الله يرحمه رشيد طه الذي توفي في بيته في فرنسا. عرضت عليه الجنسيه الفرنسيه ورفضها.. كان عمه شهيد.. بالمناسبه هذه الاغنيه غناها المرحوم دحمان الحراشي عام 1948.. تحيه من عراقي للجزائر العظيمه الابيه الشجاعه التي علمتنا عزه النفس والنظال
Estuve casada con un árabe 20 años y tengo 2 hijas suyas , esta canción después de 20 años , me alegró la vida , gracias a mi suegra. Muchas gracias mamma Saadia . Besos al cielo.
Я православная христианка, я не знаю это язык, но мне достаточно было слышать музыку и слова, чтобы потекли слезы. Сестры и братья, Господь един! Любите друг друга!
Toi voyageur" Ô toi qui pars, où que tu ailles, tu finiras par revenir Combien de gens peu avisés l'ont regretté avant toi et moi Combien de pays surpeuplés et de régions désertes as-tu vu? Combien de temps as-tu gaspillé? Combien vas-tu en perdre encore et que laisseras-tu? Ô toi l'émigré, combien tu t'épuises à force de te démener dans le pays des autres Le destin et le temps suivent leur course mais toi tu l'ignores Ô toi qui pars, où que tu ailles, tu finiras par revenir Pourquoi ton cœur est-il si triste? Pourquoi restes-tu planté là comme un malheureux? Les difficultés ne durent pas, et toi tu ne construiras, ni n'apprendras rien de plus, ainsi Les jours ne durent pas, tout comme ta jeunesse et la mienne Ô le malheureux dont la chance est passée, comme la mienne Ô toi qui pars, où que tu ailles, tu finiras par revenir Ô toi qui voyage, je te donne un conseil à suivre tantôt Vois ce qui te convient avant de vendre ou d'acheter Ô toi l'endormi, des nouvelles de toi me sont parvenues, il t'est arrivé ce qui m'est arrivé Ainsi reviens le cœur à son créateur le Très Haut Ô toi qui pars, où que tu ailles, tu finiras par revenir Ô toi qui pars, où que tu ailles, tu finiras par revenir
Ta religion n 'est que ta religion, pas plus, prends conscience du monde autre que toi, tout est là , l 'Orient n 'arrive pas à concevoir autre chose que l 'Orien, c 'est son drame, sa lacune, Laurent
A beautiful song with beautiful lyrics describing a man obliged to leave his country but always keeps his feelings and commitment to his homeland...R.I.P RACHID TAHA
Me emociona es hermosa. No está traducido no se q de habla, la música árabe te suelta lo más profundo de tus sentimientos eso me pasa cuando escucho está música árabe eso me trasmite, Paz y ganas de salir adelante ante cualquier tempestad.Fios nos bendiga.
@@shamantai6921 es una canción sobre la inmigración a pesar de amar al propio país Tu viajero Oh tú que te vas, dondequiera que vayas, eventualmente regresarás ¿Cuántas personas imprudentes se han arrepentido antes que tú y yo? ¿Cuántos países superpoblados y regiones desiertas has visto? ¿Cuanto tiempo has perdido? ¿Cuánto más perderás y qué dejarás atrás? ¡Oh emigrante, qué cansado estás de luchar en el país de otros! El destino y el tiempo siguen su curso pero tú lo ignoras. Oh tú que te vas, dondequiera que vayas, eventualmente regresarás ¿Por qué tu corazón está tan triste? ¿Por qué estás ahí parado como una persona desafortunada? Las dificultades no duran y no construirás ni aprenderás nada más, así que Los días no duran, como tu juventud y la mía. Oh los desafortunados cuya suerte ha pasado, como la mía Oh tú que te vas, dondequiera que vayas, eventualmente regresarás Oh tú que viajas, te doy un consejo para seguir pronto. Vea lo que le conviene antes de vender o comprar Oh tú que duermes, me han llegado noticias tuyas, lo que a mí me pasó a ti Así regresa el corazón a su creador el Altísimo Oh tú que te vas, dondequiera que vayas, eventualmente regresarás Oh tú que te vas, dondequiera que vayas, eventualmente regresarás
Oh Viajero (Chorus) Oh viajero a donde vas? Te cansaras y volveras Cuantos imprudentes se han arrepentido de esto antes de ti y antes de mi
Cuantos paises superpoblados y tierras vacias has visto? Cuanto has gastado el tiempo y cuanto te queda aun por perder? Oh emigrante en el pais de la gente... Sabes lo que pasa? Pasa el destino y el tiempo pero tu no lo sabes
(Chorus)x2
Por que esta triste tu corazon y por que estas asi de miserable? Terminaran las penas y tu ya no aprendes ni construyes No duran los dias como no duro tu juventud ni la mia Oh pobre tipo que perdio su felicidad tal como yo
(Chorus)x2
Oh viajero, te doy un consejo, siguelo en seguida Mira lo que te conviene antes de vender o comprar Oh durmiente, me llegaron tus noticias, lo que te paso me paso a mi He asi vuelve el corazon a su creador, su gloria el Altisimo. lyricstranslate.com/es/ya-rayah-oh-viajero.html-0@@shamantai6921
هذا الفن يسمى الفن الشعبي العاصمي الجزاىري خاص بالجزاىر العاصمة و ضواحيها و الأغنية صاحبها الأصلي هو الفنان الجزاىري الراحل دحمان الحراشي أسطورة الفن الشعبي الجزاىري رشيد طه اعادها فقط انصحك ان تسمعها بصوت صاحبها الأصلي دحمان الحراشي سوف تنبهر من جمالها
@@turkirachid4107 شُهرة أُغنية يا الرايح وين مسافر العالمية وجوائزها العالمية هي مُسجلة بإسم رشيد طه وليس بإسم دحمان رحمة الله عليهم !! كما أننا لا نستطيع أن نكذب على أنفسنا ونخدعها !! لأن الفنان (العالمي) رشيد طه هو من أوصل أغنية (يا الرّايح وين مسافر) إلى (العالمية) بعدما أعادها بتوزيع موسيقي (عالمي) وسجّلها في استديوا (عالمي) وبجودة صوت (عالمية) وعمل لها فيديوا كليب (عالمي) وبجودة صورة (عالمية) وهو من شهرها وأوصلها إلى كل بقاع (العالم) وهو من أسمعها إلى كل شعوب (العالم) من (شرقه إلى غربه ومن شماله إلى جنوبه) وهذا بعدما كانت ولأكثر من 20 سنة (كااااملة) مجرّد أغنية مغمورة وميّتة ومنسيّة وبعد أن لم يكن أي أحد من خارج (الحدود الجزائرية) يسمع عنها أو يعرفها !! وحتى داخل (الجزائر) وكان الكثير من (الجزائريين (في حدّ ذاتهم) لا يعرفونها (طبعا) ما عدى عشاق ومستمعي أغاني الشعبي !! ولهذا لا يجب علينا أن ننكر ونجحد دور ومجهود وفضل الفنان (العالمي) رشيد طه رحمة الله عليه في إيصالها إلى (العالمية) وفي ذلك الزمن الصعب الذي لم تكن فيه لا أنترنت ولا يوتوب ولا فيسبوك ولا تويتر ولا تيك توك ولا هم يحزنزن !! والتاريخ يشهد ويحكم بالحق ولا يظلم ولا يرحم ولا يكذب ولا يظلّل الرّأي العام ولا يخدع نفسه مثل البشر نقطة إنتهى الكلام
تحية لكل دول العالم العربية. أنا إيراني. أحب الموسيقى العربية من صميم قلبي وأعتقد أن موسيقى وأدب الشعب العربي من أغنى الموسيقى والآداب في العالم. أغنية رشيد طه من الأغاني المفضلة لدي. كن فخورًا ومنتصرًا.
موسيقى جزائرية فقط اسمها الفن الشعبي الجزائري .. لا نستطيع ان نقول عربية لان كل بلد عربي عندو موسيقى خاصة بيه تختلف تماما عن موسيقى البلد الاخر .. الجزائر لوحدها بسبب انها اكبر بلد عربي و افريقي فيها تقريبا عشرات الالوان الموسيقية و اشهرهم فن الراي و الفن الشعبي و الفن القبائلي ... إلخ تحية لأهلنا في ايران
هذا الفن يسمى الفن الشعبي العاصمي الجزاىري خاص بالجزاىر فقط و صاحب الأغنية الأصلي هو الفنان الجزاىري الراحل دحمان الحراشي أسطورة الفن الشعبي الجزاىري رشيد طه اعادها فقط انصحك ان تسمعها بصوت صاحبها الأصلي دحمان الحراشي سوف تنبهر من جمالها و له أيضا عدة اغاني شعبية جزاىرية أجمل بكثير من هذه الاغنية
NU ÎMI PARE RĂU CĂ I-AM AJUTAT,ÎMI PARE RĂU CĂ SUNT JUDECATĂ PE NEDREPT,CĂ AM VRUT SĂ AJUT SĂRACII,NU BOGAȚII,DUMNEZEU V-A FACE LUMINĂ,ROMÂNIEI NU-I E FRICĂ DE LUMINĂ,NICI DE BEZNĂ.@@MohamedOmar-no6mw
تحية عربية جزائرية إليك و إلى الشعب المكسيكي الجميل ... هناك أشياء أجمل بكثير من مجرد موسيقى في الثقافة العربية و أعلاها الإسلام الدين الحق فابحث لعل الله عز و جل أن يهديك إلى الحق .
C'est une très belle chanson qui a eu une portée internationale. Elle est chantée dans plusieurs langues et plusieurs régions du globe (moyen orient, inde, europe) et même chez les musiciens de la rue, notamment dans les métros à Paris, Montréal, Londre, Francfort, etc. Heureux qui comme Dahmane El-harrachi et Rachid Taha (Rabbi yerhamhoum) ont laissé une empreinte indélébile de la musique algérienne qui relève la fièrté de toute algérienne et algérien, et nous laisse dire que cette chanson est belle et bien de chez nous.
Esta canción la deberían enseñar en todas las escuelas del mundo!! La podeis oir con subtítulos en castellano, no tiene desperdicio. Tuve la gran fortuna de asistir a un concierto de Rachid hace un montón de años en Paris!! Creedme, me marcó! Un abrazo a los que aman un mundo sin fronteras.
من شباك الغربة نقول تحيا الجزائر الحبيبة الشقيقة بلد الالف شهيد....تونسية أصيلة خاوة خاوة والله يرحمك يا سي رشيد طه....الاغنية أبكتني كمهاجرة بعيدة على بلادي❤❤❤❤❤
اغنية ولحن عظيمين، كلمات غاية في الروعة. الحزن والفرح والرقص تجتمع في هذا اللحن وهذة حالة نادرة جدا لايقدر عليها الا العبقري الاصيل. اغنية عصرها ولن تتكرر. فقط هذه الاغنية لوحدها تخبرك بأن بلدها الجزائر هو بلد عظيم.
كن الجزائر نحن معاكم ولم نطبع مع اليهود والإسرائيليين والصهاينة لو تطبع كل الكرة الأرضية كاملة .........ونحن بربر امازيغ لا نركع لأحد .. وأجدادنا ارعبوا رومان...واهرامات أمازيغية الجزاءرية نوميدية شامخة لاجدادنا الامازيغ اعظم مملكة أمازيغية حكمت تاريخ الامازيغ مملكة نوميديا العظيمة الجزاءريية واهراماتهم 130هرم شامخة لحد الان.........موثقة في اليونيسيكو.........مرحبا باخوتنا الفلسطينيين اصبروا فقط .....ونحن معكم ..لكن اغلب دول عربية مطبعة وخونة ..هنا مشكل ..هم من كسروا فلسطين .....
مراكشيين تربيتوا باتراث جزاءري ........اصبحتوا تسرقونه ليللا ونهارا ............خونة مطبعين عبيد ملك محمد سادس علوي سعودي ......حتى ملك تاعكم مسلف من سعودية ....كل شيء خاطيكم ............مزور ..طايوان
صحيت ولد بلادي .....قبيل بعثتلي كبولة مروكية ...قلتلها قفطان دخلكم من تلمسان ....هههههههههههه..قاتلي تلمسان مغربية ......ههههه..فحمتها ..قلتلها تلمسان تاسست قبل فاس 5 قرون وقبل مراكش 9قرون .......كي كانت تلمسان تصدر حظارة ..مدنكم لم يبنيها الاجانب .....فاس بناها سعودي ادريس اول ...ومراكش بناها يوسف بن تشافين موريتاني ...جايةتظرط عليها سلاالة زنا تلمسان مروكية ........عبيد
فقراء التاريخ فقراء الفن المراريك غير قادرين على الإبداع .. يبقى المراريك تقليد ربي يرحم الفنان دحمان الحراشي و تبقى الجزائر الأصل .. تحيا الجزائر و الجزائريين
Que lindo lo que dices..la voz dorada!!desde mí Argentina 🇦🇷 Bendiciones 🤲.. lloro de emoción! Porque mí mamá vino de Siria.. quedando tías ahí... gracias 🌹🤲🕌
It gives me the believe in Arab Songs! Now I do understand how this music can get me crazy! Many years Inwas a musician too; now I am 78 years old, follo😢ing all kind of music……Music is my special drug and I don’t need a surgeon. Many thanks to You Tube.
Dont know what the words mean but it touches my soul and thats the only musical quality that matters!!!! Good orchestra too!!!!! Greetings from the Netherlands.
@@hamdankhan5595 🤣🤣🤣 you know this song was out in 1976 the singer, s name is "Dahmane harrachi" ya rayeh you will find it Indians stole all Arabic songs we know that for years🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿
الله يرحمه رشيد طه حقيقي اغنية رائعة كلمات المبدع دحمان الحراشي و اللحن من وحي الخيال ايقاع بيعود بالزمن بك عشرين سنة تحية من مصر لأجمل شعوب العالم الجزائر
@Frau mariam قناة سلام عليكم ورحمه الله وبركاته عذرا هذه الاغنية لفنان دحمان الحراشي رحمه الله اغنية لي عبد الرحمن عمراني الملقب بسم دحمان الحراشي الذي كان موسيقار ،مؤلف ،ملحن و معني في نفس الوقت نوع الشعبي العاصمي الجزائري الأصيل تاريخ الميلاد 1926 الأبيار.العاصمة توفى في حادث مرور 1980 بعين البنيان العاصمة تاريخ هذه الأغنية في 1973 يارايح وين(وين. الى أين) مسافر تروح تعيا وتولي(تعيا و تولي.. تتعب و ترجع) ..... مازالت محبوبة ورائعة ومستميعة الى يومنا هذا 2022 . أما رشيد طه اعداها لم يغير فيها شيء رحمة الله على كل المسلمين والمسلمات الاحياء منهم والاموات
@@venciarsov4678 quel genre de marijuana Avez vous consommé ? Mdr 😂😂😂 La chanson est algérienne le chanteur algérien et les musiciens algérien et l'original de la chanson Dahmane el harrachi algérien.
I am a Bangladeshi. I don’t' meaning this song. But, I listen this song frequently. The lyrics of this song is very interesting. Besides, I have listened many algerian song. Love from Bangladesh for Algeria. 🇧🇩🇧🇩🇩🇿🇩🇿
@@lamnaouarlouahdi7197 The Algerian people are unique ❤️And the thing that distinguishes him is a good heart and high moralsAnd their love for the country All Algerian art is linked to Algeria this word will never disappear
Libertad y dignidad para el pueblo Palestino, latinoamérica unida a la lucha por el reconocimiento de los derechos humanos de los ciudadanos palestinos
Gracias. Soy de Argelia. Te amamos porque eres libre, luchando contra pueblos como nosotros. Te pareces a nosotros en todo. Eres más honorable que algunos árabes que traicionaron a sus hermanos musulmanes por el dinero.
@@funnygirl77369c'est une chanson de Dahmane elharachi, c'est une chanson ancienne Algérienne Chaabi .....elle a été reprise par d'autres car c'est une très belle chanson et une belle mélodie
A song that talks about the meanings of the displaced from their countries, especially those who are forced to do so. No matter how long you are away from your country, I will come back one day. I hope that an immigrant will return to his homeland, dear Makram. All the love to the Algerian people
On the contrary, the peoples began to wake up and understood the game well, and we knew that these corrupt politicians only want their interests at the expense of the peoples, but with the development of technology and the spread of digitization and social communication through networks, the world has become a village and all peoples are united against tyranny, injustice and destruction
@@Proverbs3198 algériai arab. Nekem magyarként az egyik legnehezebben tanulható nyelv, mind írásmódját, mind hangképzését tekintve. Sajnos kevés idő állt rendelkezésemre, hogy algériai ismerősömtől elsajátítsam.
@@czernaemoke3673 Nagyon köszi Emőke. Végül sikerült megtalálnom angolul a szöveget, mivel a tartalom is érdekelt, ha már ilyen nagy sikere van a számnak, és tényleg van értelme, nem valami bugyuta semmit mondó a szöveg. Így most kénytelen leszel beérni annyi nyelvismerettel, ami már a tiéd. :) Kedves tőled, hogy válaszoltál, mégegyszer nagyon köszi. Szia
It reminds of my dear brother from Algeria who I have known for over 20 years in the US. Sadly, last year he had medical issues and finally he went back to Algeria to be with his family and friends. May Allah grant you health and wellness my friend Saad. Your brother from Egypt, Abu Ahmad. ❤❤
Qué belleza de música. Felicitaciones. Los hermanos árabes, deben fomentar la difusión de su idioma. y su cultura. Mucha es la simpatía que por ellos hay en el mundo. Sobre todo en estos días aciagos, por los que pasan los palestinos. Qué útil y grato sería tener los subtítulos en castellano o, en su defecto en inglés o francés.
Its a song about an immigrant who leaves his native loved country to make some money for his family but lives a very lonely life and longs to go back home..... Oh Traveler Chorus : Oh traveler, where you going ? You'll end up back How many people have regretted unwise before you and me (bis) How many overpopulated countries and desert areas have you seen? How much time have you wasted? How much are you losing more and that you let ? Oh you the stranger, you never cease to run in other countries Destiny and time follow their race but you do not know it (Chorus x2) Why is it your heart so sad? Why are you standing there like an unhappy? The difficulties do not last and you do not learn build and nothing more The days do not last, just like your youth and mine Oh the unfortunate luck of which went like mine (Chorus x2) Oh you who travel, I give you an advice to follow now See what suits you before you buy or sell Oh you the sleepy, news reached me of you, it happened to you what happened to me So the heart back to its creator the Almighty
@Frau mariam قناة سلام عليكم ورحمه الله وبركاته عذرا هذه الاغنية لفنان دحمان الحراشي رحمه الله اغنية لي عبد الرحمن عمراني الملقب بسم دحمان الحراشي الذي كان موسيقار ،مؤلف ،ملحن و معني في نفس الوقت نوع الشعبي العاصمي الجزائري الأصيل تاريخ الميلاد 1926 الأبيار.العاصمة توفى في حادث مرور 1980 بعين البنيان العاصمة تاريخ هذه الأغنية في 1973 يارايح وين(وين. الى أين) مسافر تروح تعيا وتولي(تعيا و تولي.. تتعب و ترجع) ..... مازالت محبوبة ورائعة ومستميعة الى يومنا هذا 2022 . أما رشيد طه اعداها لم يغير فيها شيء رحمة الله على كل المسلمين والمسلمات الاحياء منهم والاموات
En mi sangre de español, orgullosamente descendiente de la gran estirpe árabe, como la gran mayoría de Al Andalus me emociona esta danza hasta los huesos. / بدمي الإسباني ، المنحدر بفخر من النسب العربي العظيم ، مثل الغالبية العظمى من الأندلس ، هذه الرقصة تحركني إلى العظم. / In my Spanish blood, proudly descended from the great Arab lineage, like the vast majority of Al Andalus, this dance moves me to the bone.
Je ne comprends pas les paroles.Mais j'adore cette musique, ça me donne des frissons.Des très bonnes souvenirs quand on danse avec des amies des toutes des nationalités français,arabes, sénégalais, antillais, mahorais ect...❤❤❤
Que dios te guarda en la gloria hermano. الله يرحمك يا من قمت برفع مجد الأولين وألهمت الكثير من العالم بالموسيقة الجزاءرية. أخوكم ولد البهجة من إسبانيا. 👍🇩🇿
Cântecul se referă la exil, migrație și părăsirea patriei, a familiei și a celor dragi. Conținutul cântecului este: O călător și imigrant, destinul tău este să te întorci în patria ta, indiferent cât de mult trec anii în Occident. , nu există casă mai caldă decât patria ta.
I’m Ukrainian Muslim in USA, I understand only few words, but I’m crying 😭 😭😭😭😭😭😭
❤
الله يرحمه رشيد طه الذي توفي في بيته في فرنسا. عرضت عليه الجنسيه الفرنسيه ورفضها.. كان عمه شهيد.. بالمناسبه هذه الاغنيه غناها المرحوم دحمان الحراشي عام 1948.. تحيه من عراقي للجزائر العظيمه الابيه الشجاعه التي علمتنا عزه النفس والنظال
شكرا لك اخي وتحيا للبلدنا العراق .Haider
شكرا من جزائرية العراق و الجزائر واحد
Dumnezeu să îl odihnească în pace pentru ROMÂNIA e un patriot, am înțeles ce a făcut,CUVÂNTUL.
كل الود و الإحترام لإخوتنا العراقيين
Todos mis respeto ❤❤😢🇪🇦
Estuve casada con un árabe 20 años y tengo 2 hijas suyas , esta canción después de 20 años , me alegró la vida , gracias a mi suegra. Muchas gracias mamma Saadia . Besos al cielo.
I'm listen from to Turkey🇹🇷🇹🇷🇹🇷İ love this song and Rachid😢
🎉🎉
Я православная христианка, я не знаю это язык, но мне достаточно было слышать музыку и слова, чтобы потекли слезы. Сестры и братья, Господь един! Любите друг друга!
Anch'io sono italiana però piace questa canzone tantissimo
@@oneliocandeli7290 ⚘⚘⚘
@@Pochemybiida grazie mille
@@oneliocandeli7290 пожалуйста, дорогая! Добрые души спасают этот Мир! Дай Бог нам всем МИР И ДОБРО! Я буду рада общаться с вами, если возможно.
Простите, , не знаю, женское ваше имя или мужское)
Toi voyageur" Ô toi qui pars, où que tu ailles, tu finiras par revenir Combien de gens peu avisés l'ont regretté avant toi et moi Combien de pays surpeuplés et de régions désertes as-tu vu? Combien de temps as-tu gaspillé? Combien vas-tu en perdre encore et que laisseras-tu? Ô toi l'émigré, combien tu t'épuises à force de te démener dans le pays des autres Le destin et le temps suivent leur course mais toi tu l'ignores Ô toi qui pars, où que tu ailles, tu finiras par revenir Pourquoi ton cœur est-il si triste? Pourquoi restes-tu planté là comme un malheureux? Les difficultés ne durent pas, et toi tu ne construiras, ni n'apprendras rien de plus, ainsi Les jours ne durent pas, tout comme ta jeunesse et la mienne Ô le malheureux dont la chance est passée, comme la mienne Ô toi qui pars, où que tu ailles, tu finiras par revenir Ô toi qui voyage, je te donne un conseil à suivre tantôt Vois ce qui te convient avant de vendre ou d'acheter Ô toi l'endormi, des nouvelles de toi me sont parvenues, il t'est arrivé ce qui m'est arrivé Ainsi reviens le cœur à son créateur le Très Haut Ô toi qui pars, où que tu ailles, tu finiras par revenir Ô toi qui pars, où que tu ailles, tu finiras par revenir
Merci je peux enfin apprécier dans toute sa profondeur cette musique qui restera à tout jamais énorme
Thank you so much for translate
il nous manque
Я татарка, песня шедевр. Мусульмане, я с вами! Люблю вас!
I love this song (I’m Arabian person like my comment please
هذه هي الجزائر التي أحبها و أعشقها....أنا المغربي.
Hola! Un saludo te envío del último lugar del mundo, Chile ❤...sueño con conocer Marruecos 😊. Un abrazo.
@@consuelomunoz5119 الأغنية جزائرية والمغني جزائري
سرارقة..سنة 2030..تشفروها وتقولوا اغنية مراكشية او فاسية .......كيما درتوا قفطان وطرب غرناطي جدودكم كانوا يقولوا جزاءريين لي علموهولنا........درك رجع قفطان عثماني تركي .......مراكشي 2024.....وانتم صوركم كنتوا ستغاليين حفاة عراة ...... خونة مطبعين ......كذابين نكارين عشرة
اذا رأيت التعليقات من أنحاء العالم وبكل اللغات فأعلم انه فن جزائري🇩🇿 الله يرحمك ويسكنك فسيح جناته 🤲
une fierté❤️🔥🔥🔥
Selam from Turkey!
Mükemmel bir müzik
@@onurpol wa alaykom salem from algeria 🇩🇿🫶🏻🇹🇷
Ta religion n 'est que ta religion, pas plus, prends conscience du monde autre que toi, tout est là , l 'Orient n 'arrive pas à concevoir autre chose que l 'Orien, c 'est son drame, sa lacune, Laurent
A beautiful song with beautiful lyrics describing a man obliged to leave his country but always keeps his feelings and commitment to his homeland...R.I.P RACHID TAHA
❤❤❤❤❤❤😢
Me emociona es hermosa. No está traducido no se q de habla, la música árabe te suelta lo más profundo de tus sentimientos eso me pasa cuando escucho está música árabe eso me trasmite, Paz y ganas de salir adelante ante cualquier tempestad.Fios nos bendiga.
Cómo quisiera saber bien la letra de esta bellísima canción. !!!!! Bella
@@shamantai6921
es una canción sobre la inmigración a pesar de amar al propio país
Tu viajero
Oh tú que te vas, dondequiera que vayas, eventualmente regresarás
¿Cuántas personas imprudentes se han arrepentido antes que tú y yo?
¿Cuántos países superpoblados y regiones desiertas has visto?
¿Cuanto tiempo has perdido? ¿Cuánto más perderás y qué dejarás atrás?
¡Oh emigrante, qué cansado estás de luchar en el país de otros!
El destino y el tiempo siguen su curso pero tú lo ignoras.
Oh tú que te vas, dondequiera que vayas, eventualmente regresarás
¿Por qué tu corazón está tan triste? ¿Por qué estás ahí parado como una persona desafortunada?
Las dificultades no duran y no construirás ni aprenderás nada más, así que
Los días no duran, como tu juventud y la mía.
Oh los desafortunados cuya suerte ha pasado, como la mía
Oh tú que te vas, dondequiera que vayas, eventualmente regresarás
Oh tú que viajas, te doy un consejo para seguir pronto.
Vea lo que le conviene antes de vender o comprar
Oh tú que duermes, me han llegado noticias tuyas, lo que a mí me pasó a ti
Así regresa el corazón a su creador el Altísimo
Oh tú que te vas, dondequiera que vayas, eventualmente regresarás
Oh tú que te vas, dondequiera que vayas, eventualmente regresarás
Oh Viajero
(Chorus)
Oh viajero a donde vas? Te cansaras y volveras
Cuantos imprudentes se han arrepentido de esto antes de ti y antes de mi
Cuantos paises superpoblados y tierras vacias has visto?
Cuanto has gastado el tiempo y cuanto te queda aun por perder?
Oh emigrante en el pais de la gente... Sabes lo que pasa?
Pasa el destino y el tiempo pero tu no lo sabes
(Chorus)x2
Por que esta triste tu corazon y por que estas asi de miserable?
Terminaran las penas y tu ya no aprendes ni construyes
No duran los dias como no duro tu juventud ni la mia
Oh pobre tipo que perdio su felicidad tal como yo
(Chorus)x2
Oh viajero, te doy un consejo, siguelo en seguida
Mira lo que te conviene antes de vender o comprar
Oh durmiente, me llegaron tus noticias, lo que te paso me paso a mi
He asi vuelve el corazon a su creador, su gloria el Altisimo.
lyricstranslate.com/es/ya-rayah-oh-viajero.html-0@@shamantai6921
Je suis russe mais j'adore cette musique, Je pense que j'etais algerienne a la vie passee peut etre ❤🇩🇿
Alors pourquoi avez-vous écrit en français ?
J’aime aussi ce grand travail.❤️
Hhhhhhjj
Et moi je suis algérien et j'adore le russe et la Russie et la chanson katioucha
From Palestine 🇵🇸 much love to our beloved Algeria 🇩🇿
Rest in peace Rachid ❤
Mais,il est mort?😢
@@alexpetrache9895 yes
@Azzedine Flaye ça c'est vrai!🙂
Et chaque jour que Dieu fait, ici, on soutient la Palestine 🇫🇷 🇩🇿
And from Ireland much love and respect to our Brothers and Sisters in The Occupied Palestinian Territories........Salaam.
الجزائر اعجوبة وفخر لنا وشوكة العرب التي لا تنكسر دائماً في القمة
تحية من القلب ليبيه برقاوية 🇱🇾الي الجزائر عاصمة العرب
🤣🤣🤣🤣🤣🤣
عاصمة العرب هي رباط راك غالط خويا ليبي
@@abdelalilambarki4394 الجزائر والرباط كلنا عرق واحد
ربي يصلح الحال بينا
si, que belleza, saludos desde Colombia
Algeria is amazigh not arabic
Admiro a Rachid Taha, originario de Argelia. Ya estoy aprendiendo el idioma árabe. Pronto me gustaría viajar a su país.
Hola.. Buenas tardes.. Bienvenido
مرحباً بك بين إخوانك في الجزائر 🇩🇿
welcome to Algeria🎉
If you visit Annaba remember this comment 😄
Viva México! Viva Argelia! Viva la República de California!
Gracias from Algeria ❤🇩🇿
شكرا لمحبي الموسيقى الجزائرية في كل أنحاء العالم 🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿
Quelle musique Rachid repose en paix jpr
Magnifique !!!
Il est mort le pauvre ... très belle personne ...soit en paix !!
Saudações de Portugal 🇵🇹❤🇵🇹❤obrigada nós por podermos ouvir as belas canções.🙏🥰
Copied from indian music.
Write the song on TH-cam.
Kali nagin ke jaesi soorat teri bholi bhali. Mann movie songs and see the similarity
A song from another world🇿🇦🇩🇿
🇿🇦✌🏽😉💕
❤❤❤❤❤❤❤
الفن الجزائري رهيب اخوكم من السعودية
th-cam.com/video/hI9u3JmVvlI/w-d-xo.html
هذا الفن يسمى الفن الشعبي العاصمي الجزاىري خاص بالجزاىر العاصمة و ضواحيها و الأغنية صاحبها الأصلي هو الفنان الجزاىري الراحل دحمان الحراشي أسطورة الفن الشعبي الجزاىري رشيد طه اعادها فقط انصحك ان تسمعها بصوت صاحبها الأصلي دحمان الحراشي سوف تنبهر من جمالها
صح الفن الجزائري رهيب .وما سمعته من الغناء والفن الجزائري قطرة من ماء البحر
@@turkirachid4107 شُهرة أُغنية يا الرايح وين مسافر العالمية وجوائزها العالمية هي مُسجلة بإسم رشيد طه وليس بإسم دحمان رحمة الله عليهم !! كما أننا لا نستطيع أن نكذب على أنفسنا ونخدعها !! لأن الفنان (العالمي) رشيد طه هو من أوصل أغنية (يا الرّايح وين مسافر) إلى (العالمية) بعدما أعادها بتوزيع موسيقي (عالمي) وسجّلها في استديوا (عالمي) وبجودة صوت (عالمية) وعمل لها فيديوا كليب (عالمي) وبجودة صورة (عالمية) وهو من شهرها وأوصلها إلى كل بقاع (العالم) وهو من أسمعها إلى كل شعوب (العالم) من (شرقه إلى غربه ومن شماله إلى جنوبه) وهذا بعدما كانت ولأكثر من 20 سنة (كااااملة) مجرّد أغنية مغمورة وميّتة ومنسيّة وبعد أن لم يكن أي أحد من خارج (الحدود الجزائرية) يسمع عنها أو يعرفها !! وحتى داخل (الجزائر) وكان الكثير من (الجزائريين (في حدّ ذاتهم) لا يعرفونها (طبعا) ما عدى عشاق ومستمعي أغاني الشعبي !! ولهذا لا يجب علينا أن ننكر ونجحد دور ومجهود وفضل الفنان (العالمي) رشيد طه رحمة الله عليه في إيصالها إلى (العالمية) وفي ذلك الزمن الصعب الذي لم تكن فيه لا أنترنت ولا يوتوب ولا فيسبوك ولا تويتر ولا تيك توك ولا هم يحزنزن !! والتاريخ يشهد ويحكم بالحق ولا يظلم ولا يرحم ولا يكذب ولا يظلّل الرّأي العام ولا يخدع نفسه مثل البشر نقطة إنتهى الكلام
الجزائر أقرب بلد الى قلوب الفلسطينيين تحيا الجزائر وتحيا شعبها الطيب…
يؤسفنا مايحدث لكم من تنكيل وظلم ودمار ونحن لاننستطيع فعل شيء 😢
تحية لكل دول العالم العربية. أنا إيراني. أحب الموسيقى العربية من صميم قلبي وأعتقد أن موسيقى وأدب الشعب العربي من أغنى الموسيقى والآداب في العالم. أغنية رشيد طه من الأغاني المفضلة لدي. كن فخورًا ومنتصرًا.
موسيقى جزائرية فقط اسمها الفن الشعبي الجزائري .. لا نستطيع ان نقول عربية لان كل بلد عربي عندو موسيقى خاصة بيه تختلف تماما عن موسيقى البلد الاخر .. الجزائر لوحدها بسبب انها اكبر بلد عربي و افريقي فيها تقريبا عشرات الالوان الموسيقية و اشهرهم فن الراي و الفن الشعبي و الفن القبائلي ... إلخ تحية لأهلنا في ايران
موسيقى جزائرية فقط
L Algérie est le plus pays du monde
Plus beau
@@AnnaGhimوالجزائر مش عربية ايش الجهل هذا
إلى أين يا جزائر بهاد إبداع قسما بالله ماشفت مثل موسيقة جزائرية❤
الاغنية الاصلية ل المغني دحمان الحراشي
اغنية شابة كرههالي رشيد طه
هذا الفن يسمى الفن الشعبي العاصمي الجزاىري خاص بالجزاىر فقط و صاحب الأغنية الأصلي هو الفنان الجزاىري الراحل دحمان الحراشي أسطورة الفن الشعبي الجزاىري رشيد طه اعادها فقط انصحك ان تسمعها بصوت صاحبها الأصلي دحمان الحراشي سوف تنبهر من جمالها و له أيضا عدة اغاني شعبية جزاىرية أجمل بكثير من هذه الاغنية
❤@@ALGERIAN_WARIOR
الشعب الجزائري عنا من صدمات قوية و هذا ما ولد عنده هذا الحس الفني
From Canada, I’ll die for my country Algeria . Left so young 😢🇩🇿❤️🌹
😢😢😢😢
Só sorry
الدزاااااير... ارض الاحرار
I am From Pakistan sitting in China listening to Arabic song from Algeria.❤❤❤. Feel the song as an immigrant.❤
I feel you
love that
ROMÂNIA ajută în continuare pentru pace.
he was born in France
Your place, your heart
الله يرحمه فنان قريب من القلب
تحيه لاخونا الجزائريين من الصومال
تحية متبادلة لإخواننا الصومالين من الجزائر
تحياتي اخت إيمان كنت مفكر الصومالي الوحيد اللي يسمع لرشيد طه رحمه الله عليه انا حافظ اغانية كلها حفظ 💔🥺
NU ÎMI PARE RĂU CĂ I-AM AJUTAT,ÎMI PARE RĂU CĂ SUNT JUDECATĂ PE NEDREPT,CĂ AM VRUT SĂ AJUT SĂRACII,NU BOGAȚII,DUMNEZEU V-A FACE LUMINĂ,ROMÂNIEI NU-I E FRICĂ DE LUMINĂ,NICI DE BEZNĂ.@@MohamedOmar-no6mw
It's January 2023, let's see how many legends are listening to this masterpiece
Not much..
😊
Привет Вам братья из холодной Белруси, я с Вами и с Газой. где гибнун наши братья и сестры... свободу Паестине!
Force et honneur à la Biélorussie et à la Russie. Vive la Palestine
🤍🤍🤍🤍✌🏼🇵🇸🇵🇸🇵🇸🇵🇸
My regards from Libya, I invite you to the religion of Islam
ШАЛОМ БРАТЬЯ ИУДЕИ ВРАГИ ИСРАЭЛЯ НЕизбежно БУДУТ ПОЗОРНО ПОВЕРЖЕНЫ !!!! ХВАЛА ВСЕ - ВЫШНЕМУ, Браво Исраэлю ❤😊 БЕЗ комментариев....
З Алжыра, уся любоў дарагому народу Беларусі ❤
Saludos desde México hermosa música hermanos árabes soy del estado de chihuahua tribu de los tarahumaras
تحية عربية جزائرية إليك و إلى الشعب المكسيكي الجميل ... هناك أشياء أجمل بكثير من مجرد موسيقى في الثقافة العربية و أعلاها الإسلام الدين الحق فابحث لعل الله عز و جل أن يهديك إلى الحق .
We r amazigh muslims,,not arabs
Saludos Gente Raramuri. Kuira'🎉 Feliz 2024 y arriba Chihuahua 🇲🇽🇺🇸
@@conniewebster1498 kuiraba rejoy feliz año 2024 desde la merita sierra tarahumara creel chih puro Rarámuri 100%
Saludos desde el suroeste de Francia, un balneario llamado Capbreton. La música siempre unirá a la gente. Mes amitiés à ton beau pays. Bernard
التعليقات من كل انحااء العالم،الفن الجزائري سحر قلوب الملايين الله يرحمك رشبد طه
C'est une très belle chanson qui a eu une portée internationale. Elle est chantée dans plusieurs langues et plusieurs régions du globe (moyen orient, inde, europe) et même chez les musiciens de la rue, notamment dans les métros à Paris, Montréal, Londre, Francfort, etc. Heureux qui comme Dahmane El-harrachi et Rachid Taha (Rabbi yerhamhoum) ont laissé une empreinte indélébile de la musique algérienne qui relève la fièrté de toute algérienne et algérien, et nous laisse dire que cette chanson est belle et bien de chez nous.
قوليها و عاوديها ربي يرحموا
Allah yerhamou ouyarhem Dahmane El Harrachi
مازال اجمل موسيقى عربية الجزائرية ❤
Esta canción la deberían enseñar en todas las escuelas del mundo!! La podeis oir con subtítulos en castellano, no tiene desperdicio. Tuve la gran fortuna de asistir a un concierto de Rachid hace un montón de años en Paris!! Creedme, me marcó! Un abrazo a los que aman un mundo sin fronteras.
❤🧡💛💚💙💜🤎
Maravillosos
I taught it this year... with the English lyrics... here in nyc.
Excelente... Yo vi la traducción
Nau mai haere mai ki Aotearoa New Zealand… Love so much this waiata (song) Algerian brothers and sisters 4eva 🇩🇿 🇳🇿
من شباك الغربة نقول تحيا الجزائر الحبيبة الشقيقة بلد الالف شهيد....تونسية أصيلة خاوة خاوة والله يرحمك يا سي رشيد طه....الاغنية أبكتني كمهاجرة بعيدة على بلادي❤❤❤❤❤
بلاد ملايين الشهداء و ليس الالف شكرا أيتها الأخت التونسية
اغنية ولحن عظيمين، كلمات غاية في الروعة. الحزن والفرح والرقص تجتمع في هذا اللحن وهذة حالة نادرة جدا لايقدر عليها الا العبقري الاصيل. اغنية عصرها ولن تتكرر. فقط هذه الاغنية لوحدها تخبرك بأن بلدها الجزائر هو بلد عظيم.
مليون وأربع مائة وتسعة وتسعون الف وين درتيهم؟؟؟؟؟؟،،، الف هو جزء من ٤٥ استشهدوا فقط في ٨ ماي ١٩٤٥،،،،سلميلي على ليوطي مؤسس المهلكة الشريرة
تحياتنا من فلسطين لاهل الجزائر كل الاحترام و التقدير
كن الجزائر نحن معاكم ولم نطبع مع اليهود والإسرائيليين والصهاينة لو تطبع كل الكرة الأرضية كاملة .........ونحن بربر امازيغ لا نركع لأحد .. وأجدادنا ارعبوا رومان...واهرامات أمازيغية الجزاءرية نوميدية شامخة لاجدادنا الامازيغ اعظم مملكة أمازيغية حكمت تاريخ الامازيغ مملكة نوميديا العظيمة الجزاءريية واهراماتهم 130هرم شامخة لحد الان.........موثقة في اليونيسيكو.........مرحبا باخوتنا الفلسطينيين اصبروا فقط .....ونحن معكم ..لكن اغلب دول عربية مطبعة وخونة ..هنا مشكل ..هم من كسروا فلسطين .....
فن شمال افريقيا دائما في القمه تحياتنا الي الجزائر 🇩🇿 من ليبيا 🇱🇾
Viva North Africa from Libya 🇱🇾 to Algeria 🇩🇿
الله يحفظك
@@krimoucanastel4932 ويحفظكم
فن الجزائر دائما في القمة 🇩🇿
❤❤❤❤❤
Солнышко
من احسن الاغاني التي انجبها الفن الجزائري. تحية من مراكش لاهل الجزائر بصفة عامة
مراكشيين تربيتوا باتراث جزاءري ........اصبحتوا تسرقونه ليللا ونهارا ............خونة مطبعين عبيد ملك محمد سادس علوي سعودي ......حتى ملك تاعكم مسلف من سعودية ....كل شيء خاطيكم ............مزور
..طايوان
اخطونا كرهنا ربكم لاسقين في ربنا كي القراد
صحيت ولد بلادي .....قبيل بعثتلي كبولة مروكية ...قلتلها قفطان دخلكم من تلمسان ....هههههههههههه..قاتلي تلمسان مغربية ......ههههه..فحمتها ..قلتلها تلمسان تاسست قبل فاس 5 قرون وقبل مراكش 9قرون .......كي كانت تلمسان تصدر حظارة ..مدنكم لم يبنيها الاجانب .....فاس بناها سعودي ادريس اول ...ومراكش بناها يوسف بن تشافين موريتاني ...جايةتظرط عليها سلاالة زنا تلمسان مروكية ........عبيد
@@abdelkaderboukefilene1193 الله ايشافيك
@@abdelkaderboukefilene1193 الله يهديك علاه تواجب فيها هكا وديجا ربي وش دخلوا اترباو
فقراء التاريخ فقراء الفن المراريك غير قادرين على الإبداع .. يبقى المراريك تقليد
ربي يرحم الفنان دحمان الحراشي و تبقى الجزائر الأصل .. تحيا الجزائر و الجزائريين
Wesh dakhalhoum ftizm lghounia hadi. Rachid Taha algérien
تحياتي الى الجزائر
بلد المليون ونصف شهيد🇩🇿🇪🇬
من احلى الاغاني لرشيد طه صاحب الحنجرة الذهبية
من العراق لاحلى شعب الجزائر
أغنية للراحل دحمان الحراشي ابن مدينة الحراش في العاصمة الجزائر و طه اعادها ❤❤تحية من الجزائر للعراق
Que lindo lo que dices..la voz dorada!!desde mí Argentina 🇦🇷 Bendiciones 🤲.. lloro de emoción! Porque mí mamá vino de Siria.. quedando tías ahí... gracias 🌹🤲🕌
Imi place nespus si il ascult mereu dar nu stiu despre ce este vorba. Ma ajuta cineva ?
@@gabrielaburnichi9159
Algerian song🇩🇿🇩🇿🇩🇿
"Rachid Taha " ya rayeh
اغنية المغني الكبير دحمان الحراشي الله يرحمو
Cómo me fascina Cheb Caleb su vozzzzz angelical y adorable!!saludos desde México 🇲🇽❤️🇩🇿
Hola
Se llama Cheb Rashid 😊
@@SamiDavid-gw1jg gracias David ,es verdad cheb caleb es otro que tambien me gusta su voz,eres mexicano?
Saludos desde CD Juarez ❤️🇲🇽🎊😀
@@SamiDavid-gw1jgSe llamaba Rachid Taha.
Se llamaba Rachid Taha aquí lo dice
La canción que le dio la vuelta a el universo, quien no tradujo esta canción a su idioma para entenderla, saludos desde Colombia.
Si existe la traducción. 🇩🇿
تحيه للشعب الجزائري الشقيق
رحم الله رشيد طه.. سميرمن اذربيجان
❤
تحية من قلب فلسطين لكل ابناء الجزائر الشقيقة كبارا وصغارا من القلب الى القلب
تحيا متبادلة ، من الجزاير إلى احباءنا هناك
GOOD MUSIC IS GOOD MUSIC. Doesn't matter your race, religion or ethnic group, the enjoyment of music is universal.
In total agreement ❤️😀🎶🎊
It gives me the believe in Arab Songs! Now I do understand how this music can get me crazy! Many years Inwas a musician too; now I am 78 years old, follo😢ing all kind of music……Music is my special drug and I don’t need a surgeon. Many thanks to You Tube.
God bless you guido! 🙏🏽
Algeria music ❤
جرب أن تبحث عن الإسلام لعل الله تعالى أن يهديك سواء السبيل
From Palestine much love to the Algerian people.
ألف تحية لكل الشعب الجزائري الشقيق
لكم مني كل التقدير من سورية
Rest in peace Rachid. Love your song from Iran.
Dont know what the words mean but it touches my soul and thats the only musical quality that matters!!!! Good orchestra too!!!!!
Greetings from the Netherlands.
الله الله شو هالالحان والكلمات والصوت الرائع
عاشت الجزائر الف تحية من العراق )للجزائر وشعب الجزائر وفن الجزار 🇮🇶🇮🇶🇮🇶🇮🇶
يا بعد كلبي تسلم حبيبي
❤️❤️❤️❤️
ههههه بشرفك اذا فهمت 50% من كلماتها ترجم لي رجاءا
❤браво
من اجمل الأغاني العربية تحياتي من العراق 🇮🇶
اغنية جزائرية 🇩🇿🇩🇿🇩🇿جميلة تحياتي لاهلنا في للعراق بلاد الرافدين و معهد الحضارات
copy of Indian song....
@@hamdankhan5595
🤣🤣🤣 you know this song was out in 1976 the singer, s name is "Dahmane harrachi" ya rayeh
you will find it
Indians stole all Arabic songs we know that for years🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿
@@hamdankhan5595
🙏🙏🙏🇩🇿🇩🇿greetings from Algeria
All love to India 🇮🇳
@@hamdankhan5595 😂😂😂😂😂💯👉🇩🇿
تحيا إلى اخواتنا شعب الجزائر الشقيق المبدع من مصر ❤
Algerian music is the best arabic music
الله يرحمه رشيد طه حقيقي اغنية رائعة
كلمات المبدع دحمان الحراشي و اللحن من وحي الخيال
ايقاع بيعود بالزمن بك عشرين سنة
تحية من مصر لأجمل شعوب العالم الجزائر
@Frau mariam قناة
سلام عليكم ورحمه الله وبركاته
عذرا هذه الاغنية لفنان دحمان الحراشي رحمه الله
اغنية لي عبد الرحمن عمراني الملقب بسم دحمان الحراشي الذي كان موسيقار ،مؤلف ،ملحن و معني في نفس الوقت نوع الشعبي العاصمي الجزائري الأصيل تاريخ
الميلاد 1926 الأبيار.العاصمة
توفى في حادث مرور 1980
بعين البنيان العاصمة
تاريخ هذه الأغنية في 1973 يارايح وين(وين. الى أين) مسافر تروح تعيا وتولي(تعيا و تولي.. تتعب و ترجع) ..... مازالت محبوبة ورائعة ومستميعة الى يومنا هذا 2022 . أما رشيد طه اعداها لم يغير فيها شيء رحمة الله على كل المسلمين والمسلمات الاحياء منهم والاموات
احي الأغنية الشيخ دحمان تلحراشي ليس الكلمات فقط
الف تحية ليك من الجزائر
@@mohamedmohamed-hj2tw
بصح لوكان ماشي رشيد طه واحد مايسمع بها من غير الدزيرية
ن
تذكرني بلزمن الجميل انه الفن الأعظم خاوه خاوه 🇱🇾🇩🇿
Это одна из лучших песен ,что я когда-либо слышала . Обажаю арабскую музыку и культуру ❤
😂
Fromalģeria🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿
Algerian 🇩🇿❤
ВЛЮБЛЕНА В ЭТУ ПРЕКРАСНУЮ АЛЖИРСКУЮ МУЗЫКУ И ЕЕ ПРЕКРАСНЫХ ИСПОЛНИТЕЛЕЙ!!!
ХРАНИ АЛЛАХ АЛЖИРСКИЙ И ВЕСЬ НАРОД МИРА!!!
Тунис музика 100%
شكرا جزيلا لك
@@venciarsov4678 احشم من نفسك جزائرية أغنية عمرها اكثر من60سنة للمرحوم دحمان الحراشي
@@venciarsov4678 quel genre de marijuana Avez vous consommé ?
Mdr 😂😂😂
La chanson est algérienne le chanteur algérien et les musiciens algérien et l'original de la chanson Dahmane el harrachi algérien.
@@venciarsov4678
Tunisia ! 😲
are you sure ? 🤣
I am a Bangladeshi. I don’t' meaning this song. But, I listen this song frequently. The lyrics of this song is very interesting. Besides, I have listened many algerian song. Love from Bangladesh for Algeria. 🇧🇩🇧🇩🇩🇿🇩🇿
Великооепеая песня и божественное исполнение! Жаль, такие звезды не вечны в этом мире! Но их песни вечны, и оставляют памя о них НАВЕЧНО! ❤ 🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
Kaldigimiz surece sursun. Surdurecegiz. Bu da boyle bilinsin artik ! Onunden baslamak lazim. Aya benzer yurekler
El es Único y está en nuestros corazones❤❤❤
Everyone listening??🌧🌧🌧
رحمة الله تغشاك رشيد طه ❤❤❤ اغنية قمة في الجمال ايقاع خيالي
كل الحب للجزائر من اليمن ❤
الله يرحمو ويوسع عليه.وكل محبة وتقدير للاشقاء اليمنيين❤
@@saadmilou4812 الجزاىريين هاربين بسنوات ضوىية في الفن العرب
@@lamnaouarlouahdi7197 The Algerian people are unique ❤️And the thing that distinguishes him is a good heart and high moralsAnd their love for the country All Algerian art is linked to Algeria this word will never disappear
Love You ❤️❤️❤️ Romania 🇦🇩
امتى مات
أغنية جميلة تحية لشعب الجزائري مغربي مر من هنا
Oui mais c'est 100% Algérien comme le couscous, les kaftan, le Raï et la fierté et la dignité !
From Egypt, Cairo 2024..
Sözlerini bilmesemde ritmiyle ruhuma işleyen muhteşem bir şarkı.. Rashid Taha mekanın cennet olsun.🙏
Así es toca el alma...dónde quiera q estés, jamás te Olvidaremos.😍💙❤️💖😍
*🇦🇷*
Katiliyorum❤️
Katiliyorim❤️
2005 te kesfetmistim bu sarkiyi ozamandan beri asigim
I agree
Libertad y dignidad para el pueblo Palestino, latinoamérica unida a la lucha por el reconocimiento de los derechos humanos de los ciudadanos palestinos
شكرا عزيزتي نحن العرب نحب الاتينيبن ونعرف أنكم تحبوننا حتى ملامحنا تشبه بعضنا
@@mohamedalgadari6377 ❤wwww😊ww wwwwwwwww❤wwww❤w😊wéewwqqwwqw😊q
Gracias. Soy de Argelia. Te amamos porque eres libre, luchando contra pueblos como nosotros. Te pareces a nosotros en todo. Eres más honorable que algunos árabes que traicionaron a sus hermanos musulmanes por el dinero.
rachid taha chante une chanson juive adaptee a l arabe et TOI TU NOUS SORS LA KKLIESTAILLENE tfou
@@funnygirl77369c'est une chanson de Dahmane elharachi, c'est une chanson ancienne Algérienne Chaabi .....elle a été reprise par d'autres car c'est une très belle chanson et une belle mélodie
Still can't believe this man is dead.
May you stay in god's favor.
Rest in peace.Aameen.😢
Песня магическая ,не возможно перестать слушать
💯
Escuchar esto es conocer mis raíces, los antepasados de mi padre eran Árabes y siento esta música en mis venas, bailo la danza genuina mente
Mùsica 🇩🇿argelia
Where are you from
Tu es espagnol du sud Andalousie
Algerians are berbers though
Algerian r not arabs
A song that talks about the meanings of the displaced from their countries, especially those who are forced to do so. No matter how long you are away from your country, I will come back one day. I hope that an immigrant will return to his homeland, dear Makram. All the love to the Algerian people
merci pour nous dire ce que raconte cette chanson oui vive le peuple algérien..!!
Amin!
اتمنى ان كل مغترب لا ينسى وطنه الام.. ما يبقى في الواد غير حجاره.. هذه الأغنية لها تأثير كبير في نفسي.. وكلما اسمعها ابكي
Home is a place on Heaven.
Is this the translation of this song?
I love song My mother was born Palestin. Thanks
الفن الشعبي الجزائري 💯♥️🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿
أفتخر اني جزائرية 😍😍تحيا بلادي حرة ويحيا ابناء جميع الوطن العربي 🥰
تحية من العراق الك وللجزائر وشعب الجزائر🇮🇶
تحياتي بكل الحب من المغرب ❤️🇲🇦
Приветь из АЗЕРБАДЖАНА.🤲🙏🤲👍
حياك الله
طيب عمو تكرمي علينا واكتبي كلمات الأغنية 🌸🌺🌹
Хорошая музыка нас всех объединяет, политики же наоборот нас разделяют и не дают нам жить и радоваться. Мира всем и счастья.
Только политики развязывают войны , а народ во всем мире един
On the contrary, the peoples began to wake up and understood the game well, and we knew that these corrupt politicians only want their interests at the expense of the peoples, but with the development of technology and the spread of digitization and social communication through networks, the world has become a village and all peoples are united against tyranny, injustice and destruction
Сильные слова👍
Народ идет за этих политиков убивпть и окупироваь чужую страну Украину. Уходите не лезте , сидите у себя нароссии!!!!! Окупанты!!
@@Moonlight-pq3ho Украина это боль всех здравомыслящих людей. Мне близка Украина и многое с ней связывает и я кстати далеко не с россии.
Spettacolare. La musica non ha ne bandiera ne religione
I so love this song. I love the lyrics and the way he interprets this wonderful melody. What an arrangement. Salute Algeria and France from Canada
Tisztelet és üdvözlet Algériának Magyarországról, sokran🙏🌷🇹🇯
Muy bonita canción
Sia Emőke, Megkérdezhetnén tőled, hogy tudod-e hogy milyen nyelven énekelnek a felvételen?
@@Proverbs3198 algériai arab.
Nekem magyarként az egyik legnehezebben tanulható nyelv, mind írásmódját, mind hangképzését tekintve. Sajnos kevés idő állt rendelkezésemre, hogy algériai ismerősömtől elsajátítsam.
@@czernaemoke3673 Nagyon köszi Emőke. Végül sikerült megtalálnom angolul a szöveget, mivel a tartalom is érdekelt, ha már ilyen nagy sikere van a számnak, és tényleg van értelme, nem valami bugyuta semmit mondó a szöveg.
Így most kénytelen leszel beérni annyi nyelvismerettel, ami már a tiéd. :) Kedves tőled, hogy válaszoltál, mégegyszer nagyon köszi. Szia
@@Proverbs3198 nagyon szívesen!
ليست صعبة أخي لهجتنا تختلف فقط من منطقة لأخرى لو تركز فقط ستصبح سهله فيها فقط بعض مخارج الحروف صعبة مثل الحاء والها والخ وغيرها @@czernaemoke3673
It reminds of my dear brother from Algeria who I have known for over 20 years in the US. Sadly, last year he had medical issues and finally he went back to Algeria to be with his family and friends. May Allah grant you health and wellness my friend Saad.
Your brother from Egypt, Abu Ahmad. ❤❤
Одна из моих самых любимых песен!❤ этот голос навечно в моем сердце!❤
❤
This songs travels me to the most beautiful places !!!
Me too 🎉🎉🎉
Are you happy in your life?
و عقدنا العزم أن تحيا الجزائر 🇩🇿🇩🇿❤️🇪🇬💪💪🇪🇬🇪🇬🇪🇬🇪🇬
بلد المليون ونصف شهيد رحمة الله عليهم أجمعين الموسيقى الجزائرية جميلة في الخيال
❤❤❤❤❤
😊😊😊😊
😊
Yeah . This song should be an signature for North Africa 🌍. Music a classic from Algeria . Tunisia
Algeria only mate Tunisia and morrocans steal all Algerian cultures because when Algeria born in 732 Tunisia and morroco not exist
Algeria from🇩🇿🇩🇿🇩🇿
Rachid taha que Dieu ait son âme ! Un grand salut à tous les maghrébins du monde !Vive le Maroc et vive l Algérie !
Qué belleza de música. Felicitaciones. Los hermanos árabes, deben fomentar la difusión de su idioma. y su cultura. Mucha es la simpatía que por ellos hay en el mundo. Sobre todo en estos días aciagos, por los que pasan los palestinos. Qué útil y grato sería tener los subtítulos en castellano o, en su defecto en inglés o francés.
Its a song about an immigrant who leaves his native loved country to make some money for his family but lives a very lonely life and longs to go back home.....
Oh Traveler
Chorus :
Oh traveler, where you going ? You'll end up back
How many people have regretted unwise before you and me (bis)
How many overpopulated countries and desert areas have you seen?
How much time have you wasted? How much are you losing more and that you let ?
Oh you the stranger, you never cease to run in other countries
Destiny and time follow their race but you do not know it
(Chorus x2)
Why is it your heart so sad? Why are you standing there like an unhappy?
The difficulties do not last and you do not learn build and nothing more
The days do not last, just like your youth and mine
Oh the unfortunate luck of which went like mine
(Chorus x2)
Oh you who travel, I give you an advice to follow now
See what suits you before you buy or sell
Oh you the sleepy, news reached me of you, it happened to you what happened to me
So the heart back to its creator the Almighty
Привет из Дагестана,я слушаю эту песню уже который день,прямо в сердце🇷🇺💚💙❤
Слава России ❤
Это песни больше 24 лет. Всегда топ
@@addou9517 да и к сожалению Рашид Таха умер
Я ее только открыла для себя тоже.
Дальний Восток.
Я тоже как неделю назад эту прекрасную песню увидела и слушаю вечером после работы.жаль печальная новость.
تحيه من القلب الى أهلنا في الجزائر كل الحب من أرض المحروسه إلي بلد المليون شهيد 🇪🇬🇩🇿
بلد المليون ونصف المليون شهيد
Салам брат о чём он поёт?
@@user-np7ll4wl7y المغني يبعث رساله حب من المغترب الجزائري خارج البلاد إلي كل ما يحب في الجزائر من أمان ودفئ وتراثها وأهلها
Finding out that my ancestors were part French Algerian, I discovered this beautiful music with so much meaning in the lyrics of each song.
No me canso de escuchar estás canciones los mucicos y la letras son excelentes y exóticas como todos oriente
His music lives on ….. here we are in 2022 still enjoying his music
What a gifted man he was ❤️❤️❤️
❤️❤️❤️
Es una maravillosa expresión de su que amo❤❤❤❤😮😮😮😮
❤️❤️❤️
I agree 🇩🇿🇩🇿
Cine, știe,
ترك رشيد صوته الجميل في الدنيا. أحب أن أسمع ...
@Frau mariam قناة
سلام عليكم ورحمه الله وبركاته
عذرا هذه الاغنية لفنان دحمان الحراشي رحمه الله
اغنية لي عبد الرحمن عمراني الملقب بسم دحمان الحراشي الذي كان موسيقار ،مؤلف ،ملحن و معني في نفس الوقت نوع الشعبي العاصمي الجزائري الأصيل تاريخ
الميلاد 1926 الأبيار.العاصمة
توفى في حادث مرور 1980
بعين البنيان العاصمة
تاريخ هذه الأغنية في 1973 يارايح وين(وين. الى أين) مسافر تروح تعيا وتولي(تعيا و تولي.. تتعب و ترجع) ..... مازالت محبوبة ورائعة ومستميعة الى يومنا هذا 2022 . أما رشيد طه اعداها لم يغير فيها شيء رحمة الله على كل المسلمين والمسلمات الاحياء منهم والاموات
Es una de las mejores canciones árabes que escuchado
En mi sangre de español, orgullosamente descendiente de la gran estirpe árabe, como la gran mayoría de Al Andalus me emociona esta danza hasta los huesos. / بدمي الإسباني ، المنحدر بفخر من النسب العربي العظيم ، مثل الغالبية العظمى من الأندلس ، هذه الرقصة تحركني إلى العظم. / In my Spanish blood, proudly descended from the great Arab lineage, like the vast majority of Al Andalus, this dance moves me to the bone.
Cette musique m'émerveille à chaque fois que je l'écoute, L'Algérie 🇩🇿 nous surprend toujours avec ces mélodies et talents
a notre regrétté rachid taha
La kabylie avec sa culture et musique pas les arabes d Algérie HamdouLlah
@@Angeadamil était De Oran non de la Kabylie
اخوكم من مصر والله اعشق الجزائر
شكرا تخياتي لمصر الحبيبة
أهل مصر مرحب بهم دائما🇪🇬🇩🇿💪👌
رشيد طه فنان جزائري فريد من نوعه ومحبوب عند كل الجزائريين ،ربي يرحمه .
Gaya bermain musik yg indah dan irama yg enak di dengar, selamat jalan Rachid Taha, Al fatiha, salam dari Indonesia.
Ты что нацист
music subtitled 👇👇👇👇👇
youtube.com/@humanity-love-peace?si=aGV9uS1lYxLwk362
الله يرحمه
Gracias Rachid Taha por regalarnos ésta música y canciones.Un abrazo para todo el pueblo Árabe desde Andalucía España.Dios os bendiga.
Saludos desde México 🇲🇽👀😁
Bravissimo
Argelino* es música argelina
Algerian is African music love my African people ❤
Argelia🇩🇿 mùsica
Je ne comprends pas les paroles.Mais j'adore cette musique, ça me donne des frissons.Des très bonnes souvenirs quand on danse avec des amies des toutes des nationalités français,arabes, sénégalais, antillais, mahorais ect...❤❤❤
This song is a big inspiration for everyone.
Love from India (Al Hind)
Я из Молдовы и эта песня мне очень нравится.
тоже самое 😂😂 молдоване повсюду
@@alexandraturea7164 хоть не говори Молдова такая маленькая но мы повсюду)))
@@pablo.8368 но песня действительно классная
@@alexandraturea7164 ты смотрела (ты девушка по нику как да сори если что) перевод этой песни?
@@alexandraturea7164 эта песня одна из любимых)
Que dios te guarda en la gloria hermano. الله يرحمك يا من قمت برفع مجد الأولين وألهمت الكثير من العالم بالموسيقة الجزاءرية. أخوكم ولد البهجة من إسبانيا. 👍🇩🇿
Am 61 de ani, sunt din România ,nu înțeleg nici un cuvânt, dar îmi place muzica ,cred că este despre pace, sper❤❤❤❤
Cântecul se referă la exil, migrație și părăsirea patriei, a familiei și a celor dragi. Conținutul cântecului este: O călător și imigrant, destinul tău este să te întorci în patria ta, indiferent cât de mult trec anii în Occident. , nu există casă mai caldă decât patria ta.
Everybody listening??..💜💜💜