090215 背后的故事 鄭元暢 林依晨 1/5

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ก.พ. 2009
  • 090215 背后的故事 鄭元暢 林依晨 1/5
  • บันเทิง

ความคิดเห็น • 19

  • @yellowcarnivore
    @yellowcarnivore 15 ปีที่แล้ว

    thanks for uploading!!!

  • @rita7atir
    @rita7atir 13 ปีที่แล้ว +2

    餡料快擠出來了啦!哈哈哈哈~

  • @cathys2307
    @cathys2307 9 ปีที่แล้ว +8

    原音很好啊为什么要配音。。

  • @cheercheermas
    @cheercheermas 11 ปีที่แล้ว

    u know what ,, i even thought about she was talking about the bust,,XDD

  • @urmamaroxs
    @urmamaroxs 12 ปีที่แล้ว +5

    。。。
    配音把整个戏剧破坏了!

  • @jessyim6287
    @jessyim6287 4 ปีที่แล้ว +1

    说实在的,我内地的,也不明白为什么有些剧要配音,很别扭,不过也可以在网上看原音的,幸好幸好
    哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

  • @rita7atir
    @rita7atir 11 ปีที่แล้ว +1

    the fan wanted a sandwich hug. Joseph hugged her for a long time so Ariel said "Stuffing is going to come out!" stuffing means the fan. got it? ^^

  • @happylookhappy
    @happylookhappy 5 ปีที่แล้ว +2

    配音聽起來好奇怪...

  • @cheercheermas
    @cheercheermas 11 ปีที่แล้ว

    ic haha

  • @annaleron7949
    @annaleron7949 5 ปีที่แล้ว

    Eng sub pls

  • @chiunghua
    @chiunghua 3 ปีที่แล้ว +2

    到了大陸反而不用原音?浪費!

  • @cheercheermas
    @cheercheermas 11 ปีที่แล้ว

    not dual che......

  • @user-pj7zr8cx5h
    @user-pj7zr8cx5h ปีที่แล้ว

    笑死 配音 什麼口音啊

  • @cheercheermas
    @cheercheermas 11 ปีที่แล้ว

    sorry,,,whats that mean !?

  • @luluchrishong1167
    @luluchrishong1167 3 ปีที่แล้ว +1

    天啊!配音配的太差了!
    失去原來的味道了⋯⋯😣😣😣

  • @Leanne0628
    @Leanne0628 12 ปีที่แล้ว +2

    对咯!pps的也是配音!为什么要配音啊?又不是听不懂!气死了!

  • @somecabbages
    @somecabbages 14 ปีที่แล้ว +1

    對阿!! 完全搞不懂!!
    又不是不同語言!?
    香港也會有原音, 大陸搞甚麼....

  • @yoyoyo5550
    @yoyoyo5550 15 ปีที่แล้ว +1

    幹,大陸版幹嘛要配音啊!
    不會放原音的喔?

  • @darkleo3069
    @darkleo3069 2 ปีที่แล้ว

    笑死 講中文到大陸 還要配音 大陸人真可憐