הריאיון חשוב ביותר, אך בכתוביות יש שגיאות מביכות לא מעטות, וניכר שלא נערכו בידי מי שמצוי כראוי בתחום הריאיון. למשל, שמו של פרופ' יחזקאל קוטשר נכתב הרבה פעמים 'קוצ'ר' (23:32 ואילך), פרופ' גויטיין מופיע בתור 'גויטה' (27:20 והלאה, ופרופ' בן שמאי מופיע פעם אחת כ'שמאי' (28:50). ויש שגיאות נוספות. הטעויות הן בכתוביות ולא בלשונו של המרואיין. רצוי מאוד להגיה את הכתוביות לפני הצגתן באתר החשוב של האקדמיה הלאומית למדעים (אפשר להיוועץ במראיינים). אני מקווה שתתקנו את השגיאות במהרה. אחרי שתגיהו את הכתוביות - אנא הסירו את התגובה.
הריאיון חשוב ביותר, אך בכתוביות יש שגיאות מביכות לא מעטות, וניכר שלא נערכו בידי מי שמצוי כראוי בתחום הריאיון. למשל, שמו של פרופ' יחזקאל קוטשר נכתב הרבה פעמים 'קוצ'ר' (23:32 ואילך), פרופ' גויטיין מופיע בתור 'גויטה' (27:20 והלאה, ופרופ' בן שמאי מופיע פעם אחת כ'שמאי' (28:50). ויש שגיאות נוספות. הטעויות הן בכתוביות ולא בלשונו של המרואיין. רצוי מאוד להגיה את הכתוביות לפני הצגתן באתר החשוב של האקדמיה הלאומית למדעים (אפשר להיוועץ במראיינים).
אני מקווה שתתקנו את השגיאות במהרה. אחרי שתגיהו את הכתוביות - אנא הסירו את התגובה.