Heres the translation: I can't drink alcohol yet So I celebrate my birthday Throwing rocks by the river bank Along the west side of Tokyo, The rain stopped falling. The hydrangea that bloomed near the east has already withered When summer comes along The bugs cry When summer comes along the clovers spring When summer comes along The clouds flow When summer comes along Your name, I call Romaji------------------------------------------------------------ O-sake wo nomenai kara Kawara de ishi wo nagete Tanjoubi wo iwau Toukyou no nishi no hou ha mou ame wa furanai no Higashi ni saku ajisai ha Mou karete shimatta yo Natsu ga kureba Mushi ga naite Natsu ga kureba Mitsu ha haneru Natsu ga kureba Kumo ga nagare Natsu ga kureba Kimi wo yonde.
Belmont Andrew I just want to say, this is a beautiful translation. It captures the feeling and meaning without being too literal, and it sounds like poetry. Well done, my friend. You have a beautiful artistry in your craft.
@@alfredoadonaiberdonmoranch2519 Esta es mi mejor tradducion; el espanol es nuevo para mi. No puedo beber vino todavia. Por lo tanto, celebro mi cumpleaños. Arrojando rocas cerca de la ribera. A lo largo del lado Oeste de Tokio, La lluvia terminó caer. La hortensia que floreció cerca del Este (del Tokio) Ya se ha marchitado Cuando el verano llega Los bichos chillan Cuando el verano llega Los treboles crecen Cuando el verano llega Las nubes fluyen Cuando el verano llega Tu nombre, yo llamo ~Lo siento si hay errores gramaticales . Espero esta tradducion es suficiente.
I love how this song portrays youth. I sometimes wish youth never stops but I guess we still need to grow up as adults for our upcoming responsibilities.
I feel happy, i now the youth i have now will dissapear whit the time, but i know that if i am responsible my younger self will be in my heart for life... I like this song
@@jonjon2105 The song says in the first part that the person can't drink alcohol yet then the person celebrates her birthday. The summer theme also represents that
I will always love music like this. Such mellow melancholic soul is attached to her voice and to this beautiful rhythm. The whistling is superb~ I could feel the fields of grass and the patches of bright olive green, shining back at me. Such mellow bliss. A strong and empathetic wind~
everybody talks so much about the lyrics and the melody, but what about the beautiful pic, it fits so well with the song. The reason why this video is so good is that we can enjoy it with both our ears and eyes
Thank you so much inspira for uploading such a beautiful piece. This song has become one of my favourites. It portrays an era of youth that never existed. Yet its beuty is such that even realising this ideal is enough.
Letra en español: No puedo beber alcohol todavía, así que tiré piedras al río para celebrar mi cumpleaños... En el lado Oeste de Tokyo, la lluvia ya no está cayendo... ~Silbidito precioso~ Las hortensias en el Este ya no están floreciendo... Cuando llega el verano, los insectos lloran... Cuando llega el verano, los tréboles florecen... Cuando llega el verano, las nubes flotan... Cuando llega el verano, te llamo... Para los que hablamos espanish ;)
There's a song with this EXACT tune with only a few major differences called by biosphere called 'living the sweet life, but it still tastes bitter'. does anyone know the story behind this?
Heres the translation:
I can't drink alcohol yet
So I celebrate my birthday
Throwing rocks by the river bank
Along the west side of Tokyo,
The rain stopped falling.
The hydrangea that bloomed near the east
has already withered
When summer comes along
The bugs cry
When summer comes along
the clovers spring
When summer comes along
The clouds flow
When summer comes along
Your name, I call
Romaji------------------------------------------------------------
O-sake wo nomenai kara
Kawara de ishi wo nagete
Tanjoubi wo iwau
Toukyou no nishi no hou ha
mou ame wa furanai no
Higashi ni saku ajisai ha
Mou karete shimatta yo
Natsu ga kureba
Mushi ga naite
Natsu ga kureba
Mitsu ha haneru
Natsu ga kureba
Kumo ga nagare
Natsu ga kureba
Kimi wo yonde.
Belmont Andrew
I just want to say, this is a beautiful translation. It captures the feeling and meaning without being too literal, and it sounds like poetry. Well done, my friend. You have a beautiful artistry in your craft.
Belmont Andrew y en español?)
Beautiful
@@alfredoadonaiberdonmoranch2519 Esta es mi mejor tradducion; el espanol es nuevo para mi.
No puedo beber vino todavia.
Por lo tanto, celebro mi cumpleaños.
Arrojando rocas cerca de la ribera.
A lo largo del lado Oeste de Tokio,
La lluvia terminó caer.
La hortensia que floreció cerca del Este (del Tokio)
Ya se ha marchitado
Cuando el verano llega
Los bichos chillan
Cuando el verano llega
Los treboles crecen
Cuando el verano llega
Las nubes fluyen
Cuando el verano llega
Tu nombre, yo llamo
~Lo siento si hay errores gramaticales
. Espero esta tradducion es suficiente.
Tim
I love how this song portrays youth. I sometimes wish youth never stops but I guess we still need to grow up as adults for our upcoming responsibilities.
maan i'm only 18 years old and you made me feel depressed about fleeting youth
I feel happy, i now the youth i have now will dissapear whit the time, but i know that if i am responsible my younger self will be in my heart for life... I like this song
how is youth potrayed in the song?
@@jonjon2105 The song says in the first part that the person can't drink alcohol yet then the person celebrates her birthday. The summer theme also represents that
I always come back to this...
Me too
this song and this artwork were destined for each other
I will always love music like this. Such mellow melancholic soul is attached to her voice and to this beautiful rhythm. The whistling is superb~ I could feel the fields of grass and the patches of bright olive green, shining back at me. Such mellow bliss. A strong and empathetic wind~
Me too 😍
Beautiful
I listened to this at midnight, while watching the rain from the window in my room :) I wont forget it
I MISSED YOU SO MUCH, PLEASE NEVER STOP UPLOADING.
Ohhh wow...how is your life
@@Ozzy-worsttaste could be worse lol
@@Valendyn ohh same like me. Anyway, i upload a few music like this, you wanna taste it ? 🤔 i'm not sure it make you feel better but who know
7 years ago was 2017, those 7 years went by FAST.
日本語の歌詞
酒を飲めないから
川原で石を投げて
誕生日を祝う
東京の西の方は
もう雨は降れないの
東に咲く紫陽花は
もう枯れてしまったよ
夏が来れば
虫が泣いて
夏が来れば
三つは跳ねる
夏が来れば
雲は流れ
夏が来れば
君を呼んで
everybody talks so much about the lyrics and the melody, but what about the beautiful pic, it fits so well with the song. The reason why this video is so good is that we can enjoy it with both our ears and eyes
Both the melody and the lyrics are pure unfiltered melancholy
oh man 7 years later and I'm still crying when I hear this part ( 1:01 )
Me too buddy
i come back to this song every other year....
thnx man...
I do aswell
I see your a man of culture like myself
切なくて寂しい
イラストの雰囲気も合っててとてもいい☺︎✨
Thank you so much inspira for uploading such a beautiful piece.
This song has become one of my favourites.
It portrays an era of youth that never existed. Yet its beuty is such that even realising this ideal is enough.
Okay then come back here
@@Ozzy-worsttaste thanks, came back and listened again
@@AjaySharma-kt4gm look like another day passes again, btw i will make a new video playlist 🤔
@@Ozzy-worsttaste nice, make it, your old ones were good man
@@AjaySharma-kt4gm well, copyright strike again, hahaha
ah! so this is what Vancouver sleep clinic used
man of culture
Man of culture
used in what?
in a song named I sunk in all the memories@@RamdanRandom
トロントから東京に引っ越してきてばじめて梅雨の中にいる自分にとって、この曲で描かれた風景が身近に感じる
Im glad this kind of music existed. I seriously want to go to the river banks of Tokyo while listening to inspira’s uploads. ❤️
I just recently discovered your existence, and I'm so glad, you upload exactly the same music I love. Thanks for being awesome! ♥
疲れてる時に聴くと癒される。
もう寝ようかな。
Ah, memories of previous times.
Aku tidak ingat kapan aku menonton ini. Yg kurasa, aku sepertinya menangis.
Thanks so much for coming back I love you~
I'm listening and play the piano following this song. Beautiful melody 💋
i totally made a cover with it by ukulele haha
And i made a cover with my mandolin :]
Si escucharamos más música así, este sería un mundo mejor.
El silencio tambien es lindo
The whistling is so adorable!!
continue your job please do not stop
@@Rockman99Fiction lmao
Inspira, i love your job, this is the perfection. Do not stop please. (sorry for my english)
Hello, are you still here
just love it ; - ;
recomend me some song from your list please :D
jigoku sensei, its a good song :3
such powerful whistling
How peace is it!
이 이상적인 코드 진행과 잔잔한 목소리와 기타소리가 섞인 완벽한 노래는 뭐지 이건 너무 충격적이다
I wish I had someone to share this with
Letra en español:
No puedo beber alcohol todavía,
así que tiré piedras al río
para celebrar mi cumpleaños...
En el lado Oeste de Tokyo,
la lluvia ya no está cayendo...
~Silbidito precioso~
Las hortensias en el Este
ya no están floreciendo...
Cuando llega el verano,
los insectos lloran...
Cuando llega el verano,
los tréboles florecen...
Cuando llega el verano,
las nubes flotan...
Cuando llega el verano,
te llamo...
Para los que hablamos espanish ;)
Me da gusto que haya gente de este idioma que escucha estas canciones, gracias por la traducción.
year 2021 and i still can forget all the songs that inspira uploaded
@@arnolddelacruz9956 ohhh
Loving this song omg
This song could totally pass of as a tavern or inn song when u enter it
This is beautiful
素晴らしい
I always love more Inspira in my life.
@@warhawk4431 lmao
You're finally back!!! ;w;
Love it, pleaseeee more awesome relax music!!
Then come back here
You came back! Love ya! keep it up! :3
recomend me some song from your list please :D
thx !
here from Vancouver sleep clinic
0:00 ~
FΔ7 G7 Am7 Em7
FΔ7 G7 Am7 C9
1:42 ~
FΔ7 Em7 G+4/D C9
2:13 ~
FΔ7 Em7 Dø7 C9
Thank You
Holy sht this put me to tears
i'm new and i love your channel :)
And now ?
落ち着く
OMG I LOVE IT
💜💜
Back again after a year
There's a song with this EXACT tune with only a few major differences called by biosphere called 'living the sweet life, but it still tastes bitter'. does anyone know the story behind this?
Chance Hosler he sampled this
this is the original
oppa niichan thank you!! I assumed it was something along those lines and not theft or anything but I couldn't tell which was the original
KYOOOOOO
This channel is awesome
Are you still here
@@Ozzy-worsttaste yep
@@suvtropics and you still listen this type of music 🤔?
@@Ozzy-worsttaste this is a standard pop / acoustic track, incredibly common
@@suvtropics ahh i see, i have a few music i collect and want to share, check it if you want 🤔
THIS IS DEPRESSING
This is lovely
someone please make tabs😭 im obsessed with it
tell voicedout to hurry up
Someone has the lyrics? I'd like to know what's this song about.
o^o happiness.
recomend me some song from your list please :D
Any body from biosphere ?
Biosphere as in "Life goes on" Biosphere?
@@kamohelomsimango1202 No. Lo-Fi maker Biosphere
yea
💗😭
The song that made me learn japanese...
And now ?
same here
i love you
This gives me 3Gatsu no Lion vibes, im the only one?
Can someone please translate the lyrics?
Someone has done it, comeback and check it out amigo
お酒も飲めない
WE MISSED YOU!
PLEASE SOMEONE TELL ME
I have heard this melody in some other song. Anyone knows?
I sunk in all the memories - Vancouver Sleep Clinic
@@alkasharma6915 omg thanks for commenting, i was trying to find this song for so long lmao
Q's sentence in Alphabet Lore?
Does anyone know any Kyooo social network
Alfabet lor
KYOOOO
Q in Alphabet Lore:
im back :)
Oy hello
I do not know why I had put him dislike. I think the dislike of this channel is because some of us are distracted xD
:)
:
>
日本語の歌詞
酒を飲めないから
川原で石を投げて
誕生日を祝う
東京の西の方は
もう雨は降れないの
東に咲く紫陽花は
もう枯れてしまったよ
夏が来れば
虫が泣いて
夏が来れば
三つは跳ねる
夏が来れば
雲は流れ
夏が来れば
君を呼んで