Я доторкнусь устами до твоїх долонь і кожну мить,тобі единий віддаю,життя коротке ми даремно мовчимо!Я прошепочу,Як Я Тебе Люблю. ....Спасибі!!! Супер!!!!👍👍👍👏👏👏👏🌺🌺🌺🌹🌹🌹🌹
Це не любов, коли від болю серце плаче. Це не любов, коли крізь сльози я не бачу. То не любов, коли руйнують твою мрію - Знай, я кохати так не вмію... Це не любов, це не любов! Це не життя, коли з тобою не відверті. Це не життя, коли без нього хочеш вмерти. Доля одна, якщо колись судилось небу - Та не тоді, коли так треба... Це не життя, це не життя. Я доторкнусь вустами до твоїх долонь І кожну мить тобі - єдиний віддаю. Життя коротке - ми даремно мовчимо; Я прошепочу ніжно, як тебе люблю. Я доторкнусь вустами до твоїх долонь, Тебе ніколи я нікому не віддам. Життя коротке - ми даремно мовчимо; В той час, коли разом судилось бути нам. То не біда, коли в останнє обіймаєш. То не біда, коли назавжди відпускаєш. То не сльоза, коли її ти не цінуєш, А потім ще й про це жалкуєш, - То не сльоза, то не сльоза... То не болить, коли молитися не станеш. То не болить, якщо у відповідь обманеш. То не любов, якщо коханню мовив: "Досить!" В той час, коли так серце просить, То не любов, то не любов... Я доторкнусь вустами до твоїх долонь І кожну мить тобі - єдиний віддаю. Життя коротке - ми даремно мовчимо; Я прошепочу ніжно, як тебе люблю. Я доторкнусь вустами до твоїх долонь І кожну мить тобі - єдиний віддаю! Життя коротке - ми даремно мовчимо; Я прошепочу ніжно, як тебе люблю
Ми українці, і мова наша - українська. Російська мова - мова окyпaнтів, ґвaлтiвників, вбuвць та крадіїв. Отже її не буде вжe більше ніколи у медіа-просторі
Це не любов, коли від болю серце плаче. Це не любов, коли крізь сльози я не бачу. То не любов, коли руйнують твою мрію - Знай, я кохати так не вмію... Це не любов, це не любов! Це не життя, коли з тобою не відверті. Це не життя, коли без нього хочеш вмерти. Доля одна, якщо колись судилось небу - Та не тоді, коли так треба... Це не життя, це не життя. Я доторкнусь вустами до твоїх долонь І кожну мить тобі - єдиний віддаю. Життя коротке - ми даремно мовчимо; Я прошепочу ніжно, як тебе люблю. Я доторкнусь вустами до твоїх долонь, Тебе ніколи я нікому не віддам. Життя коротке - ми даремно мовчимо; В той час, коли разом судилось бути нам. То не біда, коли в останнє обіймаєш. То не біда, коли назавжди відпускаєш. То не сльоза, коли її ти не цінуєш, А потім ще й про це жалкуєш, - То не сльоза, то не сльоза... То не болить, коли молитися не станеш. То не болить, якщо у відповідь обманеш. То не любов, якщо коханню мовив: "Досить!" В той час, коли так серце просить, То не любов, то не любов... Я доторкнусь вустами до твоїх долонь І кожну мить тобі - єдиний віддаю. Життя коротке - ми даремно мовчимо; Я прошепочу ніжно, як тебе люблю. Я доторкнусь вустами до твоїх долонь І кожну мить тобі - єдиний віддаю! Життя коротке - ми даремно мовчимо; Я прошепочу ніжно, як тебе люблю...
Фантастичне виконання, фантастична жінка!❤❤❤🙏🙏🙏
Неймовірна пісня... Особливо, коли відчуваєш все це серцем та душею 😞
Чарівна Міла, прекрасний сильний голос! Дякую за чудове виконання. Окрема подяка авторам цієї неімовірної, поникливої пісні.
Це молитва,це сповідь,це біль,це надія, неперевершино ,браво.
Який же сильний, красивий , неповторний голос.,!!!! Завжди з насолодою слухаю пісні у виконанні Міли.Бажаю творчих успіхів!!!
Неперевершено! Пісня супер, виконання до мурах... Браво!
Крутяк,чому так мало таких романсів❤
Я доторкнусь устами до твоїх долонь і кожну мить,тобі единий віддаю,життя коротке ми даремно мовчимо!Я прошепочу,Як Я Тебе Люблю. ....Спасибі!!! Супер!!!!👍👍👍👏👏👏👏🌺🌺🌺🌹🌹🌹🌹
Дуже красивий і сильний голос
Боже,яка ж вона гарна дівчина !щоб природа нагородила і вродою ,і талантом,і розумом ! Щира подяка батькам !
Как всегда-БРАВО!!!
Какие чудесные слова и безупречное исполнение.Браво!!!
Красавица и песня красивая, никогда не надоест смотреть и слушать
гарна пісня, душевна, життєва, дякую
Милая, прекрасная девушка! Счастья, радости тебе и всего хорошего. Спасибо твоей маме, что подарила Украине такой прекрасный голос. Удачи!
Найкраща пісня про ніжність почуттів
Ще раз переконуємося що Україна породжує прексні талант и! Браво!
Ну почему, почему тебя так мало на радио и телевидении. Это ведь очень красиво...
Яка прекрасна і правдива пісня.Дуже зворушливо 😴❤
Голос в неї ловкий, але співає вона радянським суржиком псевдоукраїнської мови. На жаль більшість українців знаючи, що у 1775 році цариця Єкатеріна Вторая знищила українське козацтво вбачаючи загрозу для Московії, усе інше можна сприймати за правду? А напис у книжках Тараса Шевченка за 1844 рік в кутку видавництво "г.Москва" вас не спантеличує? Вже 700 років вбиває північний ворог Україну, а початок був 14-го століття під час царювання Івана Каліти. Після вбивства більшовиками царя Миколи Другого була вчергове змінена мова створенням нового «Букваря». *Укр.мова=язык большевиков:* літера=буква, літераль=букварь, літерально=буквально, літеральний=буквальный, зоря=свет, Зоряна=Светлана, зористий=светлый, зоряний=световой, зорефор=светофор, зоредіодний=светодиодный, зоредіод=светодиод, зорелець=светильник, підзориця=подсветка, зоріючий=светящий, зорлина=фотография, озорювач=осветитель, озорлець=осветлитель, озорювати=освещать, озоріти=осветить, зазоріти=засветить, озорюваність=освещённость, озорювання=освещение, озорення=осветление, озорений=осветлённый, прозорений=просветлённый, прозорено=просветлённо, назоріти=насветить, визорюватися=высвечиваться, визорітися=высветиться, визорюваний=высвеченный, визорювання=высвечивание, визорення=высветление, визорлятися=высветляться, визорлюватися=высветливаться, визорлювання=высветливание, визорлитися=высветлиться, зоряниця=рассвет ("світанок"=світ танок=мир танец), вдозорі=на рассвете, *світ=мир, світлий=мирный, світло=мирно,* освітлення=умиротворение, освітлений=умиротворённый, освітлити=умиротворить, освітленість=умиротворённость, освітлювати=умиротворять, освітлюватися=умиротворяться, освітлювальний=умиротворяющий, світотворець=миротворец, балакун=говорун, балакуха=говорунья, балакати=говорить, балакає=говорит, балакаючий=говорящий, балакливий=говорливый, балакливість=говорливость, балачки=разговоры, розбалакатися=разговориться, розбалакувати=разговаривать, забалакувати=заговаривать, забалакати=заговорить, пробалакати=проговорить, пробалакувати=проговаривать, триндикати=трындеть, теревенити=вздорить, патякати=балаболить, базікати=болтать, припинити=перестать, родина=семья, родинний=семейный, сім'я=семя, сім'ячастинний=семядольный, сім'ячастина=семядоля, сім'явипорскування=семявыплёскивание, сім'явиверження=семяизвержение, галас=шум, галасувати=шуметь, галасування=шумиха, лихо=беда, лихий=бедный, лиходій=бедокур, лиходійка=бедокурка, журба=печаль, журливий=печальный, журитися=печалиться, сум=грусть, сумний=грустный, сумувати=грустить, смута=горе, смуток=горесть, смутний=горестный, смутковий=горемычный, смуткувати=горевать, смутитися=горюниться, смутність=горестность, оминець=обходчик, розбеста=разврат, розбещувати=развращать, розбестити=развратить, розбещений=развращённый, розбещеність=развращённость, розбещення=развращение, розбестний=развратный, погукаючий=зазывающий, збочений=свёрнутый, збочити=свернуть, збочувати=сворачивать, згорнути=сгрести, згорнений=сгребённый, згорнутий=сгрёбаный, згорнуто=сгрёбано, зворушувальний=сотрясающий, розворушений=растрясённый, розворушення=растрясение, розворушувати=растрясать, розворушити=растрясти, поворушений=потрясённый, поворушення=потрясение, поворушувати=потрясать, поворушити=потрясти, заворушення=сотрясение, зворушений=сотрясённый, зворушуватися=сотрясаться, зворушуйтесь=сотрясайтесь, зворушити=сотрясти, зозуля=дятел, куковиця=кукушка, кепсько=плохо, кепський=плохой, талан=удача, таланний=удачный, таланно=удачно, таланливий=удачливый, вдача=характер, вдачний/вдачливий=характерный, тривкий=прочный, дебелий=крупный, ловкий=симпатичный, ловко=симпатично, спритний=ловкий, спритно=ловко, цупкий=стойкий, цупко=стойко, цупкість=стойкость, пороша=пыль, порошина=пылина, порошинка=пылинка, порошиночка=пылиночка, порошити=пылить, порошозбірка=пылесборник, ковтати=глотать, ковтнути=глотнуть, мряка=брезг, мжичка=морось, коло=круг, коловий=круговой, кольний=круглый, окольний=округлый, околювати=округлять, околення=округление, окіл=округ, околи=округа, окільний=окружной, окільність=окружность, жевра=тлен, жевріти=тлеть, жевріння=тление, жевріючий=тлеющий, жеврілий=тленный, жеврілість=тленность, дідько=чёрт, дідьковий=чёртовый, чорт=кручь, чорторий=крученый.
Прекрасный голос! Успехов тебе на сцене.
Такая светлая энергетика!
Обожаю за музику пісні голос красу.Талановита гарна, бажаю щастя і наснаги успіхів любові і гарних поклонників
Міла, браво і ще раз браво. Кожному слову вірю, більше нам таких людей!
Как красиво! Спасибо!!!
Великолепная песня!!!Милочка молодец!!!!
Це не любов, коли від болю серце плаче.
Це не любов, коли крізь сльози я не бачу.
То не любов, коли руйнують твою мрію -
Знай, я кохати так не вмію...
Це не любов, це не любов!
Це не життя, коли з тобою не відверті.
Це не життя, коли без нього хочеш вмерти.
Доля одна, якщо колись судилось небу -
Та не тоді, коли так треба...
Це не життя, це не життя.
Я доторкнусь вустами до твоїх долонь
І кожну мить тобі - єдиний віддаю.
Життя коротке - ми даремно мовчимо;
Я прошепочу ніжно, як тебе люблю.
Я доторкнусь вустами до твоїх долонь,
Тебе ніколи я нікому не віддам.
Життя коротке - ми даремно мовчимо;
В той час, коли разом судилось бути нам.
То не біда, коли в останнє обіймаєш.
То не біда, коли назавжди відпускаєш.
То не сльоза, коли її ти не цінуєш,
А потім ще й про це жалкуєш, -
То не сльоза, то не сльоза...
То не болить, коли молитися не станеш.
То не болить, якщо у відповідь обманеш.
То не любов, якщо коханню мовив: "Досить!"
В той час, коли так серце просить,
То не любов, то не любов...
Я доторкнусь вустами до твоїх долонь
І кожну мить тобі - єдиний віддаю.
Життя коротке - ми даремно мовчимо;
Я прошепочу ніжно, як тебе люблю.
Я доторкнусь вустами до твоїх долонь
І кожну мить тобі - єдиний віддаю!
Життя коротке - ми даремно мовчимо;
Я прошепочу ніжно, як тебе люблю
Це і є справжня співачка... людина яка передає сенс життя у своїх словах. БРАВО !!!!
Я бажаю Мілі великого і щасливого майбутнього !
Mariya Danylo приєднуюсь до ваших побожань.
Спасибо! Супер
міла ти просто супер пісні просто за душу хапають)))))
Мила вы ЛУЧШАЯ 😍
красота украінська-дякую тобі люба що ти є на нашій благословенній землі
В неї ловкий голос, але співає вона суржиком з УССР, псевдоукраїнської мови. На жаль більшість українців знаючи, що у 1775 році цариця Єкатеріна Вторая знищила українське козацтво вбачаючи загрозу для Московії, усе інше можна сприймати за правду? А напис у книжках Тараса Шевченка за 1844 рік в кутку видавництво "г.Москва" вас не спантеличує? Вже 700 років вбиває північний ворог Україну, а початок був 14-го століття під час царювання Івана Каліти. Після вбивства більшовиками царя Миколи Другого була вчергове змінена мова створенням нового «Букваря». *Укр.мова=язык большевиков:* літера=буква, літераль=букварь, літерально=буквально, літеральний=буквальный, зоря=свет, Зоряна=Светлана, зористий=светлый, зоряний=световой, зорефор=светофор, зоредіодний=светодиодный, зоредіод=светодиод, зорелець=светильник, підзориця=подсветка, зоріючий=светящий, зорлина=фотография, озорювач=осветитель, озорлець=осветлитель, озорювати=освещать, озоріти=осветить, зазоріти=засветить, озорюваність=освещённость, озорювання=освещение, озорення=осветление, озорений=осветлённый, прозорений=просветлённый, прозорено=просветлённо, назоріти=насветить, визорюватися=высвечиваться, визорітися=высветиться, визорюваний=высвеченный, визорювання=высвечивание, визорення=высветление, визорлятися=высветляться, визорлюватися=высветливаться, визорлювання=высветливание, визорлитися=высветлиться, зоряниця=рассвет ("світанок"=світ танок=мир танец), вдозорі=на рассвете, *світ=мир, світлий=мирный, світло=мирно,* освітлення=умиротворение, освітлений=умиротворённый, освітлити=умиротворить, освітленість=умиротворённость, освітлювати=умиротворять, освітлюватися=умиротворяться, освітлювальний=умиротворяющий, світотворець=миротворец, балакун=говорун, балакуха=говорунья, балакати=говорить, балакає=говорит, балакаючий=говорящий, балакливий=говорливый, балакливість=говорливость, балачки=разговоры, розбалакатися=разговориться, розбалакувати=разговаривать, забалакувати=заговаривать, забалакати=заговорить, пробалакати=проговорить, пробалакувати=проговаривать, триндикати=трындеть, теревенити=вздорить, патякати=балаболить, базікати=болтать, припинити=перестать, родина=семья, родинний=семейный, сім'я=семя, сім'ячастинний=семядольный, сім'ячастина=семядоля, сім'явипорскування=семявыплёскивание, сім'явиверження=семяизвержение, галас=шум, галасувати=шуметь, галасування=шумиха, лихо=беда, лихий=бедный, лиходій=бедокур, лиходійка=бедокурка, журба=печаль, журливий=печальный, журитися=печалиться, сум=грусть, сумний=грустный, сумувати=грустить, смута=горе, смуток=горесть, смутний=горестный, смутковий=горемычный, смуткувати=горевать, смутитися=горюниться, смутність=горестность, оминець=обходчик, розбеста=разврат, розбещувати=развращать, розбестити=развратить, розбещений=развращённый, розбещеність=развращённость, розбещення=развращение, розбестний=развратный, погукаючий=зазывающий, збочений=свёрнутый, збочити=свернуть, збочувати=сворачивать, згорнути=сгрести, згорнений=сгребённый, згорнутий=сгрёбаный, згорнуто=сгрёбано, зворушувальний=сотрясающий, розворушений=растрясённый, розворушення=растрясение, розворушувати=растрясать, розворушити=растрясти, поворушений=потрясённый, поворушення=потрясение, поворушувати=потрясать, поворушити=потрясти, заворушення=сотрясение, зворушений=сотрясённый, зворушуватися=сотрясаться, зворушуйтесь=сотрясайтесь, зворушити=сотрясти, зозуля=дятел, куковиця=кукушка, кепсько=плохо, кепський=плохой, талан=удача, таланний=удачный, таланно=удачно, таланливий=удачливый, вдача=характер, вдачний/вдачливий=характерный, тривкий=прочный, дебелий=крупный, ловкий=симпатичный, ловко=симпатично, спритний=ловкий, спритно=ловко, цупкий=стойкий, цупко=стойко, цупкість=стойкость, пороша=пыль, порошина=пылина, порошинка=пылинка, порошиночка=пылиночка, порошити=пылить, порошозбірка=пылесборник, ковтати=глотать, ковтнути=глотнуть, мряка=брезг, мжичка=морось, коло=круг, коловий=круговой, кольний=круглый, окольний=округлый, околювати=округлять, околення=округление, окіл=округ, околи=округа, окільний=окружной, окільність=окружность, жевра=тлен, жевріти=тлеть, жевріння=тление, жевріючий=тлеющий, жеврілий=тленный, жеврілість=тленность, дідько=чёрт, дідьковий=чёртовый, чорт=кручь, чорторий=крученый.
Спасибо красивая песня вам Мила творческих успехов
Це найкраще пісня Міли, дійсно
дуже душевне виконання , прекрасна , хоча і грусная пісня ...
Гарна пісня. Що слова, що мелодика.
Ты наша гордость Мила)
Дякую дуг сподобалося
Очень красиво...
супер виконання!
Талантливая и красивая❤❤❤❤❤!!!
Супер! Спасибо...
Яка краса! Невимовний щем!!! Божественно! А ще більше від того, що це 9 років тому і, здавалось, щастя так близько…
У Милы отличный голос 👍❤
Чарівна....до сліз! Неперевершено...
руслан Якібчук згодна з вами.
Неперевершенно❤
Неперевершено!!!
Браво
Ось вона- українська співачка, з українською піснею! Успіхів їй і українській естраді!
Вона співає на вбивчому радянському суржику псевдоукраїнської мови. На жаль більшість українців знаючи, що у 1775 році цариця Єкатеріна Вторая знищила українське козацтво вбачаючи загрозу для Московії, усе інше можна сприймати за правду? А напис у книжках Тараса Шевченка за 1844 рік в кутку видавництво "г.Москва" вас не спантеличує? Вже 700 років вбиває північний ворог Україну, а початок був 14-го століття під час царювання Івана Каліти. Після вбивства більшовиками царя Миколи Другого була вчергове змінена мова створенням нового «Букваря». *Укр.мова=язык большевиков:* літера=буква, літераль=букварь, літерально=буквально, літеральний=буквальный, зоря=свет, Зоряна=Светлана, зористий=светлый, зоряний=световой, зорефор=светофор, зоредіодний=светодиодный, зоредіод=светодиод, зорелець=светильник, підзориця=подсветка, зоріючий=светящий, зорлина=фотография, озорювач=осветитель, озорлець=осветлитель, озорювати=освещать, озоріти=осветить, зазоріти=засветить, озорюваність=освещённость, озорювання=освещение, озорення=осветление, озорений=осветлённый, прозорений=просветлённый, прозорено=просветлённо, назоріти=насветить, визорюватися=высвечиваться, визорітися=высветиться, визорюваний=высвеченный, визорювання=высвечивание, визорення=высветление, визорлятися=высветляться, визорлюватися=высветливаться, визорлювання=высветливание, визорлитися=высветлиться, зоряниця=рассвет ("світанок"=світ танок=мир танец), вдозорі=на рассвете, *світ=мир, світлий=мирный, світло=мирно,* освітлення=умиротворение, освітлений=умиротворённый, освітлити=умиротворить, освітленість=умиротворённость, освітлювати=умиротворять, освітлюватися=умиротворяться, освітлювальний=умиротворяющий, світотворець=миротворец, балакун=говорун, балакуха=говорунья, балакати=говорить, балакає=говорит, балакаючий=говорящий, балакливий=говорливый, балакливість=говорливость, балачки=разговоры, розбалакатися=разговориться, розбалакувати=разговаривать, забалакувати=заговаривать, забалакати=заговорить, пробалакати=проговорить, пробалакувати=проговаривать, триндикати=трындеть, теревенити=вздорить, патякати=балаболить, базікати=болтать, припинити=перестать, родина=семья, родинний=семейный, сім'я=семя, сім'ячастинний=семядольный, сім'ячастина=семядоля, сім'явипорскування=семявыплёскивание, сім'явиверження=семяизвержение, галас=шум, галасувати=шуметь, галасування=шумиха, лихо=беда, лихий=бедный, лиходій=бедокур, лиходійка=бедокурка, журба=печаль, журливий=печальный, журитися=печалиться, сум=грусть, сумний=грустный, сумувати=грустить, смута=горе, смуток=горесть, смутний=горестный, смутковий=горемычный, смуткувати=горевать, смутитися=горюниться, смутність=горестность, оминець=обходчик, розбеста=разврат, розбещувати=развращать, розбестити=развратить, розбещений=развращённый, розбещеність=развращённость, розбещення=развращение, розбестний=развратный, погукаючий=зазывающий, збочений=свёрнутый, збочити=свернуть, збочувати=сворачивать, згорнути=сгрести, згорнений=сгребённый, згорнутий=сгрёбаный, згорнуто=сгрёбано, зворушувальний=сотрясающий, розворушений=растрясённый, розворушення=растрясение, розворушувати=растрясать, розворушити=растрясти, поворушений=потрясённый, поворушення=потрясение, поворушувати=потрясать, поворушити=потрясти, заворушення=сотрясение, зворушений=сотрясённый, зворушуватися=сотрясаться, зворушуйтесь=сотрясайтесь, зворушити=сотрясти, зозуля=дятел, куковиця=кукушка, кепсько=плохо, кепський=плохой, талан=удача, таланний=удачный, таланно=удачно, таланливий=удачливый, вдача=характер, вдачний/вдачливий=характерный, тривкий=прочный, дебелий=крупный, ловкий=симпатичный, ловко=симпатично, спритний=ловкий, спритно=ловко, цупкий=стойкий, цупко=стойко, цупкість=стойкость, пороша=пыль, порошина=пылина, порошинка=пылинка, порошиночка=пылиночка, порошити=пылить, порошозбірка=пылесборник, ковтати=глотать, ковтнути=глотнуть, мряка=брезг, мжичка=морось, коло=круг, коловий=круговой, кольний=круглый, окольний=округлый, околювати=округлять, околення=округление, окіл=округ, околи=округа, окільний=окружной, окільність=окружность, жевра=тлен, жевріти=тлеть, жевріння=тление, жевріючий=тлеющий, жеврілий=тленный, жеврілість=тленность, дідько=чёрт, дідьковий=чёртовый, чорт=кручь, чорторий=крученый.
@@dfrsyr7151 сходите к психиатору.
«Це не любов » Слова: і Музика: Ігор Татаренеко
Наснаги вам у творчості, а талант у вас є...
Серце плаче ,це не любов ,і не життя ,бо воно коротке ми даремно мовчимо ,про нашу любов коротку .
душевно
Шикарно
я би поставила 100000000000000 лайків😢
красавица дай бог тебе всего милая!!¡!!!!
Яка ж вона красуня, а як співає українською.
Прекрасне виконання,дуже душевна пісня ,спасибі Мілі Н .!!!👍
супер
Супер
Лайк.
классное платье, ей классно идёт, чёрный делает её оч. красивой, вгадується якісь українські нотатки у цьому вбранні!!!
❤❤❤❤❤❤❤
Любов
😍😍😍👍
Чудове виконання!!!Хто автор слів і музики??????
душевна
Хто автор музики та слів пісні? Пробачте за необізнаність
Она влюблена в Анатолича, тому и песня получилось сладкая так....
а кто автор? колитесь
«Це не любов » Слова: і Музика: Ігор Татаренеко
Тисячу лайків, ех...
Слишком громкая музыка,забивает голос
Було забагато...... ру zький пісень.....
В її виконанні....
🙉 Ото лихо, співає на вбивчому радянському суржику псевдоукраїнської мови.
Жаль, что песня не на русском
Ми українці, і мова наша - українська. Російська мова - мова окyпaнтів, ґвaлтiвників, вбuвць та крадіїв. Отже її не буде вжe більше ніколи у медіа-просторі
Браво
Це не любов, коли від болю серце плаче.
Це не любов, коли крізь сльози я не бачу.
То не любов, коли руйнують твою мрію -
Знай, я кохати так не вмію...
Це не любов, це не любов!
Це не життя, коли з тобою не відверті.
Це не життя, коли без нього хочеш вмерти.
Доля одна, якщо колись судилось небу -
Та не тоді, коли так треба...
Це не життя, це не життя.
Я доторкнусь вустами до твоїх долонь
І кожну мить тобі - єдиний віддаю.
Життя коротке - ми даремно мовчимо;
Я прошепочу ніжно, як тебе люблю.
Я доторкнусь вустами до твоїх долонь,
Тебе ніколи я нікому не віддам.
Життя коротке - ми даремно мовчимо;
В той час, коли разом судилось бути нам.
То не біда, коли в останнє обіймаєш.
То не біда, коли назавжди відпускаєш.
То не сльоза, коли її ти не цінуєш,
А потім ще й про це жалкуєш, -
То не сльоза, то не сльоза...
То не болить, коли молитися не станеш.
То не болить, якщо у відповідь обманеш.
То не любов, якщо коханню мовив: "Досить!"
В той час, коли так серце просить,
То не любов, то не любов...
Я доторкнусь вустами до твоїх долонь
І кожну мить тобі - єдиний віддаю.
Життя коротке - ми даремно мовчимо;
Я прошепочу ніжно, як тебе люблю.
Я доторкнусь вустами до твоїх долонь
І кожну мить тобі - єдиний віддаю!
Життя коротке - ми даремно мовчимо;
Я прошепочу ніжно, як тебе люблю...
❤❤❤