“desde hace” 的分別。🧐
    一般在很多教程裡都會以這三個單詞西班牙語的語法角度來分析,而我覺得對於華語母語者,假如從這三個單詞的中文翻譯這個角度切入分析,會不會更好地幫助理解呢?
    於是,就有了這個影片
    ❤️假如喜歡並想要支持「這是西文」,可以請我喝一杯咖啡☕️:
    www.buymeacoff...
    別忘了訂閱我們的TH-cam頻道,每週不定期更新,按小鈴鐺不錯過最新影片噢~
    還可以關注我們的Facebook專頁和Instagram #這是西文
    合作咨詢可電郵: jcspanish001@gmail.com
    或FB私訊聯繫

ความคิดเห็น • 5

  • @Gabriel-uu6bb
    @Gabriel-uu6bb 2 ปีที่แล้ว +1

    JC非常感谢你的深厚知识分享给大家!

  • @shiyanwen1210
    @shiyanwen1210 2 ปีที่แล้ว

    太棒啦!请问二个学习的区别 aprender,estudiar 分别在哪里用呢?非常感谢🙏

  • @yiweizhou2439
    @yiweizhou2439 2 ปีที่แล้ว +1

    好久没见了,很喜欢你!

    • @jcspanish
      @jcspanish  2 ปีที่แล้ว

      謝謝你❤️~

  • @胡习题
    @胡习题 2 ปีที่แล้ว

    美人 好久都没看到妳了。😭😭