French Punctuation: What You DIDN'T KNOW You Needed to Learn!

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 19 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 21

  • @LuisKolodin
    @LuisKolodin 2 วันที่ผ่านมา +2

    As professoras de alfabetização diriam "Parágrafo", querendo sinalizar mudança de linha seguida de espaçamento para iniciar um novo parágrafo (à la ligne). Às vezes "parágrafo, letra maiúscula".

  • @flavioridenti8681
    @flavioridenti8681 2 วันที่ผ่านมา

    Professeur Céline, merci beaucoup pour ce autre cours agréable. Les explications étaient parfaites, notamment sur les différences entre la ponctuation française et portugaise. J’ai adoré avoir l’opportunité de pratiquer la dictée. Excellent!

  • @marinacampos8966
    @marinacampos8966 2 วันที่ผ่านมา +1

    J'aime bien les dictées !

  • @marina.letras
    @marina.letras วันที่ผ่านมา

    Me senti como se estivesse no evento: "La dictée pour tous"...🧡

  • @simonepraiacardosoantunes4703
    @simonepraiacardosoantunes4703 3 วันที่ผ่านมา +1

    Super! 👏🏻👏🏻👏🏻

  • @auximendonca6186
    @auximendonca6186 3 วันที่ผ่านมา

    Magnifique! Pitié Céline ! 😘

  • @lipeba86
    @lipeba86 3 วันที่ผ่านมา

    Merci, Celine 😊❤

  • @nilmaprates1545
    @nilmaprates1545 3 วันที่ผ่านมา

    Magnifique Céline ! ❤

  • @whenmyguitar
    @whenmyguitar 3 วันที่ผ่านมา +1

    Merci beaucoup!

  • @edirsilva826
    @edirsilva826 3 วันที่ผ่านมา +2

    Ponto parágrafo

  • @joaoneri679
    @joaoneri679 3 วันที่ผ่านมา +1

    Os "parênteses quadrados", em português, são denominados cochetes...
    'A la ligne -> na próxima linha.

    • @dorotiminelli7894
      @dorotiminelli7894 2 วันที่ผ่านมา

      Colchetes, nunca tinha ouvido isso antes , curso muito completo mesmo !
      Muito diferente de tudo que eu havia visto no tempo que fiz francês , na Aliança Francesa e na USP !
      Obrigada !
      Eram tão severos , os professores m, e eles nem eram assim tão bons 😊
      Lógico que houve em algum nível , algum mais empático !
      Obrigada .

    • @LuisKolodin
      @LuisKolodin 2 วันที่ผ่านมา

      Essa é a tradução literal. Meus professores não falavam assim, falavam "parágrafo".

  • @g4br1el20
    @g4br1el20 3 วันที่ผ่านมา

    En anglais? Nice..

  • @LuisKolodin
    @LuisKolodin 2 วันที่ผ่านมา +1

    Você é francesa? A maioria dos brasileiros falariam como você, "gratuíto", mas tá errado
    A palavra nao tem acento, entao é paroxítona terminada em -O. A sílaba tônica é o ditongo -UI: graTUIto.

  • @e_pistolito
    @e_pistolito 3 วันที่ผ่านมา

    no achei o material de apoio T.T

    • @osfrancesestomambanho
      @osfrancesestomambanho  2 วันที่ผ่านมา

      Salut ! Só clicar no link na descrição 💕 Vou colocar aqui: drive.google.com/drive/u/0/mobile/folders/19pKXtieZLFjCq_BqPX6p48ybsz1CksJq?usp=drive_link&pli=1

  • @adrianobernardes4448
    @adrianobernardes4448 2 วันที่ผ่านมา

    Melhor aprender russo. EU ja era.