Recuerdo como siempre corría a casa después del colegio para ver esta serie y especialmente para escuchar "Cambio dolor". Entonces incluso no podía imaginar que muchos años después podría conocerla en vivo)
Eso es muy chevere) Es maravilloso conocerla en vivo y también ir a sus conciertos) Hay mucha nostalgia cuando leo tu comentario) Yo también corría a casa después del colegio para ver todas las telenovelas de la tarde)))
Я не знал точно, как это по-русски. 😅Спасибо! Muchas gracias, Alex!🙏 Но я должен сказать, что "no me hinches " имеет более грубую версию, где нужно добавить в конце слово "las pelotas", что означает мячи. Но грубо все вместе😅
@@EspanolconDennis а "не беспокой меня" это ооочень мягко. Por ej. на дверь в гостинице ты можешь повесить табличку "не беспокоить". Или муж скажет жене "не беспокой меня, я хочу спать"
Hola! Привет! Я учитель, и на моих уроках у меня есть разговорная практика со своими учениками. Если хотите, вы можете провести со мной урок с разговорной практикой.☺️
@@ЛукерьяГорюнова Стоимость моих занятий 1000 руб в час. Мои уроки длятся 1 час. Мои уроки проходят онлайн в Skype и Zoom. Напишите мне в Telegram: t.me/RussianLion8
@@EspanolconDennis Voy a pensar ))) Я на пенсии, изучаю потому, что нравится язык, и чтоб память развивать, а чтоб поехать в испаноговорящую страну или ещё куда-нибудь нет возможности)) Все равно спасибо
Да, русский очень сложный язык😅Я научился русским сам, без учителя. Я смотрю только фильмы и сериалы на русском и слушаю музыку на русском или я использую приложения. Очень важно любить культуру и язык.😊 но мой русский еще плохой уровень, еще не так хороший уровень 🙄
@@EspanolconDennis Если вы выучили сами - то просто браво!👏👏👏Вы гений. Вам только поработать над произношением некоторых букв (з, ш, ж,) - остальное просто Perfecto!
@@ЕленаДяткова Большое спасибо! Я рад это слышать! Это мотивация для меня!🙏 Я постараюсь улучшить свое произношение. Спасибо за обратную связь! Желаю вам успехов в учебе на испанском языке.🤓
Я написал перевод "Mono" = Обезьяна, но объяснил смысл выражения. Вместо Mono🐒 в этом выражении используются другие слова. Mosca, mosquito, efelante и так далее. Например. "Tengo una mosca en la cara"🤓
@@ЛенаКунщикова-й6д В "Ты моя жизнь" (Sos mi vida) героиню тоже перевели как Милашка, хотя дословно Обезьянка 🐒 😄 Но мы бы не поняли чисто испанскую игру слов. Может, Деннис обяснит подробнее?
Hola, Ребята! Вы также можете посмотреть наш плейлист с Натальей Орейро.🔥
th-cam.com/play/PLYXws0AdO3hBk4CfuGnQnv-yvCU2Ufq28.html
Recuerdo como siempre corría a casa después del colegio para ver esta serie y especialmente para escuchar "Cambio dolor". Entonces incluso no podía imaginar que muchos años después podría conocerla en vivo)
Eso es muy chevere) Es maravilloso conocerla en vivo y también ir a sus conciertos) Hay mucha nostalgia cuando leo tu comentario) Yo también corría a casa después del colegio para ver todas las telenovelas de la tarde)))
@@EspanolconDennis Entonces vamos a ver todos los capítulos en este canal😆
@@ВалентинШишкин-з4д Si claro Jajajaa así sera 😅😅
Обожаю этот сериал😻😻😻😻ещё,пожалуйста 🙏☺️
Я рад это слышать😊😊С удовольствием!☺️☺️
Я больше в восторге от сериала "Богатые и знаменитые", Дикий ангел не впечатлил😊
@@дамир-ф4ю Maravilloso! Да, тоже очень хороший сериал🤓У меня есть план сделать видео о будущем разных сериалов.😊
Было бы хорошо, чтобы в конце видео были ещё раз все новые слова и выражения
Спасибо за рекомендацию. Это интересная идея.
14:50 no me hinches - наверное "не зли меня!"
Я не знал точно, как это по-русски. 😅Спасибо! Muchas gracias, Alex!🙏
Но я должен сказать, что "no me hinches " имеет более грубую версию, где нужно добавить в конце слово "las pelotas", что означает мячи. Но грубо все вместе😅
@@EspanolconDennis а "не беспокой меня" это ооочень мягко. Por ej. на дверь в гостинице ты можешь повесить табличку "не беспокоить". Или муж скажет жене "не беспокой меня, я хочу спать"
@@alexfox222 Интересно. Теперь я знаю. Спасибо за объяснение🤝
Que tengo un mono en la cara, puedes traducir como "что ты вылупилась"
Gracias! Я не знал. Muy interesante.
Разберите пожалуйста песню из этого видео 🙏
С удовольствием! Я сделаю!🤓
@@EspanolconDennis Спасибо!
😊"Не доставай меня" можно и так перевести
Спасибо большое! Теперь я знаю.😊
Кстати , charlar" можно перевести как "болтать "😊
Спасибо, что дали мне знать😊
@@EspanolconDennis De nada
- Что ты смотришь, на мне узоров нету-из фильма " Иван Васильевич меняет профессию"- это вместо обезьяны на лице
Интересно. Спасибо, что поделились. Мне нравится этот фильм🤓
Привет. Изучать интересно, но нет практики, с кем разговаривать😊
Hola! Привет! Я учитель, и на моих уроках у меня есть разговорная практика со своими учениками. Если хотите, вы можете провести со мной урок с разговорной практикой.☺️
@@EspanolconDennis Здорово! Можно подробнее? Сколько длится урок, стоимость...
@@ЛукерьяГорюнова Стоимость моих занятий 1000 руб в час. Мои уроки длятся 1 час. Мои уроки проходят онлайн в Skype и Zoom. Напишите мне в Telegram: t.me/RussianLion8
@@EspanolconDennis Voy a pensar ))) Я на пенсии, изучаю потому, что нравится язык, и чтоб память развивать, а чтоб поехать в испаноговорящую страну или ещё куда-нибудь нет возможности)) Все равно спасибо
@@ЛукерьяГорюнова Bien)) Я понимаю) Да, язык очень хорошо развивает мозг. Por nada!
Что означает слово "quilombera"? В словаре не нашли
" Quilombera "Обращение к человеку, который шумит, вызывает беспокойство и вызывающее замешательство и беспорядок
@@EspanolconDennis Это Иво так назвал Мили)))
В русской озвучке почти в каждой серии неточный перевод
Интересно, Я не знал об этом.
Как вы выучили русский, это же очень сложно.🙄
Да, русский очень сложный язык😅Я научился русским сам, без учителя. Я смотрю только фильмы и сериалы на русском и слушаю музыку на русском или я использую приложения. Очень важно любить культуру и язык.😊 но мой русский еще плохой уровень, еще не так хороший уровень 🙄
@@EspanolconDennis Если вы выучили сами - то просто браво!👏👏👏Вы гений. Вам только поработать над произношением некоторых букв (з, ш, ж,) - остальное просто Perfecto!
@@ЕленаДяткова Большое спасибо! Я рад это слышать! Это мотивация для меня!🙏 Я постараюсь улучшить свое произношение. Спасибо за обратную связь! Желаю вам успехов в учебе на испанском языке.🤓
Вместо обезьяны🐒 нам переводили почему то, у меня уши не оттуда растут? 👂👂
Я написал перевод "Mono" = Обезьяна, но объяснил смысл выражения. Вместо Mono🐒 в этом выражении используются другие слова. Mosca, mosquito, efelante и так далее. Например. "Tengo una mosca en la cara"🤓
мы бы не поняли про обезьяну )) перевели как устойчивое русское выражение
@@alexfox222 может быть, может быть🤔
@@ЛенаКунщикова-й6д В "Ты моя жизнь" (Sos mi vida) героиню тоже перевели как Милашка, хотя дословно Обезьянка 🐒 😄 Но мы бы не поняли чисто испанскую игру слов. Может, Деннис обяснит подробнее?
@@alexfox222 Я тоже только что об этом подумала😂🤝