Tu sola, O mia Giulietta... Deh! tu bell'anima (I Capuleti e i Montecchi

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 ก.พ. 2025

ความคิดเห็น • 6

  • @TheTheredella
    @TheTheredella หลายเดือนก่อน +3

    Wow!! She has a heavenly voice!!!❤

  • @임사비나
    @임사비나 18 วันที่ผ่านมา +2

    💐💐💐

  • @베르디의오선지
    @베르디의오선지 หลายเดือนก่อน +2

    🎉🎉🎉

  • @philipsjang7066
    @philipsjang7066 หลายเดือนก่อน +3

    Tu sola, o mia Giulietta, m'odi tu sola.
    줄리엣, 너만이, 너만 홀로 나의 말을 들어라.
    Ah! vana speme! `E sorda la fredda salma di mia voce al suono
    아! 헛된 희망이여! 이미 차가워진 몸은 나의 소리를 듣지 못하는구나!!
    Deserto in terra, abbandonato io sono!
    이 땅에 척박함으로 나는 버려졌도다!
    Deh! tu, deh! tu bell'anima, che al ciel, che al ciel ascendi,
    a me, a me rivolgiti, con te, con te mi prendi:
    아! 줄리엣! 천국에 오른 아름다운 영혼아! 나에게, 나에게, 돌아와서, 나를, 나를! 너와 함께 오르게 해 주오.
    così, così scordarmi, così, così lasciarmi
    그렇게..그렇게... 나를 잊는 다는것, 그렇게.. 나를 버린다는 것.
    non puoi, non puoi, bell'anima,
    nel mio, nel mio dolore,
    너는.할 수 없어. 할 수 없을 거야. 아름다운 영혼으로, 네 안에, 내 안에 고통 안에
    non puoi, non puoi scordarmi,
    할 수 없어, 나를 잊을 수 없어.
    non puoi bell' anima, nel mio dolor,
    아름다운 영혼아, 내 안의 고통에서
    non puoi, non puoi scordarmi,
    너는 나를 잊을 수 없어.
    non puoi bell' anima, nel mio dolor,
    non puoi, non puoi nel mio dolor,
    non puoi, non puoi nel mio dolor.
    너는 할 수 없어, 아름다운 영혼아, 내 고통에서... 너는 나를 잊을 수 없어.
    로미오의 마음으로, 줄리엣을 향한 심정으로... 이탈리아어에 대한 반가움으로.. 특별히 영상에 대한 감사함으로 함께 해 보았습니다❤

    • @agnes_hyunjin_kim
      @agnes_hyunjin_kim  หลายเดือนก่อน +3

      헉 심님!!!!!!!🥹
      신부님께서 번역해주신 문장들은 더 마음이 아리고 아름답게 느껴져요 정말 감사합니다...

    • @philipsjang7066
      @philipsjang7066 หลายเดือนก่อน +3

      @agnes_hyunjin_kim 매번 훌륭한 영상에 감사할 따름이예요! ㅎㅎ 마음 따스한, 행복한 성탄 되시길!!