Chant of the Prayer Rope (Spanish with English Translation)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 26 ก.ย. 2024
- This song I found on a youtube channel for an antiochian Archdiocese, and couldn't help but make a video of it. I hope you enjoy it, and use it to help pray :)
Original Video: • Canto del cordón de or...
As a Catholic, beautiful song! I love the prayer rope anthem, and this is one of the most beautiful singing of it.
Catholics also pray the prayer rope.
Hallelujah ❤✝️❤️
Muy bonita, para enseñarle a los niños!
This is my favorite song so far, I LOVE IT ❤❤❤, Asiduamente oraré y al maligno venceré
Are there Spanish language orthodox churches? Most Spanish people I know are Catholic
There are some, not too many. This one i believe is from California
Hay muchas iglesias en Latinoamérica.
Mexican orthodox here
@@mikeemora9831Same here brother ☦️🇲🇽🤌🏼
Spanish Greek Orthodox Man Here! Amin ☦️☦️
Love from Ravie.
Amo esta oración creo que la empezaré a rezar
This is beautiful,is this on Spotify?
no
hermosa
Amen
Es muy hermosa ❤
♥️
جمال
dios mio la mejor rola cristiana alv
Probablemente estés muy acostumbrado a esta seudomusica cristiana que parece POP. Pero puedes escuchar otras cancioens que son muy buenas como el riu riu chiu o media vita, siendo cantos católicos.
@@partidocomunistachino777 ¿Tienes más sugerencias?
❤🎉
buongiorno mi piaccerebbe avere una versione in italiano per favore ?
Perdoname, no puedo encontrar una version italiana :( continuo buscar, pero no es probable
@@mayallbeone9047grazie mille che Dio vous benisse 🇮🇹🇫🇷❤️
☦☦☦☦🇬🇷🙏💖💖💖
Is this an Orthodox prayer?
Italiano per favore
I need the latin or the gregorian version!! Anyone knows?
This is an eastern song, I don't think there exists a Latin or Gregorian of this anywhere. I could probably translate it to Latin, but definitely can't imagine any Gregorian for awhile
Here's the Latin one I put together. Each line starts with the Spanish, and has the Latin below it:
RODARE CON MI PULGAR
1. Rodare con mi pulgar el cordon de la oración,
Pollice meo rudens precis rotabitur,
2. Y al dejarlo circular, volara mi corazón.
Cumque is volvit, volabit meum cor.
3. (Chorus) Asiduamente orare, y al maligno venceré,
Assiduus precabor, et malum omnem vincetur.
4. La primera oración, con devota postración,
Cum pia prostratione, oratio prima,
5. Oh Santa Trinidad, de nosotros ten pieded.
Miserere nobis, o Trinitas sancta.
6. La segunda oración al señor y salvador,
Secunda oratio, Domino, Salvatori,
7. Ten piedad de mi, Jesus, de tu siervo pecador.
Miserere, Jesu, mei, tui servi.
8. En la tercera oración a la Virgen clamare,
Oratione tertia clamabo Virgini,
9. Santa Madre de Dios, del peligro salvanos!
Salva nobis, Genetrix, Sancta Mater Dei!
10. Y, en la cuarta, al precursor Juan Bautista rezare,
Oratio quarta praecursori rogabo Joanni,
11. Oh Profeta del Señor, intercede por mi.
Intercede pro me, o Propheta Domini.
12. Y en la ultima oración ruego a mi santo patron
Oratio ultima rogo meo sancto patrono
13. Que interceda por mi, indigno y pecador.
Ut intercedat pro me, peccatori et indigno.
in italiano per favorare ?
ES: Quieres que yo lo traduzca a italiano o que yo busque una versión italiana?
LA: Tu versionem italianem vis? Aut me vis facere translationem italianem?
Buongiorno, voglio la versione in italiano, non la traduzione grazie mille
❤
beautiful