蔡幸娟+沈文程_針線情(200801)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 5 ต.ค. 2024
  • 2008年1月初回放送/台湾語
  • เพลง

ความคิดเห็น • 11

  • @小野正-p3x
    @小野正-p3x ปีที่แล้ว +1

    彼女の感情込めて滑らかに歌う甘い声が心に温かいく入り感動します。歌う表情が美しい

  • @henrikaize
    @henrikaize 2 ปีที่แล้ว

    beautiful singer with perfect voice

  • @donald3424
    @donald3424 ปีที่แล้ว

    非常好听 沈文程一開口 就被吸了 其他一些歌星唱的很苦

  • @林金獅-x1e
    @林金獅-x1e หลายเดือนก่อน

    ❤❤

  • @henrikaize
    @henrikaize ปีที่แล้ว

    so sweet singer

  • @henrikaize
    @henrikaize 2 ปีที่แล้ว

    see listen 蔡幸娟 singing amazing singer

  • @michaellim7002
    @michaellim7002 3 ปีที่แล้ว +1

    《針線情》Tsiam-suànn Tsîng; Needle-Thread Love (Taiwanese Romanisation & English)
    ------------------------------------------
    你是針 lí sī tsiam; U are needle
    我是線 guá sī suànn; I am the thread
    針線永遠黏相倚 tsiam-suànn íng-uán liâm sio-uá; Needle and thread forever stick (or paired) together
    人講補衫 lâng kóng póo-sann; People say if sew worn-out clothes
    針針也著線 tsiam-tsiam iā tio̍h suànn; Even sharp needles will still require (need) thread
    為何放阮咧孤單? uī-hô pàng gún teh koo-tuann?
    Why should you to let me feel so lonely (sad) now?
    啊~你我本是仝被單 ah~ lí guá pún sī kāng phuē-tuann
    Ah ~~ You, Me always are (sharing or covering) the same blanket (bedspread)
    怎樣來拆散 tsuánn-iūnn lâi thiah-suànn
    Why do we need to seperate (break-up / split-up)
    有針無線 ū tsiam bô suànn; Have needle, but no thread
    阮是欲按怎? gún sī beh án-tsuánn? What should I do?
    思念心情無地看 su-liām sim-tsîng bô-tè khuànn
    How should I face the lonely feeling of missing you?.
    ------------------------------------------

  • @tientien9102
    @tientien9102 4 ปีที่แล้ว +3

    好聽

    • @黃來春-h7i
      @黃來春-h7i 3 ปีที่แล้ว

      仔魚我雨傘算是三次搜索預測採用與曹操於自從慈善尺寸創作搜索搜索吃次元走唔用於。與遇刺採用與倉卒參差於與參與運用與與與與於於

  • @吳世忠-v1j
    @吳世忠-v1j 4 ปีที่แล้ว +2

    好難聽一點感情都沒有

    • @wannick4667
      @wannick4667 3 ปีที่แล้ว +1

      自己試唱又怎麼水平!