Fantastic!! A metal band who's music is just that....music!! Not a lot of "noise" from the lead guitarist and screaming nonsense from the lead singer!!! I love this band, I'm so glad I stumbled across them.
Okay , here what I have noticed . Everytime he sings in English live he sounds like : - Alright , I think Im gonna pass out every moknrjidn..( passing out) And when he sings in Swedish hes like : - Damn , I feel Awesome !!! These are my people ! Cmon sing with me !!
Tak bo o Polsce ale pomijając tę kwestię to ta mi się najbardziej podoba......bez względu na to co i o czym śpiewają.......chodzi o sam fakt wykonywania utworu
Muhammed Muyassar AL-Nooh I understand you think that since you dont understand the language, but the swedish is much better. Some songs sounds like they made the lyrics in swedish, then just translate it to english so everything just fits better in Swedish... But ofc, easy for a Norwegian to say that who understand what he is singing!
I think what you are trying to say is some songs that is not in English when you try to translate it to English it looses its meaning or it will be less beautiful. Even if I did not understand you Thank you for your comment .Peace
Muhammed Muyassar AL-Nooh yes i agree with Martin because I'm A swede so i know Swedish and fluent English and in my perspective they lose the power in English in some songs like Carolus Rex. Peace Muhammed!
tycker han sångaren har för just röst dock skulle vara bättre stämning om sångaren hade mörkare röst jag tycker de blir inte samma stämning om man har ljus röst och sjunger hårdrock,
Det är ju fan ingen åsikt eller "tycka olika om saker", om en röst är ljus eller mörk är ju fan inte subjektivt......Lyssna på Geddy Lee & kom tillbaka igen & påstå att Joakim har ljus röst
Let me give you an example, look at Carolus Rexs' English translation, and En Livstid i Krig's English translation, then you will see that En Livstid i Krig and A Lifetime at war (Which are the same song but different languages) are totally different,when Carolus Rexs' English and Swedish version is %85-90 same in meaning.
Sabaton. Bandet som gör ämnet historia mer kul!
Historia har alltid varit kul. Sabaton ger bara Historian lite mera krut ;)
Ja. Jag sa ju MER kul. Jag tycker också om historia annars
MrJackSparrow4 tänk om man hade Joakim Brodén som Historia lärare.
Skulle vara perfect i ens sista år i skolan. :D
It's in everey language a hammer song
Hail to SABATON
Fantastic!! A metal band who's music is just that....music!! Not a lot of "noise" from the lead guitarist and screaming nonsense from the lead singer!!! I love this band, I'm so glad I stumbled across them.
I see you like music for being music & nothing more. You will enjoy your time here.
One band that know how to play live, They don't sound fake! :D its wonderful :D
you think this is the real band, and they are not fake
I love that they all coordinate clothing...that makes them even more epic!
I don't care what version it is , it is still powerful and awesome.
Okay , here what I have noticed .
Everytime he sings in English live he sounds like :
- Alright , I think Im gonna pass out every moknrjidn..( passing out)
And when he sings in Swedish hes like :
- Damn , I feel Awesome !!! These are my people ! Cmon sing with me !!
I prefer the English version, i like the 'to the sky' part in the chorus. But dammit, it sounds so more powerful in Swedish!
Agreed, the Swedish version just doesn't sound right / as good. Of course the Swedish speakers are wondering what our problem is ;)
Chuck Nelson see i speak english and i like the swedish version more even if i don't know anything there saying
Benji Wiley Like me when I sometimes listen to Rammstein. Dont understand anything but it sure sounds good most of the time.
Even I like this... and I'm from Finland ;) ;) :D
TheTiina1971 Well, Karl was you king at one point aswell ;P
Minha preferida do Sabaton em ambas as versões...
Muito boa mesmo,, a minha preferida é 7734
O solo da guitarra é demais
Zajebiste....chyba najlepszy ich utwór....
Fajny, to prawda, jeden z lepszych. :D Według mnie, mają jeszcze dwa fajne utwory, Uprising i 40:1 :D
Utwór rzeczywiście zajebisty... Ale lepiej brzmi angielska wersja. :)
Właśnie oryginalna wersja brzmi najlepiej ;) Szwecka ;)
Tak bo o Polsce ale pomijając tę kwestię to ta mi się najbardziej podoba......bez względu na to co i o czym śpiewają.......chodzi o sam fakt wykonywania utworu
Sabaton är bäst förfan
Än en gåååång sjung Carolus sång!
I love Sabaton.
Haha, "hela Ume ser mig krönas" :-)
Såå jävla mäktig!
Jezuuuu jakie to piękne
hey you are here :3
I wish I could watch the full version of that concert. That really sounds good.
Mega piosenka i energia po Szwedzku o wiele bardziej kozacko:)
To the sky!
i'm finn and wanna told we elskar do!!!!!! carolus was king of the north!! We have deeper things on to hes sleeps, you knovn, and sorry my english :DD
Yeah, thats culture:))
Elsker mit broder land og vores fælles historie
så jävla mäktigt
Love it!
Awesome!
Power
3:40 cool moment
See Carolus Rise!!
Mauricio Morais sing Carolus song!
ALL EMBRACE ME
MIN TID NALKAS
Pozdrowienia z Polski od Asi i
Konrada !!!!!!! PAMIĘĆ TO TWARDA SKAŁA ....!!!!~!!!! :)
Daniel, Robban and Hannes all drum this song much better than Snowy... This drum part just sounds awkward!!!
Please Sweden Thumb up
I prefer this in the original language then English. sounds better! :D
Genom jorden vi härskar, inte några grisar .... :)
Över norden jag härskar*
Bästa låten skriven av Svenskar?
Have you ever thought about how they only sing the lyrics the right way, when they perform in Stockholm?
Even though I did not understand anything but still a legendary and epic song. But I prefer the English version .
Muhammed Muyassar AL-Nooh I understand you think that since you dont understand the language, but the swedish is much better. Some songs sounds like they made the lyrics in swedish, then just translate it to english so everything just fits better in Swedish...
But ofc, easy for a Norwegian to say that who understand what he is singing!
I think what you are trying to say is some songs that is not in English when you try to translate it to English it looses its meaning or it will be less beautiful. Even if I did not understand you Thank you for your comment .Peace
Muhammed Muyassar AL-Nooh yes i agree with Martin because I'm A swede so i know Swedish and fluent English and in my perspective they lose the power in English in some songs like Carolus Rex.
Peace Muhammed!
The top of my head seems to be tingling, send help.
Who's the drummer here?
Juste un commentaire francais passant par la
+Thom Millius oh bonjour toi
DEUS VULT!!!
aw :c its not in english, oh well, still good!
lol yeah it does, everything sounds great in a different language :3
***** All of Sabaton's songs are 100 000 times better in Swedish than English ^^
skrivbok Agreed
+Nicholas Mihalko
iam from croatia and i learned whole song in swedish ,for me its actually better ..more expression
+skrivbok The only exception to this is Lifetime of war in my opinion, but gott mit uns for example, how can we prefer it in english? oo'
Official video? Asså xd Hahahha
tycker han sångaren har för just röst dock skulle vara bättre stämning om sångaren hade mörkare röst jag tycker de blir inte samma stämning om man har ljus röst och sjunger hårdrock,
Fan, är du dum eller, han har ju fan inte ljus röst.......
Jesper Andersson istället för att kalla någon dum kan du börja att respektera olika åsikter alla tycker olika om saker
Det är ju fan ingen åsikt eller "tycka olika om saker", om en röst är ljus eller mörk är ju fan inte subjektivt......Lyssna på Geddy Lee & kom tillbaka igen & påstå att Joakim har ljus röst
Jesper Andersson men pär hulkoff sångare i musikbandet raubtier har mycket mörkare röst en vad sångare i sabton har
Fast den 'r dock inte ljus, har ingen aning varför du tror det
Hyvä mainos Munamies 😅
Do the lyrics for both English and Swedish versions translate exactly to each other?
Sicness1991 No they differ in some ways
Sicness1991 most of them are the same, but some of them are different
Sicness1991 It's hard to translate sentences word-by-word in some contexts. But for the most part I think it is pretty much the same as english.
Thanks for the comments everyone.
Let me give you an example, look at Carolus Rexs' English translation, and En Livstid i Krig's English translation, then you will see that En Livstid i Krig and A Lifetime at war (Which are the same song but different languages) are totally different,when Carolus Rexs' English and Swedish version is %85-90 same in meaning.
Swedish version is better
Kör trummisen barfota? :D
nej han har boots (svarta)
+Stolt Svensk Patriot jäg är köttbullar
MaNu5755 Tack för informationen. Är du en finne eller är du norsk?
+Stolt Svensk Patriot jäg är franska :)
MaNu5755 ... Haha! jäg=jag är=rätt franska=okej låt mig gissa google översätt?
Love it!