As Millie grows in confidence, her comedic comebacks are beginning to be a part of her. I had a big laugh when she said something like, "I think I want a new partner."
Some people use the term "bubbler" on the west coast as well. In Portland, we have a series of original / old water fountains from the early 1900's. They are called the Benson Bubblers, and they were always running / bubbling unlike the modern water fountains where you push a button to turn them on.
@@zig_zag____1265 I'm also from the east coast and boge and bogie is used very often where I am from. "Don't bogart that joint" is completely different context.
As a Bostonian I can say a lot of those slang words are primarily used by older people. I’ve personally never heard of a “spuckie”, but “wicked” is still in common use. It’s like bloody, it adds to whatever comes after, so you might hear “it’s wicked fackin’ cold out kid” or “wicked fackin’ good kid”. ps Grindr is a US based app so we know the meaning. I’ve noticed brits tend to be more thrilled by double-entendres than americans
I was Customer Service for that Massachusetts area. A guy told me I was wicked awesome! I was flattered 😊. I have heard 'wicked' so many times that I started using it in my everyday life in Little Rock Arkansas! Lol! It's wicked cool 😎
@@jiraffe9600 fam is derived from family> family is an English word> English started in England> England is part of the UK> First person to say fam was English from England which is now part of the UK. I WIN 🏆 😎 🙌 😌 🤪
Living in the north east my whole life, PA, NY, And Vermont. To me a grinder was simply a toasted or baked hoagie. By baking the hoagie it really wakes up the flavor of its ingredients. Bub is a nickname given to a male of all ages. If you don't know their name, greet them with, Hey Bub, or buddy ( meaning friend ).
There are so many different terms in New England for various things, and different accents, depending upon where you are. I can literally travel 60 miles from where I live and find an area with different terms and different accents and ways of saying words....That is why New England is such an interesting place to live!
A grinder isn't just any sub sandwich, it's specifically an Italian-American type served on chewy, crusty bread that can be slathered with tomato sauce or Italian dressing or any number of other liquids and hold up to it without getting mushy or soggy. The word is used all over southern New England wherever there are Italian diaspora communities, which means eastern Massachusetts, all of Rhode Island, and almost all of Connecticut, and it's understood all the way down through the NYC metro area, including north Jersey.
If I ever said “Ponch” it wouldn’t be about someone’s paunch, it would be because they looked like Erik Estrada, probably with the sunglasses. Or somebody was getting pulled over by “Ponch” which would be a motorcycle cop. 😁
'bubbler' does make some sense if you withcall the old office water fountains (i.e. water coolers) which were inverted clear water tanks. Typically you'd use the tap on it to dispense water into a paper cup, and the displaced water would draw in air, producing large air bubbles that rose in the tank, and were easily visible. Perhaps this term came to mean 'public water dispenser' in general, then when modern-type water fountains were created, the established term simply got applied to the new system (?)
"Bubbler" comes from the late 1800's. The Kohler Company was a small company (at the time) based in Wisconsin and they invented the Kohler Sanitary Bubbling Drinking Fountain which got placed in public parks all over WI and one small section of the East Coast. The name got shortened to bubbler, They were a drinking fountain with a continuous stream bubbling straight up from a pipe in the center instead of an arc from the side. The last ones were replaced in the 60's but the name stuck and is considered a shibboleth for Wisconsinites.
When I was in grammar school, we all lined up at certain times for drinks from the bubbler. We would yell at people who took a long time. "Save some for the fish"!
@@hectorsmommy1717 Yeah, the water bubbles straight up from the pipe, thus it's a bubbler. I still see those around Milwaukee, Wisconsin sometimes. Everyone I know here still calls them that.
@@ozziepupreid I grew up just north of Madison and our neighborhood park had one for years that was obviously old. I loved it because the water was always on so it was always cold and fresh, even on really hot days.
You can also say "It's poppin' off" meaning something big's starting, or like two drunk guys at a bar that are arguing and about to fight, "it's about to pop off".
I love that these reactions are just Millie quickly thinking of every word she has ever heard in every American show she has ever seen and Beesley is just like, sounds like a candle hahaha. Keep the reactions coming! haha
I love the fact you said every word in American. Classic! We gotta steal everything and tweak it. I say we let the UK have English...we stole it and tweaked it....it should be American! Like forster, Australian for beer...American, English for RunAways.
We have the GrindR app in America too! Also where I'm from(New Jersey), a "boge" is someone prone to Bogarting a joint. I worked on a short film once called The Sasquach Boge that was just two stoned teenagers telling the story of a sasquach that would come out of the woods and ask for a hit of your joint then bogart it.
Bub, like “Listen, Bub!” (like saying “Listen, Buster!”) is a bit different than Bub in the south which can be short for Bubba, which a lot of little boys get called (especially if they are chubby), or can be in reference to what one little kid calls their brother, especially if they are really little and still learning to talk.
Buster can also be a nickname, I have an Uncle Buster (real name is Fred) lol ;) So if someone said, "Listen here, Buster"... we look around to see if they were talking to him or someone else lol
Bub is short for Bubby or brother. So when parents use it, generally they're speaking of a boy sibling. When adults use the term bub, it's like saying, "bro" in the friend context.
@@trevorstone9879 you are so right. When someone says "step aside bub" that could start a fight if it's said to the wrong person. "WHO YOU CALLIN BUB!?"
The reason for so many names for the submarine sandwich, when Italian immigrants settle in the Northeast region, they opened delis, stores and food stands. The sandwiches made on long loaves or rolls and cut up into portions, were sold as a filling and cheap meal to workers in shipyards, and factories. Each region came up with their own name, and recipe. Example: The hoagie was named after an Island that had a submarine shipyard and they sprinkle the filling of the sandwich with olive oil and red wine vinegar. When I was little ( ages ago), it was called a "Poorboy Sandwich" if it was made with just salami and cheese.
I loved the moment when Millie threw out a bunch of guesses, then sat back in her chair and said... "I've been ill" as an excuse for thinking she didn't have a good guess. LOL
New Hampshire here. We say "wicked" instead of "very/really". We never say "that is wicked". Also where I live we have Grinders, Gyros, and Subs all meaning the same thing.
I lived on the east coast my whole life and we often refer to wicked as sick or awesome the same as Millie said. I do it all the time. Your channel is wicked.
On the U.S. west coast, wicked is not uncommon and most people would understand its meaning in context, but we also use the word "hella" A LOT as an adjective, and in the same manner. It is a slang substitute for either really or very: "It's hella hot outside"; or as a substitute for a large amount of something: "There are hella guns in their house". I'm not positive when or where it originated, but am pretty sure it was born in the west coast hip hop/rap culture in the 90's. Most of my friends from the east coast said they had never heard "hella" used until they came to the west coast.
The app Grindr exists in the US. Grinder, hard worker, is not exclusive to the East Coast. But in certain states on the East Coast Grinder means Sub Sandwich, otherise know as a Hoagie in other East Coast states.
That's a water cooler. It could be called a bubbler, although I've never heard it. A bubbler is the type of water fountain in a school or other public place, the kind that you lean over. Your definition would make sense.
The first Thanksgiving my parents were living in the UK, they invited some people from church for dinner (she made a bunch of traditional Thanksgiving food, knowing Thanksgiving isn’t celebrated in the UK). At one point after eating a bunch of food she said “oh I’m stuffed!” To which the room went totally silent.
Born and raised in NYC, I grew up with the word Hero meaning a sub sandwich. In my home now of Western, NY no one calls it a Hero. They call it a sub or Hoagie. Same state! Luv watching your channel. I learn so much about my very own USA watching your channel.
Hey bubs, what's popping? That was a wicked cool video! You guys are so funny. and I've learned from watching this channel that the Northern accent is now my favorite British accent!
As someone from Pennsylvania, just outside of Philadelphia, a hoagie and grinder are NOT the same. A hoagie is on an Amoroso roll and is a cold sandwhich. A grinder is on a hoagie roll and is toasted. You pronounced jawn correctly (just like yawn with a j).
..why is there such a thing as a hoagie roll if you don't use a hoagie roll to make a hoagie sandwich? Why is it even called a hoagie sandwich then? I'm so confused.
Jawn is a word we use here in Philly mostly. Here in the states. It’s a Philly thing I never heard anyone else us it. And it’s mostly used by people of color.
Carbonated beverages are called: soda, pop, soda pop, Coke, or tonic. I have not heard any American use the term "fizzy drink". Bonus Boston term: "frappe" = milkshake (contains ice cream)
Millie was right about Bub, usually only kids are referred to as Bub, and usually just boys. I have heard adults call other adults Bub, but if you say it to the wrong person they may take it as you're demeaning them by calling them a child. Or it's used in an aggressive kind of way towards other adults, like if you see someone acting suspicious around your car you might yell out "Hey bub, WTF ya doing!"
Grinder, hoggie, hero, poorboy, poboy, sub (from New York; subway) (from San Diego; submarine) & torpedo. I am sure I am missing many. Many of these had to do with an occupation during the Great Depression.
I have lived in the northeast my whole life, and I have only heard of a few of these, so I don't think they are very popular slang sayings. Another one I use to hear is "pissa", like "that was wicked pissa" meaning really good LOL
If I am remembering correctly, Bubbler was a manufacturer of drinking fountains back in the day, and the name became shorthand for drinking fountain. Kind of like Brits calling all vacuum cleaners Hoovers, or the act like of vacuuming, “hoovering.”
@@BuntTheBlunt I used to think that as well. I did a bit of research and I was wrong about it being the name of the company that made them. I was on the right track though, as it appears it was a marketing slogan. I found this when I asked Siri. I would post a link, but TH-cam does not like links in comments: It’s not known for certain why Wisconsinites use the word “bubbler” to refer to drinking fountains. The most common theory is that the use of the phrase is the fault of Kohler, a manufacturing company based in Wisconsin. Kohler materials from 1914 refer to their drinking fountain product using the adjective “bubbling” and “bubbler.” According to Joan Houston Hall, the former chief editor of “The Dictionary of American Regional English,” use of term, “mirrors the marketing area of the Kohler Company of 1918 or so.” The Milwaukee Journal Sentinel reports that drinking fountains first began appearing in Milwaukee in the late 1880s. They use of the term bubbler first appears in Milwaukee newspapers in 1910, where the fountains are described as “sanitary bubblers,” “fountain bubblers” and “water bubblers.” By the early 1920s, the prefixes were dropped.
@@evilproducer01 yeah you’re totally right with the Kholer history and why Wisconsin says it. New England picked it up due to those old water fountains that bubbled. I’m sure this point could be argued all day
I've lived in South East Tennessee all my life and have had one expression totally lose me. I overheard two ladies speaking to each other in a doctor's office years ago. One lady tells the other it was nice to see her again and to chat awhile but she had an errand to run. She had to make it to pay her "juice bill" before the office closed. I'd never heard of anyone having a bill for juice, turns out she meant her electricity bill. That was the first and last time I've heard anyone use that term. It was very funny to me at the time. I love the different words people use to describe everyday things and common place events. Diversity is what keeps the world from being boring and repetitive. God Bless everyone. Is he meaning the first term Boge ...pronounced as Boo-gee but I've never heard that term for a cigarette? And it's a 'boggin you wear in the winter toboggan properly.
It can be pronounced “bogey” or more recently it’s been shortened to “boge” like “boag” I’m in the NYC area and it’s been pretty common here for at least ten years but I have not heard it anywhere else besides more north towards Boston, but I think it disappears as u go more south and west
I can recall a lifetime ago hearing my granny ask one of her daughters if they would mind paying her juice bill for her if she would give them the money. Yes, she meant her power or electric bill.
I am from Massachusetts and a Bubbler is a "drinking fountain" not a water fountain. A water fountain is what you see in a park outside or inside of a huge mall. When you stick your mouth near drinking fountain the water bubbles and is why it is called a Bubbler. A Grinder is used because your teeth have to grind through a thicker sandwich and is essentially thicker to chew. Tonic is old fashioned word for soda, and my grandmother used it,. These days very rare to hear a young person call soda a tonic. I just wanted to give you some reference as to why these words came about. Wicked is still in used today and really started in the 1980s after Valley Girl speech started being used as a joke and the word "Like" started being used. Example" Like, that is so wicked Bitchin" or "I don't know, like what do you think," It is a silly filler word used by young people and some adults from my era..LOL I hate it and wish we never started this trend. Yes, I am guilty!
the way she said "What's poppin" was in a caucasian Wisconsin middle-aged woman accent. Which matches fairly close with her scoring in Michigan on the other test.
I have lived my whole life in Maryland, 40 + years, and I have only heard of a few of these terms. Most seem to be more New England, northeast, area slang.
@@sandyaw3057 the only two Pennsylvania words I heard were Bub (kinda used everywhere), Hoagie and Jawn. Both of which are used in Philly where I grew up. So anyone who is from western PA wouldn’t have many if any of these.
I grew up in the DMV area (DC, Maryland, Northern Virginia) and I’ve not heard of any of the slang words besides nasty and jawn and maybe 1 or 2 others. We used jont instead of jawn and we used moe to greet someone or call someone for example “Hey moe, what’s good?”. We also used lunchin to describe someone who was acting or saying something wild or crazy. Don’t know if that is only used in the DMV.
As Lawrence said, "wicked" is usually used as an adverbial intensifier, and means simply "very". As a transplanted Midwesterner I myself using it all the time, often with a slightly ironic intonation. (I have tried carefully to eliminate the Ohio "r" in "warsh", as in Warshington, with varied success.) (Also "squarsh". A bit easier.)
*Fun fact: At least for me, living in an inland state, it's almost weird to realize that states other than New York, Florida, Rhode Island, New Jersey, New Hampshire, and California have coastlines.
Here in Wisconsin we tend to call a drinking fountain a bubbler.when I was in Pennsylvania I asked for a bubbler, I was asked how close I live to Milwaukee.
Millie, you so got "bub". I am in Massachusetts and we call the little kids "bub". "What's up, bub?" We say "wicked" all the time too and the rest of the country laughs at us. LOL. We are wicked awesome!!
Hoagie is in Philly. We use grinder as well but for a hot sandwich. Jawn is the equivalent of The Smurfs saying "smurf." It's pronounced with the J sound not Y.
my ex gf was from the East part of Up State NY and she was always going thats wicked cool or yeah wicked good so yeah Lawrence is right its to enhance the adjective
Grinder is derived from the grinders at the docks who would take their break, go to the local sub/hoagie shop and order a sub/hoagie. They just became known as a grinder over the years. There is a specific sort of bread also associated with a grinder and often, they were quickly toasted in an oven, then garnished with things like pickles, lettuce, tomato, mayonnaise etc. Not a well known fact, but here in the Mid West...more specifically, Muncie, Indiana, we have a restaurant called Mancino's Pizza and Grinders. They're HUGE! And typically half a grinder is all one can eat at one sitting, then you've got the other half to have as a late nite snack or lunch the next day. Cheers! Zip~
Your guess for "grinder" meaning "someone who grinds away at a tedious task" wasn't exactly wrong, but that's video game slang, not East Coast slang. It's also found in the forms "grinding [away]" and "the grind" (meaning any tedious task: After taking a break, it's time to "get back to the grind"). "Bub" actually goes back in history quite a ways and means more or less the same thing as "mate" in BrE. It might be a shortening of "buddy boy", an informal term used between male friends. You don't much hear it in common use any more, except I guess in Maine. I suspect "ponch" is just somebody's misspelling of "paunch", but the latter definitely is *not* a slang word. Maybe it's the spelling that makes it slang. Although I've lived my whole life on the East Coast (New York as a kid, Virginia ever since), the only other words I knew were "tonic" and "wicked". I might be because the other words are confined to relatively small regions, or alternatively, it might be just because I'm a Boomer.
@@lesliehermanns615 Yes I know that, it's from the reduplication "buhbuh", a childish mispronunciation of "brother". I'm just not sure that explains its use as street slang in the 19th and early 20th Century (e.g. in the plays of Damon Runyon), when using family slang with a stranger would have been odd. There's no reason it couldn't have had both origins with the senses gradually merging.
I agree that ponch probably was a misspelled word that came from the real word paunch (that lots of people who don't read much have probably never heard of.) I've heard Bub in lots of old movies, especially mafia/cop movie types or old Rat Pack movies. We've called kids & pets Bub, Bubba, Buddy for a very long time. I think a lot of times these "slang" words that are actually the same word or just barely spelled differently, are often when someone thinks they've come up with something new/cool and don't realize it's in their subconscious that they've heard somewhere before on TV or radio or maybe when visiting family in other states. Then they try to give it it's own meaning. I've heard pizzas referred to as pies many times, but that's not my normal go to word for it, so when they ask for a real word like pie and say, what does this mean, all you can do is shake your head and say... nowadays? Who knows?!! It is funny to me though when I find out it's just something I've already heard many times lol. Like Laurence said.... it's referred to in a song that's familiar to millions, you aren't making any new amazing words up hahaha
00:12 Alot of that "I never heard that word before" is generational. Regardless of what part of America you are in, some words that were used alot by older generations aren't used or even heard of by many in the younger generations. I'm 50 and alot of the words I heard used often when I was growing up young adults today say they never heard before.
@@msfeistybabe True. Can’t believe how many times I heard the younger generation using slang brought back alive from the 70s or older but they think they are using brand new slang that they made up. Lol
Pop is a Pittsburgh word to me. The old man is from Pitt so my kids call it that. We relocated to Vermont in 96. They referred to us as Flatlanders, lol. Just the other day I had a cremee! Sending you love across the pond! Mama Bee xoxo
This video is referring more to the Northeast/New England than the Eastcoast. The Eastcoast is divided into 2 regions: Southeast- Virginia south and Northeast-Maryland north.
Agreed. I was born and raised on Delmarva peninsula {Maryland, eastern shore} and our accent and culture is more close to Virginia and north Carolina than the western shore of Maryland {Baltimore., etc}
The only time i've heard "bub" is when you are addressing someone with attitude, not in a friendly way. I suspect the word she heard that she thought was "bub" was "bud" which is very common for parents to call their children, especially their male children. Bub is definitely not an all east coast thing. It's not just a matter of words that MIGHT not be used all up and down the east coast. they nearly all will be specific to a state or even just one or two cities. As you said, this country is HUGE. I hadn't heard of of most of these. I'm glad he sometimes said where in on the east coast it's common though. :)
Bub means bubba. It's just short for bubba that's all it is. And bubba is a nickname for brother. You can call someone a bubba as a derogatory term, sure. Like in some parts of the south saying "he's a bubba" is insulting. A derogatory term for a dumb southern white guy. But generally speaking bub is an affectionate term. Something you call male children. My niece calls her sons bub. I call my male dog bub. You could call your male friend bub in place of dude or mate. Any male younger than me I can call bub as a term of endearment instead of their name. Very common. Bud could be used also. Short for buddy. But buddy is used menacingly frequently, that's common all over. Like "pick a lane, buddy." Its basically a sarcastic thing to call someone you in no way consider a buddy at all.
@@kimkat17 Yes, i've heard Bubba in an affectionate way many many times. but I never heard "bub" in any way that wasn't aggressive. but I grew up in the late 70's and the 80's when the average person didn't curse half as much as they do now. The places I lived, from Florida, Virginia, North Carolina, Baltimore and all the way over in California, "bub" was never used in a nice way and was often synonymous with "asshole" :)
@@kimkat17 Different eras and different states. heck even different cities in the same state can do and say things differently. I never understood using "douche" to describe a person. it was something used to clean when I was younger, though we know better now. times change and life keeps moving! 😀
Millie is right about Bub! Typically it’s short for Bubby which is a term of affection but when you guys travel here don’t use it in place of dude lol its a super passive aggressive version of dude because its condescending, kind of like calling someone son. They’re fighting words.
13:19 A "grinder" is not just a sandwich, it's a certain style of sandwich, specifically it's a term meaning "sub sandwich" (short for "submarine sandwich" or just simply called a "sub"). Do you guys have "Subway" restaurants in England? They specialize in sub sandwiches. There are many regional terms for sub sandwiches in America including "hoagie", "grinder" and "hero". "Sub" is used nationally. "Grinder" is said mostly in Upstate New York. "Hero" is used mostly in New York City. And "hoagie" is used mostly in Pennsylvania and New Jersey. Hoagies, grinders, heroes and subs all mean the same thing and are all sandwiches HOWEVER not all sandwiches are hoagies, grinders, heroes or subs.
We had hoagies & subs in Ohio, I've been to lots of other Eastern states but don't think I've seen hoagies in many of them but I didn't live in all of them or buy subs in many of them lol. (VA, WV, FL, TN, KY, GA, NC & SC etc)
@@msfeistybabe I live in WV and we most definitely have hoagies, but hoagies are hot, here, (not toasted, but hot, like steak and cheese, meatballs, etc.) Subs are cold.
@@julieroyce8945 Our hoagies were hot also. It was like a blend of meats into a flat long burger almost with cheese, tomato sauce & pickles & so good!! Some subs were/are hot & some cold depending on the type or where you get them! :) That's probably pretty common all over the US & just the names we all them are the biggest differences!!
@@julieroyce8945 My parents were from WV. Near Beckley. I visited grandparents & aunts/uncles & cousins at least 1-2 times a year growing up. But I was super picky on food until I hit my teens and that's when I had hoagies in Ohio, but even then I don't recall the hoagies in WV but we usually stopped at Ponderosa for dinner as we traveled & ate good 'ol home-cookin while there haha.
Grinder got it's name from the industrial workers that it was mainly sold to. A filling meal to give you energy to get back to work...or "Put your nose to the grind stone".
Yea I used to call my nephew “Bubby” when he was a toddler and idk 🤷🏽♀️ where I got it from lol 😂. As well as used to call him fat fat not because he was fat lol.
You were still right with "wicked." It can be used in place of "bloody" or on its own. And has no one seen the X-Men movies or cartoons or read the comics? Wolverine uses "bub" non stop lol
“Nasty” is used often for baseball pitcher to describe how good a pitcher’s pitches are. “His stuff is nasty!” “Filthy” can be used in place of nasty as well.
There was once a sub shop named "Grinders" in Montpelier, Vermont when I was a kid before that location got bought by a Subway franchisee. Didn't even know what Subway (company, not transportation) was at that point. Vermont didn't have a diverse fast food scene at that point in time (early to mid 90's). I get into odd circumstances when I talk about places I used to eat at in my birth state in the 90's with my younger coworkers, because grinders were and still are sandwiches to me and most of my family. Creemees are soft serve ice cream cones. Creemees with a hard dipped top coating. Quite a few flavors of coatings too. Only one thing better when it came to frozen treats back in the day, and that's an Orange Freeze/Orange Freezy. Basically a orange sherbet shake. Nasty, wicked, sick, gnarly and twisted were local phrases in the areas of Vermont I lived in.
Bubbler is very much a Wisconsin thing. I moved when I was 11 and all the kids in my class laughed at me for saying it. I just wanted a drink of water.
Very popular in MA. New England refers to it as bubbler for a different reason as well. Not due to the Kholer company but those old water dispensers with the clear tub which made a bubble noise when pouring water
Millie is getting more and more funny in these reactions. "I want a new partner....." 😂
"you just told me dawn was at night"
She is a hoot as we'd say across the pond!
Loving her 💕 ❤
As Millie grows in confidence, her comedic comebacks are beginning to be a part of her. I had a big laugh when she said something like, "I think I want a new partner."
The more comfortable Millie gets, the more her sense of humor shows. And, bless her heart, I love her facial expressions.
Amey from NJ USA here! This guy is hilarious 😂 with these words! Boge is BOGE, U want to BOGE a cigg from you.. meaning to borrow..
Some people use the term "bubbler" on the west coast as well. In Portland, we have a series of original / old water fountains from the early 1900's. They are called the Benson Bubblers, and they were always running / bubbling unlike the modern water fountains where you push a button to turn them on.
It’s pronounced “Bogey” and is a reference to Humphrey Bogart who was a cigarette connoisseur
this...
Never knew it was spelled that way so I had no idea what it meant even though I heard this my whole life
I've never heard this word referring to a cigarette in my life! But I've lived in the south all of my life. Live and learn!
I'm from the east coast we would use Bogart not bogey. Don't Bogart that joint.
@@zig_zag____1265 I'm also from the east coast and boge and bogie is used very often where I am from. "Don't bogart that joint" is completely different context.
As a Bostonian I can say a lot of those slang words are primarily used by older people. I’ve personally never heard of a “spuckie”, but “wicked” is still in common use. It’s like bloody, it adds to whatever comes after, so you might hear “it’s wicked fackin’ cold out kid” or “wicked fackin’ good kid”.
ps Grindr is a US based app so we know the meaning. I’ve noticed brits tend to be more thrilled by double-entendres than americans
Fellow Bostonian here!
I'm an older Bostonian and never used the word Spuckie in my life. I say wicked all the time. 😎
I was Customer Service for that Massachusetts area. A guy told me I was wicked awesome! I was flattered 😊. I have heard 'wicked' so many times that I started using it in my everyday life in Little Rock Arkansas! Lol! It's wicked cool 😎
bostonian here born and raised and worked in multiple delis making sandwiches over a decade ago. I was 13-17 then, what in the fuck is a spuckie lmfao
i’ve heard wicked as “that’s wicked my dude” for the majority. rarely heard or used like bloody
The big bottle that you turn on top of the water machine hot/cold. It bubbles when you take a drink. That's why we call it a bubbler in New England
Lmao that bit of American coming out of millie when she said “thats wicked fam” 😂😂😂 I’m dyin
"fam" started in UK.
@@stuckIN801 lol no. American rappers started using that word 10 years before anyone in the UK heard the word “hip-hop.” These kids man 😂😂
@@bigjimmy6956 prove it or i'm right =P
@@stuckIN801 Prove it started in the Uk or he’s right.
@@jiraffe9600 fam is derived from family> family is an English word> English started in England> England is part of the UK> First person to say fam was English from England which is now part of the UK. I WIN 🏆 😎 🙌 😌 🤪
Living in the north east my whole life, PA, NY, And Vermont. To me a grinder was simply a toasted or baked hoagie. By baking the hoagie it really wakes up the flavor of its ingredients. Bub is a nickname given to a male of all ages. If you don't know their name, greet them with, Hey Bub, or buddy ( meaning friend ).
There are so many different terms in New England for various things, and different accents, depending upon where you are. I can literally travel 60 miles from where I live and find an area with different terms and different accents and ways of saying words....That is why New England is such an interesting place to live!
Are you from the north shore? Well la de la. If you drop your r s and hang in the big bad Southie projects.
SUB AND HOGIE can be used interchangeably, but a grinder is the same sandwich heated (usually in the pizza oven.)
A grinder isn't just any sub sandwich, it's specifically an Italian-American type served on chewy, crusty bread that can be slathered with tomato sauce or Italian dressing or any number of other liquids and hold up to it without getting mushy or soggy. The word is used all over southern New England wherever there are Italian diaspora communities, which means eastern Massachusetts, all of Rhode Island, and almost all of Connecticut, and it's understood all the way down through the NYC metro area, including north Jersey.
If I ever said “Ponch” it wouldn’t be about someone’s paunch, it would be because they looked like Erik Estrada, probably with the sunglasses. Or somebody was getting pulled over by “Ponch” which would be a motorcycle cop. 😁
I was thinking the same thing.
Absolutely, paunch is the stomach. Ponch is Estrada.
Nobody ever remembers the other guy… Johnny? Lol
Bummer!
A difference between East Coast slang and Southern slang. A beer belly in the South is a paunch. A ponch is a motorcycle cop.
'bubbler' does make some sense if you withcall the old office water fountains (i.e. water coolers) which were inverted clear water tanks. Typically you'd use the tap on it to dispense water into a paper cup, and the displaced water would draw in air, producing large air bubbles that rose in the tank, and were easily visible. Perhaps this term came to mean 'public water dispenser' in general, then when modern-type water fountains were created, the established term simply got applied to the new system (?)
"Bubbler" comes from the late 1800's. The Kohler Company was a small company (at the time) based in Wisconsin and they invented the Kohler Sanitary Bubbling Drinking Fountain which got placed in public parks all over WI and one small section of the East Coast. The name got shortened to bubbler, They were a drinking fountain with a continuous stream bubbling straight up from a pipe in the center instead of an arc from the side. The last ones were replaced in the 60's but the name stuck and is considered a shibboleth for Wisconsinites.
When I was in grammar school, we all lined up at certain times for drinks from the bubbler. We would yell at people who took a long time. "Save some for the fish"!
@@hectorsmommy1717 Yeah, the water bubbles straight up from the pipe, thus it's a bubbler. I still see those around Milwaukee, Wisconsin sometimes. Everyone I know here still calls them that.
@@ozziepupreid I grew up just north of Madison and our neighborhood park had one for years that was obviously old. I loved it because the water was always on so it was always cold and fresh, even on really hot days.
I heard “bubbler” in Boston, but not NYC.
Grinder is used as the name of a type of sandwich. Similar to a hero,hoagie.submarine, & and maybe even a po’boy.
Millie is getting more comfortable on camera, I enjoy your content.
I live in Bellefonte, Pennsylvania and we use the term Hoagie but a grinder is a heated/baked hoagie.
You can also say "It's poppin' off" meaning something big's starting, or like two drunk guys at a bar that are arguing and about to fight, "it's about to pop off".
I grew up in upstate New York and Vermont so I knew Creemee and Grinders, but I never heard a cig called boge or bubbler for water fountain.
I love that these reactions are just Millie quickly thinking of every word she has ever heard in every American show she has ever seen and Beesley is just like, sounds like a candle hahaha. Keep the reactions coming! haha
I love the fact you said every word in American. Classic! We gotta steal everything and tweak it. I say we let the UK have English...we stole it and tweaked it....it should be American! Like forster, Australian for beer...American, English for RunAways.
Millie has the uncanny ability to remember every movie she has seen and words or phrases she has heard.
We have the GrindR app in America too! Also where I'm from(New Jersey), a "boge" is someone prone to Bogarting a joint. I worked on a short film once called The Sasquach Boge that was just two stoned teenagers telling the story of a sasquach that would come out of the woods and ask for a hit of your joint then bogart it.
Bub, like “Listen, Bub!” (like saying “Listen, Buster!”) is a bit different than Bub in the south which can be short for Bubba, which a lot of little boys get called (especially if they are chubby), or can be in reference to what one little kid calls their brother, especially if they are really little and still learning to talk.
Buster can also be a nickname, I have an Uncle Buster (real name is Fred) lol ;) So if someone said, "Listen here, Buster"... we look around to see if they were talking to him or someone else lol
You absolutely can sneeze and yawn at the same time. And it hurts
I just signed up on Patreon for you two😁. I love learning how non-Americans view us & our country. Now I do! Thank you both very much.🥰
Millie dropping "That's wicked, fam!" does Bostonians proud - although, we rarely say fam - it adds flare
Millie's humorous side is slowly becoming more noticable. Bless her heart.
Bub is short for Bubby or brother. So when parents use it, generally they're speaking of a boy sibling. When adults use the term bub, it's like saying, "bro" in the friend context.
Or Bubba if you're from the deep South.
Bub is a bit condescending up north. Calling someone Bub is letting them know it could end up in a physical encounter if they come back at you.
Bub is short for Bubba. It is sla g for brother.
@@trevorstone9879 you are so right. When someone says "step aside bub" that could start a fight if it's said to the wrong person. "WHO YOU CALLIN BUB!?"
It's Bud in the midwest not Bub.
The reason for so many names for the submarine sandwich, when Italian immigrants settle in the Northeast region, they opened delis, stores and food stands. The sandwiches made on long loaves or rolls and cut up into portions, were sold as a filling and cheap meal to workers in shipyards, and factories. Each region came up with their own name, and recipe. Example: The hoagie was named after an Island that had a submarine shipyard and they sprinkle the filling of the sandwich with olive oil and red wine vinegar. When I was little ( ages ago), it was called a "Poorboy Sandwich" if it was made with just salami and cheese.
You could do a whole video on the regional names for a long sandwich in the US: sub, hoagie, grinder, po'boy, hero, torpedo....
Well isnt a po’boy is more a specific type of sammich though? Shrimp specifically.
But that would be an interesting list.
Yeah don’t ask for anything except a hero in ny
I had always heard that a grinder was specifically a toasted sub
Sammie, Sammich
You guys chemistry grows each episode. I love watching Brits react to American stuff
In Louisiana and other parts of the south a sub sandwich can be called a “Po Boy”, short for Poor Boy.
Chicago too
Po Boy usually has Chicken or shrimp in a sub roll.
@@armanii4005 origin is from Louisiana though, but we need more Po Boys in the US so glad it's spreading to other states.
@@lesliehermanns615 shrimp and Roast beef are probably the 2 most common. But it can be anything.
@@SherriLyle80s As far as I know MS has always eaten po boys.
Thank you for making videos! I enjoy watching you guys! From Minnesota.
she definitely did get “bub” right, that is exactly the way it’s used for both kids and adults!
Just gonna say this. I call my Son "bub" all the time.
Absolutely right, however the x men Australian wolverine character uses it for pretty much anyone.
Then there’s the old Bugs Bunny cartoon phrase from the 1940’s: “What’s all the hubbub, bub?”
Yep.. my sister calls her grandkids bub, and she also calls me bub..
As in "hey bub get out of my way!"... tough guy talk,
“That’s wicked fam” your great.
I loved the moment when Millie threw out a bunch of guesses, then sat back in her chair and said... "I've been ill" as an excuse for thinking she didn't have a good guess. LOL
Millie says something like, "I've been ill." She is funny without even knowing she is.
That’s wicked fam! 😂 😂 yes! That was awesome to hear
As a Vermonter it was hilarious listening to the guesses for Creemee. I love your content.
New Hampshire here. We say "wicked" instead of "very/really". We never say "that is wicked". Also where I live we have Grinders, Gyros, and Subs all meaning the same thing.
I lived on the east coast my whole life and we often refer to wicked as sick or awesome the same as Millie said. I do it all the time. Your channel is wicked.
I live technically in the Midwest and that's exactly how we use the term wicked, so Millie was right for parts of the country!
On the U.S. west coast, wicked is not uncommon and most people would understand its meaning in context, but we also use the word "hella" A LOT as an adjective, and in the same manner. It is a slang substitute for either really or very: "It's hella hot outside"; or as a substitute for a large amount of something: "There are hella guns in their house". I'm not positive when or where it originated, but am pretty sure it was born in the west coast hip hop/rap culture in the 90's. Most of my friends from the east coast said they had never heard "hella" used until they came to the west coast.
The app Grindr exists in the US. Grinder, hard worker, is not exclusive to the East Coast. But in certain states on the East Coast Grinder means Sub Sandwich, otherise know as a Hoagie in other East Coast states.
For the term bubbler, if you think of those water jugs they turn upside-down, each time you get water out of it, air bubbles up to the top.
That's a water cooler. It could be called a bubbler, although I've never heard it. A bubbler is the type of water fountain in a school or other public place, the kind that you lean over. Your definition would make sense.
Bub reminds me of „buddy“ and I was right, although I’d say it’s extremely rare to hear it in the US. I’ve never heard it.
The first Thanksgiving my parents were living in the UK, they invited some people from church for dinner (she made a bunch of traditional Thanksgiving food, knowing Thanksgiving isn’t celebrated in the UK). At one point after eating a bunch of food she said “oh I’m stuffed!” To which the room went totally silent.
🤣🤣🤣🤣
So what would somebody from England think that means because I use that quite a bit.
@@chrissede2270 it’s like a crass way of saying pregnant. It would be like her announcing to everyone “I’m knocked up!”
Speaking of Thanksgiving, warm pumpkin pie topped with loads of whipped cream
@@chrissede2270 I think it means, "Get f****d"
Born and raised in NYC, I grew up with the word Hero meaning a sub sandwich. In my home now of Western, NY no one calls it a Hero. They call it a sub or Hoagie. Same state! Luv watching your channel. I learn so much about my very own USA watching your channel.
Hey bubs, what's popping? That was a wicked cool video! You guys are so funny. and I've learned from watching this channel that the Northern accent is now my favorite British accent!
Love hearing the two of you trying to work out your guesses. Love the banter.
Millie thank you for being on here watching your expression when he says something off the wall is priceless 😀
Lived on the East coast most of my life and have heard just a couple of these words.
As someone from Pennsylvania, just outside of Philadelphia, a hoagie and grinder are NOT the same. A hoagie is on an Amoroso roll and is a cold sandwhich. A grinder is on a hoagie roll and is toasted. You pronounced jawn correctly (just like yawn with a j).
But in Massachusetts,born and raised, I’ve never used the word hoagie, but have called all sub sandwiches, cold or toasted, grinders.
Yes I grew up in Philly area, and your correct with the difference of hoagie and grinder in that area
Hoagies have better rolls (must be Amoroso's) than subs and definitely better Italian meats.
Never heard of Jawn. I thought it was a Scandinavian spelling of John...
😂😂😂😂
..why is there such a thing as a hoagie roll if you don't use a hoagie roll to make a hoagie sandwich? Why is it even called a hoagie sandwich then? I'm so confused.
Jawn is a word we use here in Philly mostly. Here in the states. It’s a Philly thing I never heard anyone else us it. And it’s mostly used by people of color.
Carbonated beverages are called: soda, pop, soda pop, Coke, or tonic.
I have not heard any American use the term "fizzy drink".
Bonus Boston term:
"frappe" = milkshake (contains ice cream)
Where I grew up in PA, it was "soft drink." Has shifted more to "soda" nowadays.
A 'frappe' in Rhode Island is called a cabinet.
@@debahern7101, I've heard it's called a "mahogany" in Maine, but I haven't confirmed that.
He's wicked nasty at grinders but he's been slippin.
Millie was right about Bub, usually only kids are referred to as Bub, and usually just boys. I have heard adults call other adults Bub, but if you say it to the wrong person they may take it as you're demeaning them by calling them a child. Or it's used in an aggressive kind of way towards other adults, like if you see someone acting suspicious around your car you might yell out "Hey bub, WTF ya doing!"
Sometimes Bubby for small boys and close relatives use it.
Grinder, hoggie, hero, poorboy, poboy, sub (from New York; subway) (from San Diego; submarine) & torpedo. I am sure I am missing many. Many of these had to do with an occupation during the Great Depression.
I have lived in the northeast my whole life, and I have only heard of a few of these, so I don't think they are very popular slang sayings.
Another one I use to hear is "pissa", like "that was wicked pissa" meaning really good LOL
I am from the US in Michigan but now I live in Brooksville Florida. I have never heard any of that .how ever I know a lot of slang.
James better not get caught slippin or someone's gonna steal Millie from him.
Grinder is also a skateboard term in the west coast and other parts of the U.S.
If I am remembering correctly, Bubbler was a manufacturer of drinking fountains back in the day, and the name became shorthand for drinking fountain. Kind of like Brits calling all vacuum cleaners Hoovers, or the act like of vacuuming, “hoovering.”
I think it was those office water bubblers! They would make the bubble noise when dispensing water!
@@BuntTheBlunt I used to think that as well. I did a bit of research and I was wrong about it being the name of the company that made them. I was on the right track though, as it appears it was a marketing slogan.
I found this when I asked Siri. I would post a link, but TH-cam does not like links in comments:
It’s not known for certain why Wisconsinites use the word “bubbler” to refer to drinking fountains. The most common theory is that the use of the phrase is the fault of Kohler, a manufacturing company based in Wisconsin.
Kohler materials from 1914 refer to their drinking fountain product using the adjective “bubbling” and “bubbler.” According to Joan Houston Hall, the former chief editor of “The Dictionary of American Regional English,” use of term, “mirrors the marketing area of the Kohler Company of 1918 or so.”
The Milwaukee Journal Sentinel reports that drinking fountains first began appearing in Milwaukee in the late 1880s. They use of the term bubbler first appears in Milwaukee newspapers in 1910, where the fountains are described as “sanitary bubblers,” “fountain bubblers” and “water bubblers.” By the early 1920s, the prefixes were dropped.
@@evilproducer01 yeah you’re totally right with the Kholer history and why Wisconsin says it. New England picked it up due to those old water fountains that bubbled. I’m sure this point could be argued all day
Bubbler is a small handheld bong everywhere else in the world besides apparently Wisconsin.
20:00....🤣😂Millie likes fruit punch....&... 26:50....American Millie on the wicked word...."fam"....👏👏👏😂
I've lived in South East Tennessee all my life and have had one expression totally lose me.
I overheard two ladies speaking to each other in a doctor's office years ago.
One lady tells the other it was nice to see her again and to chat awhile but she had an errand to run.
She had to make it to pay her "juice bill" before the office closed.
I'd never heard of anyone having a bill for juice, turns out she meant her electricity bill.
That was the first and last time I've heard anyone use that term. It was very funny to me at the time.
I love the different words people use to describe everyday things and common place events. Diversity is what keeps the world from being boring and repetitive. God Bless everyone.
Is he meaning the first term Boge ...pronounced as Boo-gee but I've never heard that term for a cigarette? And it's a 'boggin you wear in the winter toboggan properly.
It can be pronounced “bogey” or more recently it’s been shortened to “boge” like “boag” I’m in the NYC area and it’s been pretty common here for at least ten years but I have not heard it anywhere else besides more north towards Boston, but I think it disappears as u go more south and west
I can recall a lifetime ago hearing my granny ask one of her daughters if they would mind paying her juice bill for her if she would give them the money. Yes, she meant her power or electric bill.
For whatever it’s worth as an American you guys trying to figure out our slang is interesting fun and worth hearing
“Grinder” 🤣
Dude and Dudette, this was wickedly awesome!
"Listen here bub" is a classic opening line before a fight.
I am from Massachusetts and a Bubbler is a "drinking fountain" not a water fountain. A water fountain is what you see in a park outside or inside of a huge mall. When you stick your mouth near drinking fountain the water bubbles and is why it is called a Bubbler. A Grinder is used because your teeth have to grind through a thicker sandwich and is essentially thicker to chew. Tonic is old fashioned word for soda, and my grandmother used it,. These days very rare to hear a young person call soda a tonic. I just wanted to give you some reference as to why these words came about. Wicked is still in used today and really started in the 1980s after Valley Girl speech started being used as a joke and the word "Like" started being used. Example" Like, that is so wicked Bitchin" or "I don't know, like what do you think," It is a silly filler word used by young people and some adults from my era..LOL I hate it and wish we never started this trend. Yes, I am guilty!
Right on the money. I still see them around, but sadly they’re being replaced by those water dispensers that create condensation
the way she said "What's poppin" was in a caucasian Wisconsin middle-aged woman accent. Which matches fairly close with her scoring in Michigan on the other test.
I have lived my whole life in Maryland, 40 + years, and I have only heard of a few of these terms. Most seem to be more New England, northeast, area slang.
Same here and I’ve lived in Pennsylvania most all my life except for 10 years when I lived in Rochester NY. They never used any of these words either.
@@sandyaw3057 the only two Pennsylvania words I heard were Bub (kinda used everywhere), Hoagie and Jawn. Both of which are used in Philly where I grew up. So anyone who is from western PA wouldn’t have many if any of these.
I grew up in the DMV area (DC, Maryland, Northern Virginia) and I’ve not heard of any of the slang words besides nasty and jawn and maybe 1 or 2 others. We used jont instead of jawn and we used moe to greet someone or call someone for example “Hey moe, what’s good?”. We also used lunchin to describe someone who was acting or saying something wild or crazy. Don’t know if that is only used in the DMV.
As Lawrence said, "wicked" is usually used as an adverbial intensifier, and means simply "very". As a transplanted Midwesterner I myself using it all the time, often with a slightly ironic intonation. (I have tried carefully to eliminate the Ohio "r" in "warsh", as in Warshington, with varied success.) (Also "squarsh". A bit easier.)
*Fun fact: At least for me, living in an inland state, it's almost weird to realize that states other than New York, Florida, Rhode Island, New Jersey, New Hampshire, and California have coastlines.
A grinder is a toasted sub, not just the bread but the entire sub.
Here in Wisconsin we tend to call a drinking fountain a bubbler.when I was in Pennsylvania I asked for a bubbler, I was asked how close I live to Milwaukee.
Millie, you so got "bub". I am in Massachusetts and we call the little kids "bub". "What's up, bub?" We say "wicked" all the time too and the rest of the country laughs at us. LOL. We are wicked awesome!!
After the election in 2020, one of the protesters in Philadelphia held up a sign, “Count every jawn.” You two are wicked smart. 😉
That's funny I didn't see that sign but I can totally picture it happening.
Or a favorite, "wicked awesome."
Hoagie is in Philly. We use grinder as well but for a hot sandwich. Jawn is the equivalent of The Smurfs saying "smurf." It's pronounced with the J sound not Y.
my ex gf was from the East part of Up State NY and she was always going thats wicked cool or yeah wicked good so yeah Lawrence is right its to enhance the adjective
Grinder is derived from the grinders at the docks who would take their break, go to the local sub/hoagie shop and order a sub/hoagie. They just became known as a grinder over the years. There is a specific sort of bread also associated with a grinder and often, they were quickly toasted in an oven, then garnished with things like pickles, lettuce, tomato, mayonnaise etc. Not a well known fact, but here in the Mid West...more specifically, Muncie, Indiana, we have a restaurant called Mancino's Pizza and Grinders. They're HUGE! And typically half a grinder is all one can eat at one sitting, then you've got the other half to have as a late nite snack or lunch the next day. Cheers! Zip~
In all fairness wicked works for both. I think what he gave is just the definition that is unique to the east coast
I think they should get a point. I've even heard people from Boston use the word both ways.
I’m from California and we use Bub as well. As a nickname for just about anyone.
Your guess for "grinder" meaning "someone who grinds away at a tedious task" wasn't exactly wrong, but that's video game slang, not East Coast slang. It's also found in the forms "grinding [away]" and "the grind" (meaning any tedious task: After taking a break, it's time to "get back to the grind").
"Bub" actually goes back in history quite a ways and means more or less the same thing as "mate" in BrE. It might be a shortening of "buddy boy", an informal term used between male friends. You don't much hear it in common use any more, except I guess in Maine.
I suspect "ponch" is just somebody's misspelling of "paunch", but the latter definitely is *not* a slang word. Maybe it's the spelling that makes it slang.
Although I've lived my whole life on the East Coast (New York as a kid, Virginia ever since), the only other words I knew were "tonic" and "wicked". I might be because the other words are confined to relatively small regions, or alternatively, it might be just because I'm a Boomer.
Bub is short for Bubba. It is sla g for brother.
@@lesliehermanns615 Yes I know that, it's from the reduplication "buhbuh", a childish mispronunciation of "brother". I'm just not sure that explains its use as street slang in the 19th and early 20th Century (e.g. in the plays of Damon Runyon), when using family slang with a stranger would have been odd. There's no reason it couldn't have had both origins with the senses gradually merging.
In New England a Grinder is a Sub Sandwich
I agree that ponch probably was a misspelled word that came from the real word paunch (that lots of people who don't read much have probably never heard of.) I've heard Bub in lots of old movies, especially mafia/cop movie types or old Rat Pack movies. We've called kids & pets Bub, Bubba, Buddy for a very long time.
I think a lot of times these "slang" words that are actually the same word or just barely spelled differently, are often when someone thinks they've come up with something new/cool and don't realize it's in their subconscious that they've heard somewhere before on TV or radio or maybe when visiting family in other states. Then they try to give it it's own meaning. I've heard pizzas referred to as pies many times, but that's not my normal go to word for it, so when they ask for a real word like pie and say, what does this mean, all you can do is shake your head and say... nowadays? Who knows?!! It is funny to me though when I find out it's just something I've already heard many times lol. Like Laurence said.... it's referred to in a song that's familiar to millions, you aren't making any new amazing words up hahaha
Bub is a nickname. Can be nice or someone can be annoyed with you when they use it.
00:12 Alot of that "I never heard that word before" is generational. Regardless of what part of America you are in, some words that were used alot by older generations aren't used or even heard of by many in the younger generations. I'm 50 and alot of the words I heard used often when I was growing up young adults today say they never heard before.
Or they say them and say it's a "new, cool slang word." Haha lol
@@msfeistybabe True. Can’t believe how many times I heard the younger generation using slang brought back alive from the 70s or older but they think they are using brand new slang that they made up. Lol
@@gacaptain Yeah I always think, with all this technology and you didn't even research it before you posted it everywhere as "new?" Hahaha :)
From East Coast USA, grinder is a sandwich, also called a sub, hoagie, hero lol. Also something can be wicked bad as well as wicked good.
And I have NEVER heard of Spuckie!!
Back in the 90's we started calling tonic, Soda. New Englanders never call it Pop
Agree. Never say pop.
Pop is midwestern.
Pop is a Pittsburgh word to me. The old man is from Pitt so my kids call it that. We relocated to Vermont in 96. They referred to us as Flatlanders, lol. Just the other day I had a cremee! Sending you love across the pond! Mama Bee xoxo
Sometimes we in the Midwest would use it to describe a Marijuana cigarette. But we would pronounce it a bogee.
This video is referring more to the Northeast/New England than the Eastcoast. The Eastcoast is divided into 2 regions: Southeast- Virginia south and Northeast-Maryland north.
Agreed. I was born and raised on Delmarva peninsula {Maryland, eastern shore} and our accent and culture is more close to Virginia and north Carolina than the western shore of Maryland {Baltimore., etc}
Otherwise known as North or South of "The Mason-Dixon Line"
@@sw923 with our recent elections here in Virginia I consider I-95 from Richmond up as part of the northeast aside from our latest governor race.
Virginia is considered Mid-Atlantic along with Maryland and Delaware. The area is called DELMARVA which is Delaware, Maryland and Virginia combined.
A grinder is a type of sandwich (like hero or hoagie).
The only time i've heard "bub" is when you are addressing someone with attitude, not in a friendly way. I suspect the word she heard that she thought was "bub" was "bud" which is very common for parents to call their children, especially their male children. Bub is definitely not an all east coast thing. It's not just a matter of words that MIGHT not be used all up and down the east coast. they nearly all will be specific to a state or even just one or two cities. As you said, this country is HUGE. I hadn't heard of of most of these. I'm glad he sometimes said where in on the east coast it's common though. :)
Bub means bubba. It's just short for bubba that's all it is. And bubba is a nickname for brother. You can call someone a bubba as a derogatory term, sure. Like in some parts of the south saying "he's a bubba" is insulting. A derogatory term for a dumb southern white guy. But generally speaking bub is an affectionate term. Something you call male children. My niece calls her sons bub. I call my male dog bub. You could call your male friend bub in place of dude or mate. Any male younger than me I can call bub as a term of endearment instead of their name. Very common. Bud could be used also. Short for buddy. But buddy is used menacingly frequently, that's common all over. Like "pick a lane, buddy." Its basically a sarcastic thing to call someone you in no way consider a buddy at all.
@@kimkat17 Yes, i've heard Bubba in an affectionate way many many times. but I never heard "bub" in any way that wasn't aggressive. but I grew up in the late 70's and the 80's when the average person didn't curse half as much as they do now. The places I lived, from Florida, Virginia, North Carolina, Baltimore and all the way over in California, "bub" was never used in a nice way and was often synonymous with "asshole" :)
@@adiarainfoster I see. Oklahoman Xennial here. My dog is my bub 🐶 but that douche who just cut me off in traffic is not lol.
@@kimkat17 Different eras and different states. heck even different cities in the same state can do and say things differently. I never understood using "douche" to describe a person. it was something used to clean when I was younger, though we know better now. times change and life keeps moving! 😀
Millie nailed it....."Wicked good" is definitely a Massachusetts term......
Millie is right about Bub! Typically it’s short for Bubby which is a term of affection but when you guys travel here don’t use it in place of dude lol its a super passive aggressive version of dude because its condescending, kind of like calling someone son. They’re fighting words.
I grew up in NH and came to ri and bubbler just clicked in my head. I found it funny that I would say it visiting family in NH and them being lost.
NH ( New Hampshire) ri ( Rhode Island)
13:19 A "grinder" is not just a sandwich, it's a certain style of sandwich, specifically it's a term meaning "sub sandwich" (short for "submarine sandwich" or just simply called a "sub"). Do you guys have "Subway" restaurants in England? They specialize in sub sandwiches. There are many regional terms for sub sandwiches in America including "hoagie", "grinder" and "hero". "Sub" is used nationally. "Grinder" is said mostly in Upstate New York. "Hero" is used mostly in New York City. And "hoagie" is used mostly in Pennsylvania and New Jersey. Hoagies, grinders, heroes and subs all mean the same thing and are all sandwiches HOWEVER not all sandwiches are hoagies, grinders, heroes or subs.
We had hoagies & subs in Ohio, I've been to lots of other Eastern states but don't think I've seen hoagies in many of them but I didn't live in all of them or buy subs in many of them lol. (VA, WV, FL, TN, KY, GA, NC & SC etc)
@@msfeistybabe I live in WV and we most definitely have hoagies, but hoagies are hot, here, (not toasted, but hot, like steak and cheese, meatballs, etc.) Subs are cold.
@@julieroyce8945 Our hoagies were hot also. It was like a blend of meats into a flat long burger almost with cheese, tomato sauce & pickles & so good!! Some subs were/are hot & some cold depending on the type or where you get them! :) That's probably pretty common all over the US & just the names we all them are the biggest differences!!
@@julieroyce8945 My parents were from WV. Near Beckley. I visited grandparents & aunts/uncles & cousins at least 1-2 times a year growing up. But I was super picky on food until I hit my teens and that's when I had hoagies in Ohio, but even then I don't recall the hoagies in WV but we usually stopped at Ponderosa for dinner as we traveled & ate good 'ol home-cookin while there haha.
Grinder got it's name from the industrial workers that it was mainly sold to. A filling meal to give you energy to get back to work...or "Put your nose to the grind stone".
You got Bub right as a general nickname for little kids, sometimes Bubby as well
Yea I used to call my nephew “Bubby” when he was a toddler and idk 🤷🏽♀️ where I got it from lol 😂. As well as used to call him fat fat not because he was fat lol.
My grown daughter still calls her brother Bub, in the south it usually means brother or friend
You were still right with "wicked." It can be used in place of "bloody" or on its own. And has no one seen the X-Men movies or cartoons or read the comics? Wolverine uses "bub" non stop lol
Yeah but Wolverine is Canadian.
@@haroldcruz8550 yeah I know, but he uses bub in the exact same way
I lived in NY 24 years and Fl 27 years and haven't heard of a few of these. Ponch, jawn and bubbler ⁉️⁉️⁉️
“Nasty” is used often for baseball pitcher to describe how good a pitcher’s pitches are. “His stuff is nasty!” “Filthy” can be used in place of nasty as well.
There was once a sub shop named "Grinders" in Montpelier, Vermont when I was a kid before that location got bought by a Subway franchisee. Didn't even know what Subway (company, not transportation) was at that point. Vermont didn't have a diverse fast food scene at that point in time (early to mid 90's).
I get into odd circumstances when I talk about places I used to eat at in my birth state in the 90's with my younger coworkers, because grinders were and still are sandwiches to me and most of my family.
Creemees are soft serve ice cream cones. Creemees with a hard dipped top coating. Quite a few flavors of coatings too. Only one thing better when it came to frozen treats back in the day, and that's an Orange Freeze/Orange Freezy. Basically a orange sherbet shake.
Nasty, wicked, sick, gnarly and twisted were local phrases in the areas of Vermont I lived in.
Bubbler is very much a Wisconsin thing. I moved when I was 11 and all the kids in my class laughed at me for saying it. I just wanted a drink of water.
Popular in New England.
Very popular in MA. New England refers to it as bubbler for a different reason as well. Not due to the Kholer company but those old water dispensers with the clear tub which made a bubble noise when pouring water
Yea I got made fun of for my accent too I moved from Boston to Texas in the 4th grade and the teacher made fun of me for saying it
Never heard of Jawn. I thought it was a Scandinavian spelling of John...
"Jawn Gustafsson"
😂😂😂😂
I’m from Massachusetts and I have no idea what boge means
I think it's pronounced bogie as for a cig like can I bum a bohg or bogie