【忘川风华录·墨子】墨隐侠声【乐正龙牙原创】 “赴火蹈刃去 纵死不折腰”

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 17

  • @MoDiDi-e7j
    @MoDiDi-e7j 10 หลายเดือนก่อน +21

    This song is about a philosopher/educator/strategist/chivalrous expert/engineer,his name is MoDi(墨翟BC476-BC390),he is the MoJia philosophy's originator. He put forward the ideas like 兼爱(people are equal and we should love each other)/非攻(war shouldn't be allowed)/尚贤尚德(everyone have authority to choose good people to lead us)/交相利(we should be connected by common good)/明鬼(even god or ghost exist, we should put emphasis on our releasim life). He not only put forward ideas but also put into practice. He teach many students and most of them are civilian. One time, Chu(楚国, it is a vary big country) want to invade Song(宋国,a small country),MoDi went to Chu to let Chu's King give up by criticize King's act of aggression and menace King that if he invade Song,he and his students(more than 300, all of them are good mechanic, can manufacture Defensive military equipment) will help Song to defend, and at last , King of Chu give up his invasion. In a word, he stand with people!

    • @somNIata-m6g
      @somNIata-m6g 10 หลายเดือนก่อน +1

      there are two man that showed up there, are they the same person?

    • @somNIata-m6g
      @somNIata-m6g 10 หลายเดือนก่อน

      check the 1:41 part

    • @MoDiDi-e7j
      @MoDiDi-e7j 10 หลายเดือนก่อน

      No, left is GongShuBan(公输班),right is MoDi(墨翟),GongShuBan is an engineer just like MoDi, and they are friends. This picture is about the conflict between them. Like I said, Chu's King want to invade Song, and invited GongShuBan to help him construct Siege equipment. And MoDi wnet to Chu to prevent GongShuBan by show his Defensive equipment is better than GongShuBan's Siege equipment. @@somNIata-m6g

    • @MoDiDi-e7j
      @MoDiDi-e7j 10 หลายเดือนก่อน +3

      故人围故城,中有哀声可知晓
      My old friend surround my old country,(Song is MoDi’s homeland)and can you hear the said cry?
      血肉捱饥寒,四时尽萧条
      People bear the co ld and hun gry, all overy the year only mi sery left.
      抬眸洞风云,不惧锋芒再相交
      I raise my head and see through wind and cloud, don’t fear to engage in a battle with inva der.
      方能止戈,同安昏晓
      At last the w ar is prevented, and people can have pe ace from morning to night.
      @@somNIata-m6g 😀

    • @MoDiDi-e7j
      @MoDiDi-e7j 10 หลายเดือนก่อน

      my english isn't good, hope my transition can help you understand better.@@somNIata-m6g

  • @lunaenter4042
    @lunaenter4042 10 หลายเดือนก่อน +3

    Look so amazing.

  • @anaanchundia5526
    @anaanchundia5526 10 หลายเดือนก่อน +5

    Al parecer se llama:
    El registro de Wangchuan Fenghua·Mozi
    Según la traducción, aún no estoy segura si es audio drama o manhua.

    • @Yann_wh1
      @Yann_wh1 10 หลายเดือนก่อน +2

      Omg, gracias x la info

    • @MoDiDi-e7j
      @MoDiDi-e7j 10 หลายเดือนก่อน +2

      this is a game's name(忘川风华录), and MoZi(墨子) is people's respectful address to MoDi(墨翟), just like we call Confucius KongZi(孔子), his true name is KongQiu(孔丘)。 This song is one of a Music project.

    • @宥-r5n
      @宥-r5n หลายเดือนก่อน

      嘿,這只是一首歌,不是什麼漫畫喔

  • @xoxoxyx
    @xoxoxyx 6 หลายเดือนก่อน

    Wow..... What's is this?

  • @animanga_sensei
    @animanga_sensei 8 หลายเดือนก่อน

    Is this from a donghua? What's the title?

    • @shiio6577
      @shiio6577 6 หลายเดือนก่อน +1

      Its from the game 忘川风华录 - unfortunately there is no translations and its fully in chinese