Bądź mi miłościw Boże nieskończony - pieśń na ofiarowanie

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 12 ก.ย. 2024
  • Pieśń na ofiarowanie z szkolnej Mszy św. za zmarłych,
    Szkoły Akwinaty:
    szkoly.akwinata...

ความคิดเห็น • 8

  • @edytajozefa
    @edytajozefa 4 ปีที่แล้ว +3

    Wzruszające 🙂

  • @budziwiatr6370
    @budziwiatr6370 4 ปีที่แล้ว +7

    Pięknie, ale właściwy tytuł to "Bądź mi litościw" 😎

  • @Grabek58
    @Grabek58 6 หลายเดือนก่อน

    Wytłumaczy mi ktoś co jest żałobnego w tej pieśni?

    • @sebastiankozowski8140
      @sebastiankozowski8140 6 หลายเดือนก่อน

      A wytłumaczy Pan, gdzie usłyszał, jakoby miała to być pieśń żałobna?

    • @Grabek58
      @Grabek58 6 หลายเดือนก่อน

      @@sebastiankozowski8140 Nigdzie. Jest to pieśń z kategorii pokutnych, a moje pytanie wzięło się stąd, że jest śpiewana przy okazjach żałobnych lub na pogrzebach. No i chciałem wiedzieć dlaczego

    • @sebastiankozowski8140
      @sebastiankozowski8140 6 หลายเดือนก่อน +1

      @@Grabek58 No cóż, jest to parafraza psalmu 50, który jest recytowany zarówno w oficjum za zmarłych, jak i w obrzędach pogrzebu w domu zmarłego. A więc ta pieśń pasuje do mszy żałobnej. Ale ponieważ ten związek treści psalmu 50 z treścią mszy żałobnej jest pośredni, to moim zdaniem lepszym wyborem są inne pieśni, których treść dokładnie odpowiada treści mszy żałobnej.

    • @Grabek58
      @Grabek58 6 หลายเดือนก่อน

      @@sebastiankozowski8140 To wiele wyjaśnia. Tylko chyba chodziło o psalm 51. Dzięki 👍A co do pieśni to zgadza się, jest dużo innych, które można wykorzystać przy okazjach żałobnych np. Racz wiekuiste, Boże Sędzio sprawiedliwy czy U Ciebie Boże, miłosierdzia wzywam.

    • @sebastiankozowski8140
      @sebastiankozowski8140 6 หลายเดือนก่อน +1

      @@Grabek58 Tak, wg numeracji z Biblii Tysiąclecia i nowszych przekładów to jest Psalm 51. Posługuję się numeracją z Spetuaginty, bo w tradycyjnej liturgii jest używana właśnie ta numeracja.