Wigilie przed laty. Siedzimy z mamą przy stole. Po pokoju rozchodzi się zapach igliwia, z radia dobiegają dźwięki kolęd. Każda Wigilia przenosi moją mamę na jej ukochaną rodzinną Wileńszczyznę. Mateńka rozmarza się, wzrokiem sięga gdzieś bardzo daleko, wspomina. „Wigilijna noc. Jest rok 1943, trzaskający mróz. Na tę jedną noc Niemcy znieśli godzinę policyjną. Idziemy z wujkiem z Brzeziszek do Święcian na Pasterkę. Śnieg skrzy się i skrzypi pod nogami. Kościółek niewielki - drewniany. Klęczy w nim młody niemiecki żołnierz, blondynek. Klęczy na jednym kolanie, na drugim opiera rękę, twarz ma schowaną w dłoni. Nie ma na sobie szynela, a tylko mundur, prawdopodobnie zatem przyszedł z pobliskiego dworku w którym stacjonował sztab niemiecki. Zgromadzeni śpiewają po litewsku kolędę „Cicha noc”. Żołnierzowi zaczynają trząść się ramiona, po chwili już nie płacze a szlocha. Po paru minutach wybiega z kościoła. Co się z Tobą stało chłopcze? Czy zginąłeś? Czy przeżyłeś? A jeżeli przeżyłeś, to czy pamiętasz tę noc?”
Я уехал из Вильнюса в 31 год и у меня ностальгия по моей молодости и жизни ‘ спасибо за года моей молодости
Nuostabi daina... glosto mano širdį... jėzus kartu
Čia giesmė o ne daina
Beautiful interpretation.
Wigilie przed laty. Siedzimy z mamą przy stole. Po pokoju rozchodzi się zapach igliwia, z radia dobiegają dźwięki kolęd. Każda Wigilia przenosi moją mamę na jej ukochaną rodzinną Wileńszczyznę. Mateńka rozmarza się, wzrokiem sięga gdzieś bardzo daleko, wspomina.
„Wigilijna noc. Jest rok 1943, trzaskający mróz. Na tę jedną noc Niemcy znieśli godzinę policyjną. Idziemy z wujkiem z Brzeziszek do Święcian na Pasterkę. Śnieg skrzy się i skrzypi pod nogami. Kościółek niewielki - drewniany. Klęczy w nim młody niemiecki żołnierz, blondynek. Klęczy na jednym kolanie, na drugim opiera rękę, twarz ma schowaną w dłoni. Nie ma na sobie szynela, a tylko mundur, prawdopodobnie zatem przyszedł z pobliskiego dworku w którym stacjonował sztab niemiecki. Zgromadzeni śpiewają po litewsku kolędę „Cicha noc”. Żołnierzowi zaczynają trząść się ramiona, po chwili już nie płacze a szlocha. Po paru minutach wybiega z kościoła.
Co się z Tobą stało chłopcze? Czy zginąłeś? Czy przeżyłeś? A jeżeli przeżyłeś, to czy pamiętasz tę noc?”
užsipisk lenkas
Beautiful
nuostabu ...
Bellissima. Natale nel cuore.
SUPER...
Gražu
Isn't there one called Tylya nakti
Проникновенно до глубины души до слез
Ši naktis bus tyli....
Nuostabu.
Kada mana siela gaus malonių gausių? :/
Siuolaikinis jaunimas kad paklausitu , tai nusikaltimu nedarytu . Nuostabi giesme.
angelų balsai
As irgi sita giesme giedojau
Noreciau isgirsti gyvai
Man patinka si daina as ja dainuoju savo 3 metu kudikiui jis miega kaip suo. Man 17
Tau 17 ir tu turi vaiką 😳
Dievoška giesme,o ne daina
sigma