Demo Song / Camelots feat. v flower

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 11 เม.ย. 2023
  • Camelotsです。天下を取りに来ました。
    春といえばはじまり、なのではじまりの歌です。
    Song : Camelots @Camelots_Band
    Illustration : はましお @torokeruanimal
    ( piapro.jp/t/B86y )
    Movie : 駱駝法師 @MonkOnTheCamel
    【Twitter】
    / camelots_band
    【Inst】
    Coming Soon……
    【Lyric】
    I'm sitting alone in the theatre, all by myself
    There's no need for popcorn or juice
    They show rerun for original of Nakajima Ramo
    I was watching it dying of boredom
    Time moves past 2 o'clock in the afternoon
    Slower than the ticking seconds hand; I stroll through the city
    Hesitant to say even a word
    Getting sick of the atmosphere
    Cherry blossoms bloom, the wind blows
    Yesterday's puddle took a photo of me from underneath
    A melody in my head, piercing it like an electric shock
    Spinning around like a proof of existence
    Then once again resounds electric guitar
    Overwhelming me emotionally
    God's possessing me
    Hallucinations gather petals
    Floating on river's surface, whispering
    "Anyway
    Let's hold back on forcing naivety on others
    Maybe you are
    Something like an extraterrestrial being"
    Melody in my head, like a the gust of wind that clears the clouds
    And wipes away even the peaceful weather of the spring
    Then once again resounds electric guitar
    Too frightening for my music
    God is by my side
    La-la-la...
    I'll be sending the things I've collected
    One-by-one, however I'm still working on them
    Translated by タイロン
  • เพลง

ความคิดเห็น • 9

  • @fay4296
    @fay4296 ปีที่แล้ว +4

    Really cool! I love the interlude.
    Flower sounds great here!

  • @user-jl7yk8tw2f
    @user-jl7yk8tw2f ปีที่แล้ว +2

    出だしから惚れてまう……!
    最高です!

  • @takaokatoshiya
    @takaokatoshiya ปีที่แล้ว +2

    生き生き朗らか活発陽気な、いかした構成の歌です。

  • @bougen_dame_zettai
    @bougen_dame_zettai ปีที่แล้ว

    0:43 「午後二時を駆ける」の表現好きです!サビ直前の盛り上がりが最高です。

  • @baka_thyron
    @baka_thyron ปีที่แล้ว +3

    English translation
    デモソング - Demo Song
    劇場には ぽつねんと僕ひとり
    I'm sitting alone in the theatre, all by myself
    ポプコーンもジュースも必要はない
    There's no need for popcorn or juice
    中島らも原作の映画の再上映
    They show rerun for original of Nakajima Ramo (*1)
    退屈なまま観てた
    I was watching it dying of boredom
    午後二時を駆ける
    Time moves past 2 o'clock in the afternoon
    秒刻みの針より遅く 街を歩いてく
    Slower than the ticking seconds hand; I stroll through the city
    言葉を口に出すのも憚られる
    Hesitant to say even a word
    空気に嫌気が差す
    Getting sick of the atmosphere
    桜が咲いて 風が吹いて
    Cherry blossoms bloom, the wind blows
    昨日の水たまりが僕をあおりで写した
    Yesterday's puddle took a photo of me from underneath
    頭の中電撃みたいに穿つ
    A melody in my head, piercing it like an electric shock
    存在証明のように巡り巡るメロディ
    Spinning around like a proof of existence
    そしてまた鳴らすエレクトリックギター
    Then once again resounds electric guitar
    僕の情動にはおっかない
    Overwhelming me emotionally
    神様が憑いている
    God's possessing me
    幻覚が 花びら集まる
    Hallucinations gather petals
    川面に浮かび ささやいた
    Floating on river's surface, whispering
    「とにかく
    "Anyway
    純朴さの押し売りは止めよう
    Let's hold back on forcing naivety on others
    もしかしたら君は
    Maybe you are
    地球外生命体みたいなんだ」
    Something like an extraterrestrial being"
    頭の中突風が雲晴らす
    Melody in my head, like a the gust of wind that clears the clouds
    春風駘蕩すら消し去る高速のメロディ
    And wipes away even the peaceful weather of the spring
    そしてまた鳴らすエレクトリックギター
    Then once again resounds electric guitar
    僕の音楽にはおっかない
    Too frightening for my music
    神様がついている
    God is by my side
    ラララ......
    La-la-la...
    ひとつひとつ 拾い集めたもの
    I'll be sending the things I've collected
    また贈るよ 作り途中だけど
    One-by-one, however I'm still working on them
    P.S.: ふわふわ(?)な曲、いい音、好きです、ありがとう。翻訳して失礼しました、Camelotsさま。
    Notes:
    (*1) - Japanese cult novel writer, essayist, and copywriter; appeared frequently on Japanese TV as an actor

    • @CamelotsIsYours
      @CamelotsIsYours  ปีที่แล้ว +2

      Thank you for the translation! We have posted it in the overview section of the English version!

  • @DanDanwo_
    @DanDanwo_ ปีที่แล้ว +2

    楽しみだ...

  • @bathycaphe
    @bathycaphe ปีที่แล้ว +1

    きたぁ~~~~~~~!!!!!!!!!
    鳴ってる音すべてが好きです;;;;サビに差し掛かる瞬間の「あ、らくだぼうしさんだ!」感に歓喜してしまいました。
    可愛いとかっこいいの狭間の様な不思議な感情になりました。「僕の音楽にはおっかない神様がついている」最高に好きです

  • @tavellcoops
    @tavellcoops ปีที่แล้ว +1

    will there be an intrumental