Matthew 13 (KJV) - ማቴዎስ 53: And it came to pass, that when Jesus had finished these parables, he departed thence. 54: And when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this man this wisdom, and these mighty works? 55: Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas? 56: And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? 57: And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house. 58: And he did not many mighty works there because of their unbelief.
እዚ መደብ ምስክርነት ብጣዕሚ ዝናፍቆን ዝጽበዮን 😍
ማርያም ዘይብል ሰብ ኣይኮነን። ድንግል ብህልና ድንግል ብስግጋ
እዝ ምስኪርነት ኣዝዮ ሃናጽን ንቡዙሓት ንምምላስን እዮ።ኣነ እኮ ዝየ እየ ዝጽበዮ።ኣምላኽ ይባርካ ቴዶ
Thanks taddy God be with everyone single day .🙏🙏💝❤
Tebarek teddy hawey bhankewta ye zsbeyeka kulu gze
That’s wonderful testimony
Tedros hawey ms megelagltka Amlak ybarkum slezi hanatsi mskrnet qetslwo.
Tebarek buruk hawey tedros
Amen. Keytewede. Wshtey bhagos meliu. Hallelujah.
Amen Amen Amen
Tebareki Tedi hway
God bless your
Tebarek
God bless you 🙏❤my brother taddy.
Tebarek tedi bruk
ኣሜን ኣሜን ኣሜን 🤲🤲🤲⛪️✝️💞💞💞💞
Bless you my brother😇😇
ደስ ዝብል ዝትንክፍ ምስክርነት..ኣቦኣ ትፈቱ ሰብ ጥዑም ኣቦ ስለዝነበረኒ...ን ኣምላከይ ከም ኣቦይ ክቅበሎ ኣይከበደንን ካብ ኣቦ ንላዕሊ ፍቅሪ ምኳኑ ድማ የስተማቅሮ ኣለኩ።
ክብሪ ን ኣምላክ።ስለዚ ዝሃንጽ መደብ ኣምላክ ይባርክካ።
ዮሃንስ 10 (John)
30፤ ኣነን ኣቦን ሓደ ኢና።
God bless you more and more brother 🙏🙏🙏🙏🙏💯💯💯💯
ቀጽሎ ደስ ዝብል መደብ እዩ
Teddy wedi Yesus tebarek
Welcome tedi hawey tehantye iye kxbeya xenihe 😊😍
God bless you more and more
Bless you tedi hawey
EysusGoyta yu kbrnabona egzabher. Yjun
Amlak jebareka Tedi hawey
Abo iwe. Amlakey aboy. Amen.
ማቴዎስ 13 (Matthew)
53፤ ኰነ ድማ፡ የሱስ እዘን ምስላታት እዚኤን ምስ ወድኤ፡ ካብኣ ነቐለ።
54-56፤ ናብ ዓዱ መጺኡ ኸኣ፡ እዚ ጥበብዚ፡ እዚ ሓይሊ እዚኸ ኻበይ ረኸቦ፡ እዝስ ወዲ እቲ ጸራቢ ደይኰነን፡ ኣዲኡስ ማርያም እትበሀል ደይኰነትን፧ ኣሕዋቱስ ያእቆብ፡ ዮሴፍ፡ ስምኦን፡ ይሁዳ ደይኰኑን፧ ኣሓቱ ዅላተንሲ ምሳናዶ ኣየለዋን፧ እዚ ዅሉ ደኣ ኻበይ ተዋህቦ፧ ኢሎም ክሳዕ ዚግረሙ፡ ኣብ ቤት ጸሎቶም መሀሮም።
57፤ ብእኡ ኸኣ ተዐንቀፉ። የሱስ ድማ፡ ነብዪ ብዘይ ኣብ ዓዱን ኣብ ቤቱን ኣይንዐቕን እዩ፡ በሎም።
58፤ ብሰሪ ዘይምእማኖም ከኣ ኣብኡ ብዙሕ ግብርታት ሓይሊ ኣይገበረን።
Matthew 13 (KJV) - ማቴዎስ
53: And it came to pass, that when Jesus had finished these parables, he departed thence.
54: And when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this man this wisdom, and these mighty works?
55: Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas?
56: And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things?
57: And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house.
58: And he did not many mighty works there because of their unbelief.
zkeberka haw tedros bzuh zize bzaeba tgreiy hmmktbll nezebeka gn nay eritreawian kale ytref natom sdetegnatat ekö hanti aybelkan aitedalu
Tim beli nsu kabaki nlali eyu zxlin zemaldn erirran tgray aytbeli